KOZÁKY ISTVÁN: A HALÁLTÁNCOK TÖRTÉNETE I. / Bibliotheca Humanitatis Historica - A Magyar Nemzeti Múzeum művelődéstörténeti kiadványai 1. (Budapest, 1936)
ZWEITER TEIL. Entstehungsgeschichte der Grundmotive des Totentanzes
- 96 dass er vollführe, was er jedem Menschen tun muss, den Körper töte und die Seele vom Körper trenne. Christus erzählt weiter : (Thilo : S. XXV. nach Zoega) „Surrexi portamque egressus inveni Mortem solitarie sedentem in magno timore. Et dixi ei : 0 tu quae venisti a plaga meridionali, ingredere statim et perfice quae pater meus (coelestis) tibi praecipit. Sed custodi Josephum ut lucem oculorum tuorum : nam ille est pater meus secundum carnem. (!) — Tunc A b b a t o n intravit et sumsit animam patris mei Josephi et emisit earn a corpore." . . . Dieser körperliche Tod ist also der Teufel selber. Er heisst Abbadon. Abbadon ist in einer jüdischen Apokryphschrift von der Himmelfahrt des Isaias (10, 8 und 1,3) der ewige Strafort der Sünder. Abbadon ist der Höllenfürst, der hier also als körperlicher Tod fungiert. Hierauf folgt jene Szene, welche der Migne-Legende vom sterbenden guten Menschen entspricht. Es erscheinen Michael und Gabriel und legen die Seele des Alten in Tücher. Hierauf singen die Engel ihre Hymnen und führen die Seele in den Himmel: „Michael autem apprehendit lacinias duas mappae holosericae, Gabriel reliquas lacinias duas ; et amplexi animam patris mei Josephi deposuerunt earn in mappa. Et praecepi eis, ut earn custodirent a furibus in viis, et jussi angelos hymnos canere ei, donee reeepta esset in coelum." Diese Motive wiederkehren auch in den Ars-moriendi-Büchern. Die letztere Szene ist auch in der Pariser Handschrift erhalten : Cap. XXIII. (S. 43—45.) Es ist die Szene der späteren Migne-Legende : Venerunt itaque Michael et Gabriel ad animam patris mei Josephi. Et aeeeptam, earn involverunt involucro lucido. Sic commisit spiritum in manus Patris mei boni, et (hic) impertivit ipsi pacem. Nondum autem ullus ex liberis eum obdormivisse seivit. At angeli conservarunt animam ejus a daemonibus tenebrarum, qui erant in via. Et laudaverunt Deum, usque dum earn perducerent ad habitaculum piorum. Cap. XXIV. (S. 45.) Das Motiv der Vergänglichkeit des eitlen, weltlichen Treibens, welches von Bernhardus in den späteren Ars-moriendi-Traktaten und Cordialen der Everymanlegende entsprechend in der wiederkehrenden Frageform „Ubi sunt, qui ? . . . usw." ausgebildet wurde, taucht auch hier auf. Corpus vero ejus prostratum jaeuit, et exsangue. Quare, admota oculis ejus manu, eos composui, ipsiusque os clausi, atque Mariae virgini dixi : 0 mater mea, ubi est ars ejus, quam professus est toto isto tempore, quo in hoc mundo (vixit) ? Ecce periit jam illa, (factaque est) quasi nunquam extitisset. Die Kinder des hl. Joseph beweinen seinen Tod, aber Christus versichert ihnen, dass dieser Tod keine Vernichtung, sondern der Eingang ins ewige Leben sei. Cap. XXV. (S. 47.) Die Leiche wird zum Begräbnis vorbereitet. Cap. XXVI. (S. 47 — 51.) Christus verspricht, dass der Körper des hl. Joseph nicht der Verwesung anheimfallen wird, wie der Körper der übrigen Menschen. Zugleich stellt er das Wiedersehen im tausendjährigen Reich seiner Macht in Aussicht. „Et affatus Josephum dixi : non dominabitur in te odor mortis vel foetor, neque prodibit vermis de corpore tuo unquam .... sed manebit (corpus) integrum et incorruptum usque ad convivium mille annorum." Cap. XXVII. (S. 51.) Das Begräbnis. Cap. XXV111. (S. 53-55). Am