Imre Györgyi szerk.: A modell, Női akt a 19. századi magyar művészetben (A Magyar Nemzeti Galéria kiadványai 2004/2)

Katalógus / Catalogue - VII. Belváros a női aktok keretében / A City Centre Framed by Female Nudes

chenyi-emlékműről folytatott hírlapi vitában fontos szempontokat fejtett ki Ormós Zsig­mond 1862-ben publikált, s 1863-ban önálló füzetben is megjelentetett A Széchenyi-szobor és a szobrászat realizmusa című művében. A szob­rászat aktuális kérdéseiről ritka tájékozottságot mutató dolgozatában Ormós leteszi voksát a szobrászati realizmus mellett, példaként hozva fel a Széchenyi-szobor majdani megalkotója elé Christian Rauch Nagy Frigyesről készített szob­rait és emlékműveit. Azért Rauchét, mert, mint írja, ő volt az, „aki a szobrászatot az antik utánzás békói alól felszabadította". (23.) Fejte­getéseinek fontos mozzanata, hogy határozot­tan elveti az allegóriák alkalmazását. Az allegó­ria szerinte „bizonyos fogalom megszemélyesí­tését" jelenti, melyek „ideje lejárt", az allegóri­ák mostanra „jobbadán csak a halottak országá­ba s a sírkertekbe vonultak". (28.) Engel alkotásai, eltekintve portrészobraitól, addig szinte kivétel nélkül allegorikus művek voltak. Noha többnyire a zsidó-keresztény vagy görög mitológiából származó nevekkel látta el ezeket, szobrainak a mitológia illusztrá­lásán túli, szimbolikus vagy allegorikus tartal­muk is volt. A közönség és a kritikusok, így Keleti Gusztáv is, Engel Pesten kiállított szob­rait, köztük az Évát, „a hősies, az allegorikus és mythologiai" műfajba tartozó plasztikák kö­zé sorolták (Keleti i. m. 45.). Éva szobra nem csupán az attribútumai által felismerhetővé tett alak, hanem egyben a női szépség világ feletti uralmának allegóriája is. Al­legória voltának fontos alkotó eleme, hogy a szobrász tudatosan épít az antik Venus-szobrok formai hagyományaira. Az emberiség ősanyjának szépen megformált teste, fejének tartása s még arcvonásai is szorosan követik a Louvre Milói Venus című, ismert szobrának felsorolt részleteit, Éva mondhatni annak Engel-féle parafrázisa. A görög eredeti mű karjai hiányoznak, ezért Engel a karcsonkok tartásából kiindulva formálta meg Évájának kartartását, aki jobbját magasra, a sze­me fölé emeli, mintha bántaná a ráeső napfény, baljával pedig a mellé tekerőző kígyó által kínált almáért nyúl. Elhagyta a mintaképként szolgáló Venus-szobor alsótestét burkoló lepleket, Évája szabadon hagyott jobb lábával kissé előre lép a gömb egy metszetéből megformált, az egész földkerekséget szimbolizáló talapzaton. A világot leigázó asszonyi szépség allegóriáját kiegészíti a nőalak sarka alól előtekerőző, Éva hajfürtjei ál­tal félig elfedett kígyó figurája, azt sugallva: a női szépség uralkodik ugyan világunkon, ám egyben szülője és előidézője a bűnöknek is. A szobor nagy méretű változatának föszönt­vényét, mely ekkor Engel tulajdonában volt, a magyar állam kiállította az 1873-as bécsi világ­kiállításon. A kiállítás rendezői nem az önálló magyar művészeti osztályban, hanem ­Akhilleus és Penthesileia című életnagyságú márványszobrával együtt - a kiállítás közép­pontját alkotó rotundában mutatták be. E rotundában különböző nemzetek jelentősnek ítélt műveit nemzeti elkülönítés nélkül állítot­ták ki, mintegy kifejezve a művészet egyetemes­ségét. Engel többi szobra, a Vadászat előtt és Vadászat után, az Ártatlanság és a Nimfa Ámorral a magyar kiállításrészbe került. Ormós Zsigmond jegyezte meg erre, hogy ha Engel nem állított volna ki a bécsi világkiállításon, Magyarország neve a szobrászat területén emlí­tésre se került volna. Alkotó pályájának elisme­réséül megkapta az uralkodótól a művészeknek járó hiteris et artibus című legmagasabb kitün­tetést. Engel itthoni társadalmi elismerését jelzi, hogy már 1871-ben beválasztották a vallás- és közoktatási miniszter tanácsadó testületébe, az Országos Képzőművészeti Tanácsba. A korszakban igazán eredeti szobrászati al­kotásnak a művész által saját kezűleg kifaragott márványszobrokat tartották; a bronzöntvények kevésbé számítottak értékesnek. Engel az erede­ti föszöntvény alapján ismét márványba faragta Éva szobrát, most már életnagyságnál valamivel nagyobb méretben, s be is mutatta azt 1885-ben a budapesti Országos Kiállításon. Szobrának klasszicizáló felfogása 1885-re már némileg ide­jét múltnak hathatott, mégis értékelték benne, hogy eredeti, befejezett és kifejezetten művészi szándékkal létrehozott önálló alkotás. Állami megvásárlására ezért kerülhetett sor 1892-ben. A szobor megformálásakor, 1864-ben a közvéle­mény ízlése még nem volt oly radikálisan alle­góriaellenes, mint azt Ormós fentebb idézett út­törő írása nyomán vélhetnénk. A görög művé­szethez való viszonyítás ekkor még fontos szem­pontnak számított, mint az Maszák Hugó 1864­ben írt soraiból kiviláglik. (Maszák 1864. 428.) Engel szobrainak az ókori előképeket idéző jel­lege egyes kritikusok és az értő közönség számá­ra fontos értékalkotó tényező volt. Csak később, az akadémizmus letűntével válik Engel szobrainak antikizáló jellege nega­tív példává, legelőbb talán Pasteiner Gyulánál, később a modernizmus és a l'art pour l'art olyan képviselőinél, mint Lyka Károly vagy Fülep Lajos. Engel klasszicizáló formaképzésé­re legelőbb a negyvenes évek klasszicizmus-iro­dalma talált mentséget. Pogány O. Gábor a magyar klasszicizmus szobrászatárói szólva idé­zi Cs. Szabó László Latin Európa című írásá­nak ide illő megállapítását, miszerint „a ma­gyar klasszicizmus alkat szerinti klasszicizmus, nem csupán időszerű áramlat, hanem nemzeti formanyelv", melynek tulajdonságai az „örök klasszicizmus" jeleit viselik magunkon. Az utóbbi évtizedek historizmus-kutatása Engel antikizáló szobrai felé nagyobb megér­téssel fordul. Nem feltételezett nemzeti jellegü­ket hangsúlyozza, hanem formai tradíciók hor­dozóiként, a szobrász és megrendelői társadal­mi viszonyainak alapján elemzi azokat. S . K .

Next

/
Oldalképek
Tartalom