Antall József szerk.: Orvostörténeti közlemények 92. (Budapest, 1980)

ADATTÁR - Lázár Szini Karola: Adalékok a XVI. századi Ars Medica vizsgálatához. Anatómiai és kórtani műszókincs

2. Az anyanyelvű tudományosság kibontakozásának sajátos terméke tájainkon a Báthoryak magasrangú udvari hivatalnokának — Lencsés Györgynek (1530— 1593) 5 — kézírásban az 1570—80-as évekből fennmaradt magyar nyelvű orvosi könyve. A több tulajdonos kezén megfordult és mintegy 200 éve a marosvásárhelyi Teleki Tékában őrzött mű, több évszázados lappangás után csak 1943-ban — Varjas Béla betűhív átírásában kinyomtatva 0 — került a szaktudományi érdeklődés sodrába. A XVIIT. századi másolatvariánsában 7 fellelhető címlapra alapozva, ma Ars Medica néven tartjuk számon. S nem véletlenül : hiszen a mű valóban a rég múlt korok orvosló művészetének, gyógyító mesterségének monumentális foglalata, amely az egész emberi testre kiterjedő, átfogó ismereteket közvetít, és mind tartalmában, mind terje­delmében (940 ívrét alakú oldal) tájainkon századokon át páratlan alkotás. Ezt, a szak­irodalomban eddig ismert, első teljesen magyar nyelvű orvosi művet — különleges, sokrétű szókincse miatt — a nyelvészet 8 a XVI. század legértékesebb világi tárgyú magyar nyelvemlékének tekinti. Varjas Béla, illetve Szabó T. Attila és Farczády Elek úttörő vizsgálódásai 9 nyomán, a marosvásárhelyi orvosi és gyógyszerészeti intézet orvostörténeti tanszékének munkaközösségében végeztünk 1965—75-ben további kutatásokat a mű szerzőjére, forrásaira és orvosi ismeretanyagára vonatkozóan. 10 Az Ars Medica az emberi test betegségeit és azok gyógykezelését, a kor szokásához híven, a fejtől a végtagokig — de capite ad calcem — tárgyalja. A gyakran előforduló kórképeket különösebben részletezve, leírja a megbetegedéseket a kóroktan („okai"), tünettan („jelei") és a megelőzés, illetve kórjóslás („tanúság") szempontjából, továbbá betegségenként diétát („eledele-itala"), megfelelő életmódot és gazdag gyógyszereiéit („orvosságok") javasol. A hat könyvre tagolódó nagyszabású munka tehát teljes kórtani és gyógyszertani kézikönyv, és nem csupán „a közönséges betegségekről való orvosságok" kompendiuma, mint általában a kortársi füveskönyvek. 11 •'' Spielmann József—Lázár Szini Karola: Adalékok Lencsés György Ars Medica c. műve kérdéséhez I. Újabb adalékok Lencsés Györgyről. Orvosi Szemle (Marosvásárhely), 16 (1970), 1, 109—14. fi XVI. századi magyar orvosi könyv. Bevezetéssel ellátva közzéteszi Varjas Béla. Kolozsvár, 1943. 655. "' Az Ars Medica eredeti, Lencsés György kézírásában fennmaradt példánya mellett még két másolatvariánsát őrzik jelenleg Marosvásárhelyen: az 1757-ből Erdőszentgyörgyről kelte­zettet Rhédei Zsigmondné Wesselényi Kata másoltatta. Az 1610-ben Váradon keltezett másolat a Degenfeld család egykori erdőszádai könyvtárából bukkant fel. A másolatok­ról és egymáshoz való viszonyukról lásd: Szabó T. Attila: Jegyzetek a XVI. századi Ars Medica kérdéseihez. Orvosi Szemle, 20 (1974), 2, 224—9. — Uő. : Lencsés György Ars Medicaja kéziratainak kérdéséhez. MNy. 70 (1974), 2, 144—57. s Bárczi Géza—Benkő Loránd—Berrár Jolán: A magyar nyelv története. Bp., 1967, 49. — Molnár József—Simon Gyöngyi: Magyar Nyelvemlékek. Bp., 1976. 171. 8 Varjas Béla: Egy XVI. századi magyar orvosi kompendium. Mny. 36 (1940), 2, 159—67. — Farczády Elek—Szabó T. Attila: Újabb adalékok a XVI. századi magyar orvosi könyv kérdéseihez. MNy. 57 (1961), 2, 173—83. 10 Az idevonatkozó kutatásokat összefoglalta Spielmann József tanulmánykötetében: A közjó szolgálatában. Bukarest, 1976, 39—83, 308—13, és utal rá Szabó T. Attila fentebb idézett, 1974-ben megjelent munkáiban. 11 E szempontból megtévesztő az Ars Medica első négy könyvének címe — I. Emböry Testnek betegsegyröl ualo oruosságok, II. Testnek ekösitesere ualo oruosságok, III. Forrosagokrol auagy hydeglelésröl ualok, IV. Dagadasokrol és annak sebbyröl ualok — ugyanis mind ezek, mind az 5. és 6. könyv — V. Feguer auagy egyéb mya löth sebökröl és chyontbeii nyaulyákról, VI. Mérgös Allatoknak megmarásáról És egyéb mérgös dolgoknak artalmy ellen — kórtani és gyógyszertani fejezetrészeket egyaránt tartalmaz.

Next

/
Oldalképek
Tartalom