Földessy Edina, Szűcs Alexandra, Wilhelm Gábor: Tabula 4/2 (Néprajzi Közlemények; Budapest, 2001)

ÖSTÖR ÁKOS: Kontinensek, iskolák, antropológiák (Fejős Zoltán interjúja Östör Ákossal)

Majd kétéves terepmunka volt, de közben utaztunk ide-oda, rövidebben Dél-Indiába stb., de a legtöbb időt ott töltöttük ezen a helyen. A fesztiválok társadalmi szervezése, gazdasági oldala érdekelt. Utána az ideológiát néztem, a francia értelemben az ideológi­át: hogyan értelmezik az emberek, ki hogyan értelmezi, mik a különbségek társadalmi vagy helybeli szempontokból stb. Ezt próbáltam összeszedni és rengeteg sok dolog gyűlt össze. A disszertációra a két nagy fesztivált - a tavaszi nagy Síva-fesztivált és az őszi nagy Durga-feszti vált - hoztam. Ebből írtam a Play of the Qodsot. Az volt a lényeg, hogy ha ezekből indul ki az ember, és azokból a kategóriákból, amiket a fesztiválokból nyer, ezzel értelmezheti az egész társadalmat, vagy nem. Mi az a kulturális jelentés, ami eb­ből kijön, és az milyen összefüggésben van az élet más területeivel is. Erről írtam ezt a könyvet, ami nagyon részletes volt. Foglalkozott a szimbólumokkal meg a rítusokkal. Nem csupán strukturális tanulmány volt. Az alapja az volt, hogy hogyan viszonyulnak egy­máshoz az emberek és a koncepciók, a kategóriák. Van-e egy helybeli dolog - tehát ne kelljen importálni valamilyen teóriát kívülről -, ami ezt úgy írja le, mint egy életformát. A színek, a tárgyak szimbolizmusával foglalkoztam. Hogyan lehet a helybeli társadalmat értelmezni? Mind a két fesztivál elemzését hasonlóan építettem fel ebben a munkában. Leírás, magyarázat (exegesis), hogy ki mit mond, hogy mi mit jelent, és ezekből hoztam ki valamilyen interpretációt és analízist. Bizonyos fokig analízis volt, bizonyos fokig in­terpretáció, bizonyos fokig a helybeli ideológiákra épült, egy bizonyos fokig én próbál­tam mint kívülálló ezekből az összefüggéseket megállapítani. Rengeteg más anyag is felgyűlt. Tulajdonképpen nem foglalkoztam az alacsonyabb kasztok rituális rendszeré­vel, de megvolt nálam ennek az anyaga. Azóta sem írtam meg, pedig ott van. Azóta persze sokat változott. Rengeteg dologgal nem foglalkoztam a megírt munkában. így épült fel ez a disszertáció, de csak majdhogy tíz évre rá jött ki a könyv. 7\ disszertációt Chicagóban védted meg? Igen. 1969-ben visszamentünk, 1970-re ezt befejeztem. Egy évre mentem Minnesotába tanítani, azalatt Lina letette az alapvizsgákat, és írt egy MA dolgozatot a város musz­limjairól. Felmentünk Minnesotába, ő ott folytatta tovább. Visszamentünk Indiába, mert akkor őneki kellett a PhD terepmunka. Én is gondoltam, hogy nincs értelme tovább itt tanítani, inkább menjünk vissza még két évre Indiába. így visszamentünk 1971-től 1973­ig Indiába, Bengálba, ugyanerre a helyre. Lina elkezdett a rokonsággal foglalkozni, én pedig a bazárral, mert rengeteg ember, akivel én összejöttem az előző munka alapján, bazárkereskedő volt. Ami kijött a fesztiválokon, ott volt éppen olyan nyitottan, de más összefüggésben a bazár, a piac kapcsán is. A bazárban is volt egy oltár, ahol mindig ál­dozatot mutattak be. Ha gazdasági antropológusként mentem volna oda, akkor teljesen mellőztem volna ezt az oldalt. Egy pár virágot rádobnak arra az ábrázolásra, de az a fon­tos, hogy hány mázsa rizst termelnek stb. Ezeket mind ismertem, és akkor elkezdtem ezekkel foglalkozni: a bazár, a rokonság és a család. Lina viszont a nők oldaláról nézte ugyanezeket a dolgokat. A két év azzal telt el, hogy váltottunk, ő a muszlimoktól a hin­dukhoz, én a fesztiváloktól a gazdaságra, a politikára.

Next

/
Oldalképek
Tartalom