Pogány Ö. Gábor - Csengeryné Nagy Zsuzsa dr. szerk.: A Magyar Nemzeti Galéria Évkönyve 1. szám. (MNG Budapest, 1970)

Vayerné Zibolen Ágnes: Kisfaludi Károly „vészei" és „nyugalmas teremtései"

céljaira, hiszen Kaiseré biztos térhatású és nem születhe­tett Kisfaludy bizonytalan távlatú munkája alapján. Az említett másik két kisebb igényű rézkarca a tájképek területére vezeti át munkásságát, ami már kezdettől jobban megfelelt egyéniségének, s ahol a hiányzó természeti stúdi­umok nélkül is, megszerzett másolási gyakorlatával, tetsze­tősét tudott teremteni. Szerkesztésük könnyed, nincs igazi rokonság köztük s előbb ismertetett, önállóbb tus- és szépia­rajz-kompozíciói közt. Bár e rézkarcok előképeit stílus­sajátosságok alapján pontosan nem állapíthatjuk meg, még­sem sorolhatjuk őket önálló kompozíciói közé. Bennük Kisfaludy biztosabbá vált rajztudását kell értékelnünk, amely e két műben már túljutott az ügyes dilettantizmu­son. A Kisfaludy-irodalombéji közismertté vált az az életrajzi adat, hogy Pestre költözése után hosszú ideig gyorsan készülő kis tájképek festéséből élt. 1822-ig, Toldy Ferenctől tudjuk, „feketében" és „vízszínekkel" 22 dolgozott. Ezeket a nagy gyakorlattal festett kis képeket házigazdája értékesí­tette, ha talált rájuk vevőt. Jókai „Eppur si muove" című regényének Jenői Kálmán képeivel nemes indulatból ügy­nökösködő Tseresnyés uramja ihletődött Kisfaludy Magyar utcai házigazdájának alakjából. Az 1963-as kiállítéis elő­készítésekor megjelent felhívásra száz éves lappangásából egy ilyen, kisméretű, akvarellel színezett tusrajz bukkant elő. 23 E jól sikerült munka eredetijét a „Koldustársaság"­gal kapcsolatban már említett Both festőcsalád egy másik tagjémak, Jan Bothnak „Halászok a Tiberis partján a Soraetéval" metszetében sikerült megtahálnunk (11., 12. kép). Kisfaludy néhány részletében változtatott az eredeti kompozíción, az alakok s a táj arányában a tájat növelte, tehát nem mechanikus átmásolásról van szó, ha­nem szabadabb lemásolásról. Ügyes gyakorlatával a táj perspektíváját és levegősségét érzékletesen tudta követni. Ez az egyetlen kis mű is elhihetővé teszi azt, hogy könnyen akadt munkáira vevő, hiszen ebben az időben a pesti polgárokat magyar művészek eredeti művekkel nem ké­nyeztették még el. Mindenesetre Kisfaludy bécsi éveinek klasszicista akadémiai stúdiumaiból következik, hogy a XVIII. századi holland táj kép festészetnek egyik itáliai iskolázottságéi és Claude Lorrain heroikus-idillikus tájainak hatását őrző művész felé fordult figyelme. Olajfestményeinek nagy csoportja alkotja Kisfaludy mű­vészi termésének gerincét. Vásznain sehol sem találunk évszámot, vagy szignatúrát. Viharos tengeri „vészeit" s „nyugalmas teremtéseit" — hogy Kazinczy szavaival él­jünk — pontos időrendi sorba rendezni nem lehetséges, de Kisfaludy munkássága esetében nem is a kronológia kuta­tása a lényeges, sokkal inkább témáinak gazdagodása, ér­deklődésének a követett előképek válogatásában megmu­tatkozó változása. E képek, ha elfogadjuk a kortárs jó­barát Toldy Ferenc állítását, egy kivétellel 1822 és 1830 között Pesten készültek. 24 írói és Aurora-szerkesztői sikeres tevékenysége közepette pihentető szórakozásként nyúlt újra ecsethez, ott folytatta, ahová bécsi tanulmányai során el­jutott, az ott megkedvelt mesterek műveinek lemásolásá­nál, ezt fejlesztette az ismert motívumrészletek egyéni egésszé való egybekomponálásáig. Festményeit legtöbb­ször metszetek nyomán tette át vászonra. Saját magának is ezrekre menő metszetgyűjteménye volt a húszas évek végén, 25 de kapott kölcsön is, mint egy Pyrker János Lászlóhoz, a nagy műgyűjtőhöz írott leveléből következtet­jük 2 " és mint Kazinczynak Kisfaludy halála hírére Toldy­hoz írott leveléből tudjuk.­7 A Magyar Nemzeti Galéria Kisfaludy képét, Louther­bourg: „Hajótöröttek" című festményének másolatát (13. kép) kell olajfestményei közt elsőként tárgyalnunk, mivel feltevésünk szerint ez az egyetlen, amely még bécsi tanul­mányainak időszakában készült. A kép festői kezelése kez­detlegesebb, durvább, mint a többié — a későbbieké — általában. Toldy Ferenc állítását, mely szerint 1822-ig „kirekesztőleg" 28 olajban festett, nem értelmezhetjük éigy, hogy korábban csak a vízfesték kezelését értette, hiszen a sokszor emlegetett dohányszelencéket is — mint a példa mutatta — olajfestésű jelentekkel díszítette. A festmény vak rámáján régies írással a következő szöveg olvasható: „Kisfaludy Károly Loutherbourg után" — ez az egyetlen mű, amelyen legalább valami közel egykorú utalást talál­hatunk. Az eredeti, Jacques Philippe Loutherbourg (1720— 1812) alkotása, ma is a bécsi Képzőművészeti Akadémia képtárának tulajdona, 29 címe a miénkkel egyezik, méreté­ben és színezésében is igen közel áll képünkhöz (14. kép). Feltételezhető lenne az is, hogy Kisfaludy ezt a festményt későbbi időben, Pesten, valamely másolat közbejöttével készítette, de Kisfaludynak művészi munkássága, pontosan tengeri vészei azt bizonyítják, hogy a Bécsbe festői ambí­cióval érkező fiatalember nemcsak a rajzoktatásban vett részt, hanem valóban bekapcsolódott a táj kép festésnek az Akadémián folyó gyakorlatába is. Ott, akkoriban pedig a legkedveltebb iskolai feladat éppen ennek a festménynek a másolása volt. Még Josef Dannhausernek másfél évti­zeddel későbbi „Szene aus dem Atelier eines Malers" című vásznán is, ahol tipikusan festő-atelierben dolgozó növen­dékeket láthatunk, ott függ szóbanforgó képünk a falon, a teremben levő más, jellegzetes, a festői oktatást szolgáló eszközök, gipsz-aktok, antik szobrok és egyéb kellékek között. 30 A strassbourgi születésű és a XVIII. század végén Angliában dolgozó Loutherbourg romantikus tárgyú ten­geri viharképe csupán egyik iskolapéldája a XIX. század elején a bécsi Akadémia tájképfestési osztályán kedvelt témáknak, hol a XVIII. század közepe óta rangos meste­rek: Michael Wutky, Christian és Friedrich Brand, majd a kisebb jelentőségű Laurenz Janscha irányították az ok­tatást. 31 A heroikus és idilli táj kép festés klasszikusainak, Gaspard Dughet-nek, a nagy Nicolas Poussinnek, Claude Lorrainnek és a llamand és holland iskola mestereinek hagyományait őrző akadémiai oktatás még a barokk kom­pozíciós elvekhez s a tradicionális romantikus témákhoz

Next

/
Oldalképek
Tartalom