Sarge seines Pflegevaters beweint Christus die grosse Macht des Todes, der infolge der ersten Sünde Adams alle Menschen zum Opfer fallen müssen. Dem Satz : „Durch die Sünde der Ureltern trat der Tod in die Welt" entsprechend, wurde der körperliche Tod auf den bekannten französischen Adam-Eva-Bildern — welche zur Illustration des Werkes vom hl. Augustinus „De civitate Dei" dienten — nach ägyptisch-römischem Muster als ein Leichnam, und zwar im GisantTyp, als der Leichnam Adams dargestellt. Durch die Todes-Szenen der Ars-moriendi-Legende der História Josephi wurde auf den genannten Bildern, sowie auf den Bildern des Lebensrades, der körperliche Tod als ein aufrechtstehender Leichnam durch den Einfluss der im Athos-Buch niedergelegten Vorstellung mit Sense bewaffnet und tötend charakterisiert. Christus erwähnt in seinem Jammerruf am Sarge seines Pflegevaters, dass er, wenn er wollte, den Körper auf einem feurigen Wagen in den Himmel tragen könnte. Hier steckt also das Motiv der Himmelfahrt des Körpers Mariä, welches der apokryphe Schriftsteller auf Joseph übertrug. Christus über die Allmacht des Todes : „0 mors, quae omnem scientiam reddis evanidem, ac tot lacrimas excitas et ejulatus, certe Deus, pater meus, ille ipse (est), qui hanc tibi potestalem concessit. Ob transgressionem enim Adami et conjugis ejus Evae intereunt (homines), neque parcit mors vel uno. Nemini tarnen accidit aut infertur quidquam sine mandato patris mei. Utique existere homines, qui vitam produxerunt ad nongentos usque annos ; sed denati sunt. Immo, licet eorum nonnuli diutius vixerint, eidem nihilominus fato succumbere, nec ullus de ipsis unquam dixit : ego non gustavi mortem. Quippe Dominus nunquam eandem poenam infert, nisi semel, cum patri meo placuerit earn homini immittere. Eodemque momento, ubi procedens ilia conspicit mandatum ad se descendens de coelo, ait : prodibo contra illum (hominem, ingentem excitatura) commoiionem. Tunc fit sine mora in animam impetus, et dominatur ipsi (mors), ad suum arbitrium cum ilia agens. Propterea enim, quod Adam non fecit voluntatem patris mei, sed transgressus est mandatum ejus, ad iram contra illum concitatus pater meus, eum addixit morti, et (hac ratione) ingressa est mors in mundum. Quod si observasset Adam praeceptum patris mei, nunquam illi mors obtigisset. Putatisne me petere posse a Patre meo bono, ut mihi mittat currum igneum, qui suscipiat corpus patris mei Josephi, illudque transferat in locum quietis, ut habitet cum spintalibus ? Verum ob praevaricationem Adami descendit ista aerumna et mortis violentia in universum genus humánum. Atque haec est causa, cur me oporteat mori secundum carnem, (nimirum) pro opere meo (seu hominibus) quos creavi, ut consequantur gratiam." Im Sinne der katholischen Glaubenslehre, sowie der Totengespräche Lukians und der História Josephi ist das sofortige Urteil Gottes über die Seele des Sterbenden eine unverbleibliche Fortsetzung der mit der Sterbeszene eingeleiteten Everymanlegende. In der Wiener Handschrift Cod. 4558 (aus dem XV. Jahrhundert) fol. 4b wird die Sterbeszene in kurzen Versen mit allgemein menschlicher Bedeutung der História Josephi entsprechend wiederholt : Infirmus : 0 spes in morte me prece maria praecor te Mox quoque placaris misereri quando rogaris. Dyabolus : Hanc animam posco quam plena crimine Quoque propter peyus ducatur spiritus eius. [nosco. Angelus : Hic si peccauit nece pressus opem rogitauit Et contritus ita fert spem perpeti vita. (?)