Balassa Iván: Földművelés a Hegyközben (Mezőgazdaságtörténeti tanulmányok 1. Magyar Mezőgazdasági Múzeum, Budapest, 1964.)

Jegyzetek

59.1567: ...ad locum Hollóháza. OL. U. et C. 122/2. 60. 1569: Est quonddam praediu(m) ad Castrum p(er)tinens Hollóháza nuncupatu(m) Certos agros et prata contuiens. Ex cuius pratis certus cumulus foeny annuatim coaeruarj et consstruj potest. OL. U. et C. 89/5. 61.1685: Prata in Campo deserto Hollóháza Centrum Currum foeni. OL. U. et C. 27/33. 62. OL. KL. Lad. 98. No. 60. 63. OL. KL. Birtokosztály 1826. 64.1882: Hollóháza község mint egy 1770 ik évben alakulván... MAL. Urbérrende­zési iratok. 65. 1809. OL. KL. Lad. 87. No. 84. 12. 66. OL. KL. Birtokosztály 1826. Majd az összeírás más helyén ezeket találjuk: Ezen Helységnek lakosai mint Házzal bíró Zsellérek tractáltatnak, a kiknek mind azon által földjeik is vágynak azok földjeik mennyiségéhez képpest több kevesebb napi számokat is szolgálnak. A határ 811 be fel méretett és a mappa 815-be authenticaltatott (sajnos ez a térkép nem került elő). 67. Csíkvári Antal i. m. 192; 197. 68. OL. KL. Lad. 22. No. 177. Takács Béla szíves közlését ezúton is megköszönöm. 69. OL. KL. Lad. 98. No. 60. 70. OL. KL. Lad. 187. No. 184. 21. 71. Füzéri rk. anyakönyvek. 72. Gr. Károlyi László (ÉBLE) i. m. 274—5. 73. Füzérradványi rk. anyakönyvek. 74. Uo. 75. Gömör megyei szlovák nyelvű község. L. Magyarország helységeinek 1773-ban készült hivatalos összeírása. Bpest 1920. 76. OL. KL. Lad. 87. No. 84. 21. 77. OL. KL. Birtokosztály 1826; Gr. Károlyi László (EBLE) i. m. 276. 78. OL. KL. Birtokosztály 1826. 79. Füzéri rk. anyakönyvek. 80. OL. KL. Lad. 87. No. 84. 21. 81. Uo. 82. Csíkvári Antal i. m. 213. 83. OL. Arch. Regn. Palatinale Archiducis Josephi. Conscriptiones 1828—32. Abaúj m. 1180—84. rksz. — A belső telkek és az irtványföldek a közölt kimutatásban nincsenek benne. 1 pozsonyi mérővel bevetett terület kb. 600 négyszögöl. Nincse­nek a kimutatásban benne a nemesek földjei, ami Kovácsvágás esetében, ahol a falu többségét kisnemesek tették, világosan látszik. A terméseredményből a kilencedet, tizedet és a vetőmagot levonták, azért az olyan rendkívül alacsony. A tehenek címszó alá vonok össze minden szarvasmarhát a jármosökrökön kívül, tehát együvé kerül a tejelő tehén, az üsző, tinó, meddő stb. A három és két évnél idősebb lovak rovatát összevontam. Radvány II. minden bizonnyal Radvány Ó Hutát jelenti. Megjegyzem, hogy az 1828. évi összeírás adatait összevetettem az OL. KL. 1826. évi birtokosztályának adataival. A kettő között kisebb-nagyobb eltérések mutatkoznak, ezek részletes kimutatása és elemzése azonban már nem lehet feladatom. 84. Ahol a fenti fejezet statisztikai adataihoz számítások útján jutottam hozzá, ott azokat az elveket követtem, melyek Kovacsics József, A történeti statisztika forrá­sai Bp. 1957; továbbá Veress Éva, A jobbágycsalád szervezete a sárospataki uradalom falvaiban a XVII. század közepén, Történelmi Szemle 1 (1958): 379— 429 c. művében találhatók. Olyan részletekbe menő számításokra, elemzésekre nem törekedtem, mint az utóbbi munka, mely ebben a vonatkozásban is úttörő és példamutató. Az a véleményem, hogy a hibalehetőségek a forrásokban és a számításokban egyaránt olyan nagyok, hogy az így szerzett eredmények csak általános tájékozódásra, a változások irányának felismerésére alkalmasak.

Next

/
Oldalképek
Tartalom