Tanulmányok Budapest Múltjából 6. (1938)

Belitzky János: Adatok Budapest koraközépkori helyrajzához 62-102

68 f BE&ITZKY JÁNOS Mind a két feladatot elvégezte már a magyar történettudomány. Karácsonyi János foglalta össze eddig a legkimerítőbben a kérdést. Ő állapí­totta meg, hogy a XIII. századi írott forrásokban felmerülő Korczán­(Kurszán)nemzetség azonos a Kartal-nemzetséggel. Megállapítását azzal igazolta, hogy az 1263-ban Korczán nembelinek írt Uza fia Pétert 1247-ben és 1276-ban a Kartal-nemzetség tagjának írták. 16 ) A kettős nemzetségnév használata a magyarság körében nem tartozott a ritkaságok közé és így a Kartal-Korszán-nemzetség esetében is csak egy példát kell láttunk a sok közül, amikor a nemzetségi totem állat neve — a kartal=sas — felcserélődik, talán keresztény hatásra, a nemzetség egyik nagytekintélyű ősének — Kurszánnak — a nevével. Sokkal fontosabb azonban annak a meg­állapítása, hogy ez a nemzetség a mai budai és pesti részeken tényleg birtokos is volt. 17 ) Igen fontos bizonyítéka ennek még az is, hogy a Kurszán vára elnevezés még 1332-ben- és 1373-ban is szerepel az óbudai területen. 18 ) Anonymus Gestájában határozottan Kündü fiának mondja Kurzánt. Bizánci feljegyzésekből viszont tudjuk, hogy amikor Leó császár 894-ben követeket küldött a magyarokhoz, hogy azokat a bolgárok elleni háborúra rávegye, követei a magyarok fejeivel, Árpáddal és Kurzánnal tárgyaltak. 19 ) Ezek szerint a mintegy hat év múlva a mai budai része­ken szállásföldet szerző és nyerő Kurzán, a kende fia, a legtekintélyesebb magyar vezérek egyike volt. Fel kell ugyanis tételeznünk azt a másik lehetőséget is hogy az Anonymusnál említett cundu-kündü nem személy­nevet, hanem a kündü-i=kende-i méltóságnevet jelöli, mint ahogy a gyula szavunk is jelent méltóságot és jelez személyt is. Feltehető azonban még az is és erre éppen a Gyula személynév ad analógiát, hogy a Kündü szó ebben az esetben személy- és méltóságnevet is jelent, azaz egy olyan személyt jelöl, aki mint kende a Kündü nevet viselte. 20 ) Véleményünk szerint azonban nem ez a második, hanem az első változat forog fenn, vagyis, hogy Anonymus és többi krónikánk közös ősforrása a kündü, azaz a kendei méltóságot viselő fejedelmi személy fiának írta Kurzánt, illetve az ugyancsak a kendétől származó Kusidot és Kopjánt, azaz Kaplonyt. 21 ) Ezzel kapcsolatban azonban vessünk egy pillantást a kendéi méltóságra és kíséreljük meg az események sodrába a vidékünkön szereplő személyeket beállítani. A magyar koraközépkori történelem egyik legkiválóbb művelője Pauler Gyula volt. Megállapításai igen sok tekintetben még ma is helyt­állóak, aminek az az egyszerű magyarázata, hogy rendkívüli forrásismerettel dolgozott. Mi sem természetesebb, hogy egyes kérdésekről alkotott vélemé­nyét csaknem minden kutatónk elfogadta és így megállapításai mindig a megdönthetetlen tekintély súlyával birtak és hatottak. így ő volt az, aki a magyarság etelközi szereplésével részletesen foglalkozva megírta, hogy a kündü=kende, kenderkhagan nem más, mint a magyarság fölött fennhatóságot gyakorló kazár kán kinevezett helyettese, egyszóval, vajda volt. 22 ) És ebben teljes mértékben igaza is volt. Konstantinos Porphy­rogennetos előadása nyomán megírta azután azt is, hogy : ,,»L,ebedias, az első vajda« — magyar néven Eleud, Előd — a IX. század nyolcvanas éveiben élt. A kozárok nagyrabecsülték, kényeztették a »vitéz és nemes származású« férfiút ; a khagán előkelő kozár nőt adott neki feleségül, »hogy tőle gyermeke

Next

/
Oldalképek
Tartalom