Forrai Ibolya: Néprajzi Közlemények 30. évfolyam - Népi írásbeliség a bukovinai székelyeknél (Budapest, 1987)
Szöveggyűjtemény (1-5)
inejjes: rövid, zárt bunda; mentává: köpönyeg; monyos: ménló; móriska: szelelő rosta; murga: fekete tehén; mozsika: hegedű; nannyó: nagymama; nádméz: cukor; nyökög: dadog; nyújtópad: ravatal; nyuvad: fullad; okulár: szemüveg; ostoba: durva; osztováta: szövőszék; pakkol: csomagol; pakura: petróleum; palack: polóka; papucs: cipő; pácska: dohány; petráj : véka ; pánkó : fánk ; pipe : kis liba ; pimpó : barka ; pitán : sült málé; pityóka: krumpli; prechus: disznófő sajt; pókaribanc: pelenka; portéka: szerszám; pulicár: rendőr; palamár: sekrestyés; puska bütü: puskatus; radina: keresztelői vendégség; rezsnice: kézi daráló; ribanc: rongy; rikolt: kiált; rókanca: rakonca; rokoja: bő szoknya; savanyító: korpa cibre; srég: görbe, ferde; szapuló: lúgozó; szántóka: pacsirta; számát veszi: észreveszi; sirül: hirtelen fordul; sirít: sodor; solló: sarló; soróf: csavar; sorófpad: gyalupad; sorompoj: sövénykerítés; szokmán: szűr; szőrdisznó: sündisznó; suvad: süpped; trifoj: lóhere; tűzvas: csiholó vas; urusság: orvosság; ülü: héjjá; vakszem: hallánték; vatamán, zsurát: kisbíró; váslik: kopik; vekter: vasúti őr; verlestájer: műhely adó; vinye: kovács műhely; vinnyog: nyafog; zadari: gyors beszédű; zuvat: pletyka; zsibrák: zsugori; zsigora: nyavalyatörés; zsírfogó: tepsi; zsitár: csősz. Erre a szótárra nem csak annak van szüksége, aki a bukovinait meg akarja érteni, de jó ha a bukovinaiak is megtanulják, hogy az ő szavaiknak mi az általános magyar megfelelője. Kolera, júrvány, ínség A bukovinai székelység életét 1845-ben és 46-ban súlyos kolera járvány zavarta meg. Az un. fekete halál 1845-ben kora ősszel kezdődött és több mint egy évig tartott. A betegség hasmenéssel kezdődött. A széklet véres, majd vízszínű és fehér pettyes lett. A betegek rohamosan legyengültek, erős hányinger kínozta őket, alsó és felső végtagjaik összehúzódtak és erős láz