KOZÁKY ISTVÁN: A HALÁLTÁNCOK TÖRTÉNETE III. / Bibliotheca Humanitatis Historica - A Magyar Nemzeti Múzeum művelődéstörténeti kiadványai 7. (Budapest, 1941)

VII. Az egyetemes haláltáncfelfogás

Vlí.Az egyetemes haláltáncfelfogás Elet és valóság Amint már kifejtettük, ez a műfaj elhagy minden szimbolizmust, elhagyja az everyman­haláltánc- és halott-tánc-motivumokat és az egy vonással való egyetemesítést s csak története­ket mond el, amelyek mugát az életet adják, minden keserves és tragikus, derűs és sötét vi­szonylataiban. Ezek az életből vett történetek a régi haláltán'cfogalommal csak annyiban áll­nak összeköttetésben, hogy az író az életnek e hű rajzait a haláltánc címmel látja élj Ezek tehát, bár haláltáncmotívum nem szerepel be­nük, mégis haláltáncok, mert az emberiség élet­felfogásában a „tragische Gesinnung"-ot, az étet tragikus szemteletét akarjak felébreszteni. Ezeknek a műveknek olvasásakor az ember ugyanazt a lehangoló, töprengő és kétségeske­dő érzést táplálja magúban, amelyet az eddigi haláltáncok is életre keltettek benne. Ez az u. n. egyetemes haláltáncfogalom. Conrad, Hevesi, Wedekind, Atora, Velter és Schneller művei tartoznak e műfajba. Ezek kö­zül csak Wedekind drámája részletkép, a többi pedig részletképsorozat. A műfaj megindítója M. G. Conrad : To­tentanz der Liebe 1 c. novellakötetével, amely­ben a müncheni életet jellemzi meg az életből vett történetekkel. A szereplők a szerelem ál­dozataivá lesznek. Bűnöznek és bűnhődnek. Érdekes Conradnak az a módszere, hogy azok a szereplők, akik az egyik novellában csak szemlélőleg léptek fel, azok a következő novel­lák egyikében ismét felbukkannak, de most már a sajat szerelmi tragédiájuk kellős közepében. Minthogy az e művekben kidolgozott tör­ténetek tartalmának alapjellege semmivel sem különbözik a többi tragikus végű regénytől, novellától és drámától, azért csak ennek az első műnek közöljük a részletes tartalmát, míg a többiét csak érintjük. Eddigi értelemben vett haláltáncmotívumok pedig úgysem lépnek fel bennük. 1. Marianna. (5. I.) E novella egy szép, de bűnös nőnek az életét írja le, aki az ő gazdag férjét nem sze­reti, mert erőtlen, beteg és az érzékiségét nem elégíti ki. Míg férje egy karlsbadi szanatóriumban él, ő Elisa von Hutzler asszisztenciája mellett előbb egy francia nyelv­tanárnak, Mollardnak, majd egy görög orvosnak, Mikorasnak szerelmét nyeri meg. Ez utóbbit egy alkalommal meghívja la­késára, ahol Elisa zongorajátéka mellett az éjjelt vígan mu­latozva akarja eltölteni.— Ezalatt Mollard, aki lent a kapu­ban figyelte a történendőket, kétségbeesve veszi észre, hogy egy fiakkerból Marianna férje lép ki. Amint később meg­tudjuk, Mollard az Isarba veti magát. A férj, a bosszú­álló szobalány, Pepita leveleiből értesült Marianna bűnös életéről. Amint leszáll a kocsiról és a lépcsőházban föl­megy, zongorajátékot hall. Egyenesen Marianna szobája felé tart, de a hálószoba be van zárva s belülről Marian­na nevetése hallatszik. Karl, a férj pedig vért hányva holtan rogy össze. 2. Eine Maifahrt. (95. I.) A víg kedélyű Deixlho­fer egy festőnek, i\nöbelsedernek a kéziratát olvassa fel 1 Münchener Novellen. Leipzig. 1885. Verlag v. Wilh. Friedrich, egy asztaltársaság előtt és azt a maga tréfás megjegyzéseivel fűszerezi. A festő leírja egy kalandját ugyanazzal a Mari­anna-val, aki az ő goromba férje, Mikoias miatt nem él­vez boldogságot. Knöbelseder egy itáliai hajókirándulá­son megígéri egy régóta ismerős hölgynek, hogy Cap­riban a „blaue Grotte" nevű vendéglőben találkozik vele. De ugyanitt és ugyanebben az órában lesz Marianna-val is találkája. Ebből összeütközés keletkezik. — Amint Deixlhofer a történetkét elolvasta, vett egy újságot és an­nak egy kis cikkében rémülten olvassa, hogy Capriban, a „blaue Grotte" nevű vendéglőben egy Knöbelseder nevű müncheni festő szerencsétlen véletlen folytán meghalt. Így szedi egymásután a szerelem az ő áldozatait. 