Némethy Endre, Takács Lajos szerk.: Néprajzi Közlemények 4. évfolyam, 4. szám (Budapest, 1959)
H. Kerecsényi Edit: A baromfi ültetése és keltetése Galgamácsán
biak kOEtil csak ketten. A tojáBTálogatás tehát nagy szakérteinat és gyakorlatot kíván. A gazdasszony nen is engedi át másnak ezt a feladatot. Ha több asszony él közös háztartásban, majdnem mindég a család legtekintélyesebb, illetve legidősebb tagja végzi. Ha külön majorságok Tan, akkor természetesen nem igen szolnak bele egymás dolgába. A baromfiállomány jövő sorsa részben a tojás alapos megválogatásátdl függ. Toiáscserélés. - kölcsönzés. - vétel. Galgamácsán szoktak cserélt, vett tojást is megültetni. Ennek többféle oka van. Sokszor előfordul, hogy keltetésre alkalmas tojás híjján a gazdasszony arra kényszerül, hogy házon kívül szerezze be a szükséges tojásokat.Ez a szükségállapot általában akkor következik be, ha a kakas rossz, Tagy vész üti fel a fejét. "Szoktak tojást cserélni - halljuk - ha nem kötődik a saját tojás. Akinek nincsen jő kakasa, az mástői kér tojást. A tojást pénzért is szokták Tenni. lölcsön nem adnak, mert elvinnék a hasznot. M (37) Más asszonyok is mondják, bogy a kölcsön kért tojás nem szerencsés: "Hen nagyon szeretek tojást cserélni, kölcsönkérni sen jő, inkább pénzért megveszem. Ugy mondják, a kölcsönkért nem szerencsés." (8) Ez a felfogás valószínű abból a régi hiedelemből veszi eredetét, melyet még na is sokan tartanak Galgamácsán: "Amelyik háznál nen ül tyúk, az nen ad kölcsön, cserébe tyúkot, vagy tojást,mert akkor nem lenne majd szerencséje az ültetéshez." (19) A fiatalabbak, ha adnak is erre, szégyenlik: "Az nem igaz, hogy nem jd adni tojást, míg nem ültettünk, de azért mi sem adtunk még kölcsön. Miután ültettem már, adtam is, meg kaptam is kölcsön." (34) Persze, akadnak olyanok is, akik valóban nem adnak rá, bár az ilyeneket az idősebbek összeteremtik miatta: "A Holló Panna eljött hozzám két esztendeje tojásért. Adtam neki, aztán a szomszéd néne jól összeszidott,mert én még nem ültettem Azt mondta: "Ha,most elvitte a szerencsédet!" (33) A kofának a piacon viszont bárki, ilyenkor is eladhat tojást, abbdl nem lesz baj. De akad olyan asszony is, aki bizalmatlanságból sohasem árulja el, ha a tojást ültetéshez veszi: "Tojást venni nem nagyon jó, hogy tudják, hogy tyúk alá vettük, mert akkor nem igen sikerül, meg akkor nem is igen adnak. Meg talán el is rontanák a tojást, például tüi Tel beleszúrnának." (2) A legtöbben azonban szÍTesen cserélik, Teszik a jó, csiraképes