Némethy Endre, Takács Lajos szerk.: Néprajzi Közlemények 5. évfolyam, 3-4. szám (Budapest, 1960)

Diószegi Vilmos: Emhergyógyitás a moldvai székelyeknél

zat). A két változat így egészíti ki egymást} A. változat: dalák, dalák fekete dalák zöld dalák telepedett az 6 szemébe az ő arcába eredj onnan oda, ahol a kakas (nem) kukorékol a kutya nem ugat (isten)anyja lakomát (asztalt) készített és meghívta a fekete hélyagot B. változat: dalák, dalák fekete dalák fehér dalák hetvenhét féle dalák eredj oda ahol a kakas kukorékol kutya nem ugat (isten) anyja asztalt terített meghívta a ... hélyagot hetvenhét felét. Derékfájás. lörppel vagy medvetaposással gyógyították. JPXBA A derékfájást körppel ( vintuzok pohárral) gyógyították. Egy vesszőre kendert tesz, bemártja benzinbe vagy szeszbe, meggyújtja, belé kavargassa a pohárba és ráborítsa a testre, ahol fáj. - Én úgy csináltam: gyertyát apróra vágtam, annyi gyertyát csinátam, ahány po­hár volt. Az égé gyertyát rátette a hátamra, ráborította a poharat. Lassan aludt el a gyertya és húzta fel a bórt a pohár. - A kékséget a pohár alatt megvágták, akkor a körpöt megint rátette, akkor a rossz vért kihúzza (T 7). Derékfájásról vintuza pohár vót jó. öt, hat, ti­zenkét poharat tettek fel (B 1). JÄedvetaposasj;. Derékfájástól medvetaposás volt a jó. A romá­nyok hordozták a medvét. Tettek egy vánkost a fődre, az ember hasrafe­küdt, a cigány rávezette a medvét, megtaposta (B 1). Elváltás (váltott gyerek). Az ilyen gyerek nagyon sovány, sápadt, bőgése olyan, mint a macskáé.(Lá 9). Hét esztendős volt már, csak szopott.Csak a feje nőtt. Alig ült seggen, nem tudott enni. Meghót aztán (G 17). Vót nálunk egy asszony, az elhagyta a kicsikét, akkor felváltották (G 17). A gonosz felválcsa (Lá 2). Hat hétig nem lehet magára hagyni a

Next

/
Oldalképek
Tartalom