Takács Imre szerk.: A Magyar Mezőgazdasági Múzeum Közleményei 1978-1980 (Budapest, 1981)

Varga Júlia: Magyarország állattenyésztése az 1873. évi bécsi világkiállításon

A szőke mangalica tenyésztői közül távol tartotta magát a kiállítástól a Kisjenői Uradalom, ahol ez a tenyészirány született. De az onnan származó más tenyészetek szépen voltak képviselve. A legszebb hízott sertés is egy Kisjenőről eredő tenyészet­ből — a mezőhegyesiből — került ki; kiállítója Deutsch Bernát hizlaló volt. Megérdemel­ten kaptak jutalmat a bécsi kiállításon az okányi szőke mangalica sertések, de viszont pl. a neves Bereczky-féle sertést nem mutatták be a kiállításon. Wodianer báró sertésein kívül hiányoztak a nehéz fekete és fecskehasú mangalicák is Komjátról. Kár, hogy Szunyogh Albert Esztárról, Jurenák Ede, Zichy Ferenc gróf Érdiószegről szintén távol maradt és így nem lehetett ezek sertései és a fekete angol fajták között összehasonlításokat tenni. Eredeti bajor, mecklenburgi és más német hússertéseket tenyésztőink nem állí­tottak ki. Tisztavérű egyedekkel valószínűleg már nem nagyon rendelkeztek. Az angol eredetű fehér sertések három csoportra oszlottak: a nagyokat Jarge breed", a középnagyságúakat „middle breed" és a kicsiket „smaU breed "-nek nevezték. Magyar­országról angol hússertéseket szintén nem állítottak ki a bécsi világkiállításon. Anglia, Németország és Ausztria kiállítói ellenben szép lincolnshüe, yorkshire, Suffolk és berkshi­re példányokat mutattak be. MindameUett hazánk a bemutatott 44 sertéssel, ezek számát tekintve, Németország után a második helyen szerepelt az 1873. évi bécsi kiállításon. Az érdekesség kedvéért megemlítjük, hogy az amerikaiak kiállításában élethű képek ábrázolták a Saint Louis-i nagy sertésvágóházban végzett munka különböző folyamatait. Ugyanott vászonzsákokban sonkákat és besózott sertéshúst is állítottak ki. Az amerikaiak a sonkát salétrom helyett, mint azt abban az időben Magyarországon és Ausztriában tették, cukorral kezelték. Fedett állások A kiállítási tér közvetlen szomszédságában hosszú sorokban fedett állások voltak, amelyeket - országok szerint csoportosítva — a legkülönbözőbb fajtájú ökrök, tehenek, juhok, sertések foglaltak el, hazájuk szerint szép rendben sorakoztatva egymás mellett. Közel a bejárathoz, a többiektől elkülönítve, helyezkedett el a kapuvári „Agricola" gazdaság magyar gulyája gulyásaival, számadójával, égbe meredő kútágasával, cserényé­vel s két fiatal majorosnővel. Egy darab puszta ez a Práterben, amelyet nem győzött eléggé bámulni a bécsi nép. Egy angol pedig kijelentette, hogy „I never thought the Hungarians such a handsome people!" („Sohasem hittem volna, hogy a magyar üy szép nép!"). A felzászlózott állások között folyton hullámzott a nép. Tarka csoportok képződtek a feltűnőbb szépségű állatok előtt, sokan a viaskodó kosok érdekes harcában gyönyör­ködtek. A vizsgálódó szakemberek órákig figyeltek, tudakozódtak az állatok jászlai előtt. A közeli zenekar játékába gyakran belerikoltott az állások felől egy-egy hívatlan hang. Mindez oly élénkséget kölcsönzött néhány napra a Prater e kissé elhagyatott helyé­nek, amilyent aligha látott azelőtt.

Next

/
Oldalképek
Tartalom