Antall József szerk.: Orvostörténeti közlemények 69-70. (Budapest, 1973)

ADATTÁR - Schram Ferenc: Népi nőgyógyászati tanácsok a XVII —XVIII. századból

Az annia méhében meg holt magzatnak ki uetele, hogi az annia meg ne hallion miatta. Főzd megh az fekete ürmöt mezes vizben, io melegen igia meg az beteg. Mas. Az cipros fának leuelet főzd meg uizben, törd meg szép lagian, az leuet annak igia megh, az füuét kösd az köldökere. (Duod. Hung. 66; 52 f.) Holt gyermeket, és a gyermek mássát ki hozza. Kerti ruta vizet adgy innya az ollyan aszonynak akinél már a gyermek meg holt, ki üzi a gyermek mássátis utánna. Ez is az ellen valo. Kerti sárga violának a virágát szárazd meg azután főzd meg fejér borban, adgy innya belőlle az aszony­nak ki üzi belölle a meg holt gyermeket ugy a gyermek mássát is. (Quart. Hung. 1969; 121 v f.) Giermek szülőknek, szülések utan ualo faidalminak orvossaghi. Az hazai mentának az gienge tetejét és zalait szed meg, főzd meg borban, az leuet mezzel vayal igiad megh, az mentát kösd az szemérmedre, aliion sokaigh. Meg tisztit minden faidalomtol. Probalt. Mas. Az fenio fának leuelet me [leg] uizben főzd meg, uajazd meg és id meg. Igen fő. Mas. Szereczen diot és uiragot törd meg, ételben ezzel ely. Probalt. (Duod. Hung. 66; 53 f.) Ha meg holt benne a gyermek. A farkas almának a gyökerit főzze meg borban myrhával s borsai, azt igya és ki üzi. (Oct. Hung. 754; 2. f.) Gyermek szülés után valo tisztulásrul. Secundariát ki hajtyák ime ezzek. Vagy két kalán csombor vizet adj idnya, a vagy csombor füvet főz meg fehér borban, meg sáfrányozván, és meg idesétvén adj melegen egy csészével, és első étele legyen szegletes borsó cicer leve, vajjal és fa héjjal, sáfrányai jo meg készitve. Örvény gyökeres fehér bor legyen az itala, egynyihány napokon. Es ha az tész­tulás nála késik, és nehezen megy, az menstruma rekedés ellen prescribalt akar melly orvossággal lehet segetenyi. (Fol. Hung. 1786; 46 f.) Szülés után valo has fájás ellen. Egy latt babért tésztogas meg kivső héjától, és porra meg törvén keverd egy mesző fejér borban és mikor meg tisztul igyék az beteg. Item. Bors füvet főz meg fehér borban és meg idesétvén adj melegen. Item. Spiritus melissi vagy husz csepett adj magánossan a vagy más féle itallal. Item. Rhaponticum nevő gyökeret meg törvén tégy az fehér borban, és igyék róla az beteg. Item. Hus levesben főz meg széke füvet camomille és adj ednyi az betegnek. Item. Matricaria nevü füvet egy marok és egy drachma nyomó casztorium főz meg fehér borban s adj idnya. Kivsőképen beléndmag füvet öntez meg foró vizel, és melegen ruhára tévén kösd a hasára. Item. Egy marok fenum grecum magot, és anni len magot tör öszve s főz meg mint a kását, és ruhára kenvén melegen kösd a hassára. Leg jobb pedig iris olajjal hasát meg kennyi. (Fol. Hung. 1786; 46 v f. — Oct. Hung. 1063; 128 v ruta olajjal való kenést javasol.)

Next

/
Oldalképek
Tartalom