Országgyűlési napló - 1993. évi tavaszi ülésszak
1993. június 8. kedd, a tavaszi ülésszak 38. napja - Kérdések: - ELNÖK (Vörös Vince): - SZABÓ LUKÁCS (MDF)
2866 Mindehhez a más célra készült három évvel ezelőtti felmérési ada tok nem mindig alkalmasak, tehát ezeket ki kell egészíteni. Az előterjesztésben meghatározott és az előbbiekben ismertetett feladatok végrehajtása elő van készítve, a vonatkozó cselekvési program és finanszírozási terv alapján a KTM haladéktalanul megkezdi a munkát, hogyha elfogadják ezt az előterjesztést. A munkák finanszírozási helyzete a következő: rendelkezésre áll a most befejeződő program tartalékkeretéből 50 millió forint és a '93. évi költségvetés VII. fejezetében 100 millió forint. Az ötéves felada tterv elvégzéséhez szükséges '93ra további 300 millió forint ahhoz, hogy a halasztást nem tűrő feladatokat ebben az évben folytathassuk. Összefoglalóan tehát azt mondhatom, hogy a szovjet csapatok által okozott környezetszennyezések felszámolása a tervek szerint halad, nem torpant meg teljesen, de valójában lelassult, viszont a 100 millió forintos költségvetési összegről nem a tárca tehet, ez végül is a Kormány és a Parlament közös felelőssége. A kárelhárítási folyamat fenntartása, a további intézkedések m egalapozása érdekében szükséges szakmai előkészítő munkát folytatjuk, a nagy részét már elvégeztük. A program pénzügyi fedezetéhez pedig az Országgyűlés támogatását kérem majd. Köszönöm szépen. ELNÖK (Vörös Vince) : Köszönöm miniszter úr válaszát. Szabó Luk ács, a Magyar Demokrata Fórum képviselője kérdést kíván feltenni dr. Szabó Tamás tárca nélküli miniszterhez, Mi a terve a tárcának a berettyóújfalui CyclonBerstal Kft.vel és annak dolgozóival? címmel. Átadom a szót Szabó Lukács képviselőtársunknak. Kérdé s: Szabó Lukács (MDF) - dr. Szabó Tamás tárca nélküli miniszterhez - Mi a terve a tárcának a berettyóújfalui CyclonBerstal Kft.vel és annak dolgozóival? címmel SZABÓ LUKÁCS (MDF) Elnök Úr! Tisztelt Miniszter Úr! Tisztelt Képviselőház! Az elmúlt héten el lenzéki képviselőtársam a berettyóújfalui cég, illetve a Magyar Gördülőcsapágy Gyár volt vezérigazgatójának leváltásának körülményeit firtatta. Engedelmükkel, tekintettel arra, hogy engem az a válasz kielégített, amit akkor a miniszter úr adott, én nem ezz el foglalkoznék, hanem azzal, hogy a leváltott vezérigazgató kifogásolható cselekedetsorozatainak következtében ezer ember milyen kiszolgáltatott és milyen reménytelen helyzetbe került Berettyóújfaluban. Azt hiszem, már közismert a sajtótudósításokból, hog y a közelmúltban a berettyóújfalui CyclonBerstal Kft. úgy került többségi külföldi tulajdonba, hogy miközben a magyar államnak egy árva fillér bevétele onnan nem származott, aközben viszont a tőkevesztés során több száz millió államitulajdoncsökkenés köv etkezett be. De ezért önmagában még nem szólnék, tekintettel arra, hogy a gazdasági körülmények miatt nagyon sok helyen bekövetkezett vagy bekövetkezhetett hasonló. Az, ami miatt szólok, hogy nem utolsósorban a külföldi tulajdonos szakszerűtlen üzletpoliti kája miatt, a cég néhány hónapon belül csődbe került. Ebből nyilvánvaló vált, hogy nem termelés, nem a cég fenntartása volt a célja, hanem mindössze onnan az értékek kiszivattyúzása. Mint ahogy mondtam, a cég csődbe került, sőt az utolsó hetek peregnek, am íg még ez a munkahely megmenthető lenne. Ha azt mondom, hogy 30 kilométeres körzeten belül nincs még egy komoly munkahely az egész Bihar területén, akkor azt gondolom, hogy érthetővé válik képviselőtársaim előtt is, hogy itt nemcsak gazdaságossági és gazda sági kérdésről van szó, hanem attól jóval többről is. Pontosan ezért tettem fel a kérdést is a miniszter úrnak, hogy arról faggassam, hogy a szerény lehetőségek keretén belül… - ugyanis ez a cég, illetve a benne lévő állami üzletrész még nem az