3. Die goldene Schmiede (293. I.). Itt leírja Conrad egy kovács-családnak, a Schoppereréknek történetét. Fló­rián mester és felesége, Anastasia igen szorgalmasan dol­gozik s boldogan él. A fiatalabbik fiú, Joseph pap lesz és nőpasztorációval foglalkozik, az idősebb fiú. Max kovács lesz. S most megint elkezdi a szerelem a maga borzal­mas munkáját. Max könnyelműsége folytán egy leánynak, Ursula Deixlhofeinek, fia születik s Max mint apa fenn­tartja titkolt családját; de a szükséges pénzösszeget pénz­spekulációkkal szerzi meg. A bank azonban csakha­mar fizetésképtelenséget jelent be és így a Schopperer csa­lád elveszti minden vagyonát. Ursula egy napon sétálni viszi fiát; ez egy őrizetlen pillanatban vad bogyóval megmérgezi magát és éppen akkor hal meg, midőn Max Ursulét meglátogatja. Az anya, Anastasia, aki a pénzma­nipulációkról tudott (csak a céljukat nem ismerte, mert Max sohasem mondotta el szerelmi kalandját, hiszen Ur­sula a semmiházi Deixlhofernek a leánya volt, aki egy alkalommal részegen az Isarba vetette magát), megbeteg­szik az izgalmak miatt és meghal. A papfiúnak is megvan a maga szerelmi históriája. Ezt egy asszony. Sine állandóan zaklatja, ő azonban nem akarva a nő hálójába kerülni, elutasítja. Sine is öngyil­kos lesz ; az Isarba veti magát. 4. Schicksal (279. 1.). Knöbelseder, aki tulajdonképen nem halt meg s csak tévedés folytán került halálhíre az újságba, visszajön Münchenbe. Lakást keresve magának reátalál Deixlhofer titkos szerelmesére és törvénytelen fiá­ra ; Deixlhofer sem vetette magát az Isarba és most Schop­pereréknél dolgozik. Majd egy kiszolgáló kisasszonyban felismeri Knöbelseder Franziska Donaubauert, az ő saját törvénytelen, leányát, akibe a festő, Badke, Knöbelseder barátja szerelmes. Knöbelseder levelet ír neki „Schicksal" mottóra és meg akarja a leányt menteni, de a levélre nem érkezik válasz. 5. Der Rechte. (335. 1.). Egy tanácsnoknő gazdag férjet akar leányának szerezni, de az ép abba szerelmes, akit ő nem szível. Az anya eljön Münchenbe és meg­látogatja Elisa Hutzlert, aki közben Georg Knöbelsederhez ment feleségül (mert ő is ugyanarra a „Schiksal" mottóra kapott „Poste restante" szerelmes levelet és így ismerte meg Knöbelsedert), majd a papot, Joseph Schopperert, aki azonban felhagyott a nőpasztorációval és pártpolitikával foglalkozik, de tanácsot nem kap. Haza utazik és add'g vár leánya házasságával, míg az a reménytelen szere­lem hatása alatt az elmegyógyintézetbe kerül. Csak Knöbelseder lesz boldog Elisával, mert ez a szerelme ideális és tiszta. 6. Die Stimme des Blutes (353, 1.). Conrad nagyon siralmas képpel mutatja be a bűnös szerelemtragédiák következményét Knöbelseder leányában, Franciskában, aki időközben Balzer felesége lett. Balzer nem" törő­dik családjával. Fia haldoklik és ő mulatni megy. Mi­dőn részegen hazatér és kérdezi, hogy mi van a gyer­mekkel. Franziska ridegen kiutasítja, mert a haldokló gyer­mek úgysem az övé, hanem egy más férfié. — Balzer most másik fiához megy és azt kérdezi, hogy a saját fiá­nak nevezheti-e legalább őt. Az azt feleli, hogy igen és ő hóhér akar lenni. Az emberi gyarlóság e kilátástalan képei­nek szemléletében csakugyan felléphet az em-

Next

/
Oldalképek
Tartalom