Tanulmányok Budapest Múltjából 21. (1979)

Gerelyes Ibolya: Török hagyatéki összeírások mint kultúrtörténeti források = Türkische Hinterlassenschaftsregister als kulturgeschichtliche Quellen 200-218

966. 967. mukátaákból 3 437 910 akcse 4 469 170 akcse dzsiz je-adóból 1 530 476 1 797 539 tapu-illetékből 162 132 167 604 berát és tezkere 210 720 296 311 templom-adóból 4 100 12 849 foglyok ötödéből 18 966 43 245 Bejtülmal jövedelem 210 810 469 672 A hagyatékok ilyen jellegű elemzésével is foglalkozik Barkán, Ö. L. , i. m. Külön fejezetekben értékelte a pénzügyletekkel, a föld­kérdésekkel kapcsolatos problémákat, a különféle mesterségeket űzők, illetve kereskedelemmel foglalkozók tevékenységét. Ugyan­csak hasonló szempontok alapján elemezte Hegyi Klára a karán­sebesi-lugosi kádikörzetnek az 1670-es évek közepétől fennmaradt hét hagyatéki leltárát. V.o. Hegyi Klára, Egy világbirodalom vég­vidékén (Budapest 1976.) 93-101. Például a budai Haszán borbély esetében a jegyzéket két külön részre osztották - a házában és a műhelyében található tárgyakra. V.o. Gerelyes Ibolya , Egy török és egy magyar borbélymester ha­gyatéki leltára a XVI. századból. Folia Historica 7. Fekete Lajos , Buda and Pest under Turkish Rule. Studia Tureo­Hungarica Tomus III. 54. Velics Antal , Magyarországi török kincstári defterek. II. (Buda­pest 1890.) c. munkájában 86 török hagyaték mellett 45 magyar hagyatéki összeirást is közölt részben teljes egészében, részben kivonatosan. A hagyatékban a két rabszolga esir = elfogott rab, háborús fogoly megnevezéssel szerepel. A módosabb hagyatéki leltárak visszatérő tétele a rabfiu, vagy rableány, akik a hagyaték ugyanolyan tárgyai­nak számitottak, ugyanúgy árverésre kerültek, mint a ház, a szőlő stb. Az összeg nagyságára utal, hogy az ugyancsak Budán 11 évvel ko­rábban elhunyt Haszán borbély teljes hagyatéka ért 2 796 akesét, V.o. Gerelyes Ibolya , i.m. Fekete Lajos , Buda and Pest i.m. 49, Fekete Lajos , Budapest a törökkorban (Budapest 1944.) 239. Ezt a kérdést megemlíti Velics Antal , i.m. I. XXI. Káldy-Nagy Gyula , Magyarországi török adóösszeirások (Budapest 1970.) 25. Germanus Gyula, Evlija Cselebi a XVII. századbeli törökországi céhekről II. Keleti Szemle 9/1908. 102. A török kifejezés sam-i rugan. Viaszként és faggyúként egyaránt forditható. 213

Next

/
Oldalképek
Tartalom