A Magyar Nemzeti Galéria Évkönyve 3. szám. (MNG Budapest, 1980)

Mojzer Miklós: MS Mester budapesti, h onszentantali (Antol) és lille-i képei

bestyén (L. 6) MZ mester egyetlen nudója. Ez a kosztüm­figurákban gondolkodó, ezekben járatos művész férfi és női aktjait mindig idegen példa alapján alkotta meg. 52 Bizonyára volt rá valamiféle oka, hogy ezt az egyetlen férfiaktját sem az általa jól ismert mantegnai, düreri, pollaiuolói, korai Marcantonio Raimondi-i, vagy más itáliai vagy északi példa után, hanem éppen a kevésbé jelentős Nicoletto de Modena metszete alapján ábrázol­ta. 53 Igencsak feltűnő azonban, hogy a festő MS mestert valamiféle hasonló ok ugyanerre bírta. Ha ugyanis a var­sói képen látható Krisztus holttestét és a Kálvária Krisz­tusát — tehát a két holttestet — nem számítjuk, akkor megmaradt táblaképeinek az esztergomi Feltámadt Krisz­tus az egyetlen nudója. Ez is Nicoletto da Modena akt­előzményei nyomán készült. (Hind 38 és 53, Szent Se­bestyén és Keresztelő Szt. János alakjainak sajátos ösz­szeszerkesztése alapján). 54 A festő pedig sok feltámadó Krisztus figurát ismerhetett. Feltűnő, hogy mégis ugyan­ahhoz az igazában kevésbé jelentős, de igen termékeny olasz művész kortársához fordult mintáért, mint a metsző. Forrásaikat tekintve az imént a nudók között elha­nyagolt holttestek ábrázolása is mutat hasonlóságot. A varsói Levétel a Keresztről Krisztus-holttestének feje Schongauer, teste pedig Veit Stoss Krisztus-korpuszaira vezethető vissza. MZ mester halott öreg királya a Király­fiak vetélkedésén (L. 21) fejét Veit Stoss metszetéből (B. 1), testét átfogalmazva Dürer: Ecce Homo (B. 9) fa­metszetének Krisztus figurájából kapta. 55 Stoss művé­szetének a nyoma tehát mindkét figurában kimutatható. Azonban ezeknél az átvételeknél is fontosabbak a met­sző és a festő oeuvre-jében az azonos jellegű stossi voná­sok, amelyekre másutt visszatérek. 56 A festő MS mester a Vizitáción egy alapjában rogier-i kompozíciót korszerűsített schongaueri és düreri alapon stossi részletekkel. A Jézus születésén és a későbbi Ki­rályok imádásán lényegében hű maradt a tárgyának meg­felelő schongaueri kompozíciókhoz. MZ mestert is igen sok szál köti a kolmari mesterhez. 57 Fejeket, részleteket vett át tőle, és különösen érdekes, hogy idézett Szent Sebestyén-lapját Nicoletto nyomán — kevésbé Dürer szellemében és sokkal inkább Schongauer Szent Sebes­tyénje szerint (B. 59 és B. 60) — gotizál va variálta. Három, legkorábbi metszeteihez tartozó Szent Margit, Orsolya és Katalin-metszete Schongauer Okos és Balga szüzek­sorozatának és a B. 64,65, 63 lapok hatása alatt készült. Schongauer a metsző és a festő számára egyaránt útmu­tatás, talán még több is - iskola volt (1—6. kép). MZ mester Szent Kristófjának (L. 3) arca, tartása, a gyermek jobbja és az óriás-szent teste schongaueri típust követ düreres-pollaiuolói módosításban (15. kép). A szent arca MS mester hontszentantali képén az egyik pásztor arcá­ban tűnik újra fel. 58 Feltételezhető ezek után, hogy a festő MS mester a metsző MZ mester metszeteit ismerte és hasznosította. Azonban bármilyen kézenfekvő ez a feltételezés, nem ad magyarázatot arra a kérdésre, miért merített a két oeuvre mestere ugyanazokból az olasz forrásokból. Hogyan indo­kolható, hogy MZ mester metszeteinek és MS mester tábláinak a példaképei ilyen nagymértékben azonosak? 59 Ha a példák csak Schongauer vagy Dürer műveire korlá­tozódnának, a kérdés elhanyagolható lenne. Ha a met­szetek és a táblák másfél évtizeddel később készültek volna, a közös példatár akkor sem jelentene ennyire meg­különböztető jegyet. A legfrissebb olasz metszetek ilyen gyors hasznosítása és gótizáló átfogalmazása nem általá­nos, hanem nagyon is egyéni jelenség a XVI. század leg­elején az északi művészetben. 60 Az Itáliát megjárt Dürer mellett MZ mester a második „italianizáló" tehetség, aki­nek történeti felismerését megnehezítette, hogy gótizáló programja annyira eltérő volt a nürnbergi géniusztól. Tény az is, hogy Rogier van der Weyden firenzei Krisztus siratása a sír előtt c. képének kompozícióját MS mester is, MZ mester is hasznosította. A festő két képén is, a met­sző pedig egy metszetén. Ez a kompozíció pedig északon nem válhatott ismeretessé. Megkockáztatható az a kér­dés, hogy a források alapján ítélve nem valószínű-e, hogy a metszet-oeuvre és a táblák alkotója azonos volt. Az olasz metszetek kérdése mellett a festő és metsző munkásságában a legfontosabbnak tűnő kérdés a düreri hatásé. A metszővel kapcsolatban ezt Lehrs foglalta ösz­sze, amikor jelentéktelen átvételekről emlékezett meg a Dürer-művekből és a metszőt az önálló képzeletű Dürer­követők közé sorolta. Lehrs megállapításai — a stossi és a schongaueri kapcsolatok tagadásától eltekintve, amelyben nézetem szerint tévedett — bizonyos finomításokra szo­rulnak. Az olasz átvételekről Lehrs nem szólt, és a Dürer­ből kölcsönzőiteket csak általánosságban tekintette. 61 A sokrétegű összefüggésekből itt csak egyet, MZ mester táj- és térábrázolását érdemes kiemelni, a festő MS mes­terrel összevetve. A metsző minden táji hátterét „ismétlődő düreri ele­mekből építette össze" (Lehrs). Korábbi lapjain még fákat is átvett nürnbergi példája metszeteiről. 62 Épüle­teket, sőt tájrészleteket is kölcsönzött tőle, alig vagy még fölismerhetően átdolgozva, variálva, sokszor tükör­képesen. A tájat szinte kizárólag Dürer nyomán ábrázol­ta, csak legnagyobb terű és egyik fő művén, az Alexand­riai Szent Katalin vértanúságán (L. 9) épített meg egy Geertgenre vagy körére jellemző hely rajzú düreres vidé­ket (3. kép). 63 Ahol viszont interieurt ábrázolt, ott a korai düreri példák hiányában rogier-i, Israhel van Mecke­nem-i és más példákat használt fel. 64 Táj ábrázolása szorosan a düreri körben maradva későbbi metszetein fokozatosan finomodott, sőt teljesebbé vált. 65 Feltűnő, hogy térábrázolása viszont mennyire régies maradt. A metsző alakjai még akkor is táji kulissza elé állított ki­vágott figuráknak tűnnek, amikor igazán a térbe- és tájba­állításukkal kísérletezik. 66

Next

/
Oldalképek
Tartalom