KOZÁKY ISTVÁN: A HALÁLTÁNCOK TÖRTÉNETE III. / Bibliotheca Humanitatis Historica - A Magyar Nemzeti Múzeum művelődéstörténeti kiadványai 7. (Budapest, 1941)

Előszó

hogy ott a halott-motívum nem önmagáért szé­péi sőt semmi vonatkozásban sincs a „halál­tánccal" és egyszerűen „hazafias allegória". Viszont Arany János egy költeményében „A ro­dostói temető" halottai, mint ezt a jelen kötet­ben közölt idézet is igazolni fogja, bizony na­gyon is összefüggnek a „wütend Heer" elkép­zelésével, miként a Tengerihántás megfelelő és néphitből táplálkozó utalásai is. De ezeket a költeményeket sem azért említettem, mert „haláltáncok", hanem azért, mert egy-két olyan motívum van bennük, amelynek helyes értel­mezése másutt, valóságos „haláltáncokban" is előfordul, tehát világosabb beállításba kell ke­rülnie. Vajda János Alfréd regényét, valamint Babits Mihálynak és Heltai Jenőnek halálver­seit pedig most sem vettem fel a tárgyalás menetébe, mert a halálfilozófia törté­nete egészen más lapra tartozik, mint a „haláltánc" története. Bármily mélyenjárók Ba­bitsnak, ünnepelt nagy költőnknek ilyirányú versei, bennük egy mélyen tiszta és emberien zseniális léleknek a halálról való filozófiája magasztosul fel, de — „haláItánc"-motívumok történetétől ezek a versek ugyancsak távol állanak. Csak kezünkbe kell venni Makay Gusztávnak legutóbb (1937) megjelent doktori értekezését A halál költészetéről a magyar lírá­ban Vörösmartytól Adyig, vagy Perényi Lívi­ának hasonló tárgyú dolgozatát, és látnunk kell, hogy ezek ép úgy a halálfilozófia fejlő­dését, eszmei kialakulását tárgyalják, mint W. Rehm-nek minden bíráló által annyira magasz­talt, ugyancsak szintén túlméretezett adathal­mazon nyugvó, nagy munkája (1928). Aki csak egy kissé is betekintett abba a kérdésbe, hogy mi a „haláltáncmotívum" lényege, az ezekből a tanulmányokból jóformán semmi anyagot, amely a kérdést továbbvinné, nem fog merít­hetni, — bármennyire kétségtelen, hogy a halál­ról való filozófiai felfogás tényleg oka lehet bi­zonyos motívumváltozásoknak. De ha a „mo­tívumtörténet" írója ezen a téren nem áll meg bizonyos pontnál, úgy valóban „mindent" meg kell írnia, ami egyenlő volna egy-egy kornak „haláltánc" szempontjából való „szellemtörté­netével". Epen e z az ok, amiért fel kell téte­lezni, hogy a motívumok valóban „vándorol­nak", bizonyos környezeti függőségtől mente­sen is! A motívumtörténet írójának először igen sok „hasonló esetet" kell összeválogatnia, hogy azokból valami „törvényszerűséget" ol­vashasson le. De még ezenfelül egy másik el­vet is kell szemmeltartania, ha nem akar el­veszni a puszta találgatásokban. Minden motí­vumnak megvan a maga aktuális ideje, ami­kor „divatos", amikor „műfajképző" ereje van, amikor „új tipust" alkot Később is felüti ugyan itt-ott a fejét, de akkor már megszűnt „motí­vumalkotó", továbbfejlesztő intenzitása, v^ Lé­lek és Test vitája még jóval a haláltánc fellé­pése előtt, tehát a XII—XIII. században volt „újdonság". Mikor a haláltánc a XIV. század második felében fellépett, már csak halvány reminiszcenciái éltek és kapcsolódtak a halál­táncba^) Nem lehet tehát a „haláltánc" motí­vum "történetének írójától az követelni, hogy egy-egy „leszerepelt" motívum további történe­tét is figyelemmel kisérje, mert akkor megint az ellen a tisztalátás ellen vét, amelyet min­degyik bíráló — a művet nem olvasván végig tüzetesen, — annyira hiányolt. Nyéki Vörös Mátyás dialógusa' pedig a XVII. században már régen elavult motívum, amelynek megem­lítése csak fogalomzavarokra adhat okot, mert úgy tüntetné fel a Test és Lélek vitáját, mintha az a XVII. században még mindég motí­vumképző erővel rendelkezne. Ez az elgon­dolás volt az oka annak is, hogy az első kötet vége felé különböző szövegeket jelen­tettem meg, amelyek talán másutt is köny­nyen hozzáférhetők, de amelyeknek végigtanul­mányozása egyrészt meggyőz bennünket az egyes legendái motívumok fejlődésfokozatainak tényleges létezéséről, másrészt a második kö­tetben az „összlegendának" „halál- és halott­tánccá" való kifejlődését kétségtelen szó­végi bizonyítékokkal támasztja alá. Ha Kurz­weil dr. még ennyi szöveg és kép közlése után is „bizonytalannak" érzi a vázolt fejlődés­történetet, hát még milyen áthatolhatatlan hí­nárba és mocsárba tévednénk, ha az ő elgon­dolása szerint a haláltánc-probléma megoldá­sára kizárólag a dráma-teóriából és a folklór­ból indulnánk ki 1 A dráma-teóriáról különben ép azok a könyvek mutatják ki, hogy teljesen tart­hatatlan, amelyeknek „átolvasását" nekem volt szíves ajánlani. A dráma-teóriát ma már min­den modernebb haláltánckutató-könyv rég elin­tézettnek tekinti (1. Fehse), mert a haláltánc forrásának tartani valamit, amire a haláltánc előtti korból nincs egyetlen egy kézzelfogható bizonyítékunk, ez ép oly tudománytalan eljá­rás volna, mint a népszokásokat állítani oda kiindulópontul, mikor azoknak haláltánc előtti létezéséről alig van valami megbízható támasz­pontunk. Az irodalomtörténeti és művészettör­téneti megalapozáshoz pedig itt vannak a szö­vegek és képek, letagadhatatlan tanújelét adva egy-egy motívum valóságos fejlődési módjának! És épen a sokat dicsért Huizinga-könyv ("Herbst des Mittelalters" ; egy fejezete : Das Bild des Todes) egyrészt megint csak „szel­lemtörténeti megalapozást", ill. csupán „kereszt­metszetet" akar adni, és a benne felhasznált adatok akármely más haláltánc-könyvben sok­kal részletesebben megvannak, másrészt, — ha már ebből a könyvből is meríteni akarunk,— épen ez a mű hoz egy középkori latin idézetet, amelyből kiviláglik, hogy a szerző is épen olyan fontosnak tartja az „élet kerekének" ha­láltáncot megelőző szerepét, mint azt én is tet­tem. És amikor oldalakon keresztül szövegek­kel és képekre való utalással kimutatom mű­vem első kötetében, hogy a keresztény ókor és középkor apokrif-iratainak milyen nagy a szerepe a középkori művészettörténetben és valóban „nagy apparátussal" támasztom

Next

/
Oldalképek
Tartalom