Földessy Edina, Szűcs Alexandra, Wilhelm Gábor: Tabula 5/2 (Néprajzi Közlemények; Budapest, 2002)

A. GERGELY ANDRÁS: A rai azonosság- és régióképző szerepe

eltűnése, az elvándorlás, gyökértelenség, elvárosiasodás, és a különböző kultúrák össze­ütközése révén újraformálódó vagy széthulló valóságnak is." (Goytisolo I 995:33.) Röviden egy nagytáji kulturális önidentifikáció jelképe a rai, s ahogy az a régi, tylori kultúrameghatározásban is már benne foglaltatott: a rai identitásba is (a legszélesebb értelemben vett etnográfiai tartalma szerint) a tudomány, a hit, a művészetek, az er­kölcs, a jogok, a szokások és az ember társadalmi állapotától áthatott más elemek komp­lex egysége szövődik egybe, egyszerre vidéki és városi, pasztorális és rurális, familiáris és intézményes, dinasztikus és modern, berber és kabil, törzsiesen hagyományhoz kötött és arab-muzulmán módon átmeneti fenoménként létező (Djait 1996:66-69). Rövid raitörténet A rai etnokulturális határai a beduin kultúra elterjedési területén húzhatók meg, vagyis Észak-Afrika atlanti partjaitól Libanonig, továbbá a „mondializálódás" avagy univerza­lizálódás nyomán, Egyiptomból visszahúzódva új teret nyer a Maghreb sokarcú földjén, majd Andalúzián és Franciaországon át a flamand határig Belgium területén is. Két „civilizáció" határán találjuk meg tehát, önmegkülönböztető jegyeként a beurs csoport­névvel illetett, frankofon kívülállók által a bougnol (fekete, arab) zenészcsaládból szár­mazó és a bicot (arab) csúfnéven nevezett társadalmi nagycsoport „világnézeteként". Nagycsoportjellege talán csak szociológiai léptékkel mérve igaz inkább: mintegy másfél­millió francia állampolgár (az adat talán csak közelítő, talán kétszer ennyiről is lehetne beszélni), akik marokkói, tunéziai, algériai vagy épp szíriai, egyiptomi földről érkeztek, magukkal hozták a saját beduin, berber, kabil kultúrájukat, a szufi iszlám, a melhún, a mozlim-arab életérzést, s ezek egyvelegét testesíti meg számukra a rai. Eredetileg a rai a szunnita jogi-vallási terminológiában véleményt jelent, gyakorta használják továbbá az analógia és az egyetértés fogalmával párosítva (Goytisolo I 995:33). Az I 938-ban még egyhúros hegedűn (Ahmed Berruán által) játszott és kórus által kísért rai („Rai, ha er-Rai!" volt a refrén szövege) szertartászenének indult, s ez később függetlenedési érzést kifejező nőmozgalomban teljesedett ki - melyet a sejk (cheij), vagyis törzsfő kiválóságáért tisztelt, jeles aggastyán nőiesített változatából formált „cheijat" szimbolizált - ellenkultúrává, „neotribalizmussá" gazdagodott. ^ A rai története a 20. század harmincas éveiig nyúlik vissza, mai reprezentánsai az £3 I 980-1 990-es évekig a migrans tömegek fiatal korosztályainak, a squat-ok, elhagyott ^ gyárak, lepusztult lakótelepek, gettósodott alvóvárosok monoton háztömbjeiben felnö­~ vekvő generációinak világképét és városi folklórját jelenítik meg. Számos irányzata ismé­je rétes, de a főbb törekvések között elkülöníthetők a rai rock, a rai blues, a pop rai, a rai j§g rebels, a turbo rai és még több hasonló stílusirányzat. A rai mint mediterrán nemzedé­ki-kulturális mozgalom kezdettől fogva ellenkultúrát hordozott, és kollektív élményre épülő jellege főként abban fogalmazható meg, hogy keretet ad új generációk elszakadási kísér­letének szüleik vallási hagyományai, családi értéknormái, társadalmi jelrendszere és szel­lemi öröksége komplex rendszerétől, azaz a múlttól, hogy beilleszkedhessenek a befoga­dó ország modernebb-dinamikusabb világába (Goytisolo 1995:33-34, Maffesoli 2001). A vegyes zenei hatás, amely a modern egyiptomi slágerek népszerűségébe a 1930-as 1146 évek filmzenéjét (dzsessz, rumba, bee-bop, boogie) keverte a 1960-as évek ye-ye- és

Next

/
Oldalképek
Tartalom