Rendeletek tára, 1945

Rendeletek - 708. A belügyminiszter 1945. évi 5.300. 6. M. Eln. számú rendelete a belügyminisztérium fordítá osztályának működéséről és az osztály által végzendőmunkák díjazásának szabályozásáról.

1032 708- 5.300/1845. B. M. Eln. sz. illetékes törvényhatóság első tisztviselőjénél kell benyújtani, 3. §. A beérkezett jelentés másodpéldá­nyát a törvényhatóság első tisztviselője hala­déktalanul átteszi az egyesület székhelye sze­rint illetékes Nemzeti Bizottságnak. 4. §. A Nemzeti Bizottság a hozzájuk áttett jelentésekre, azok vételétől számított legfeljebb 15 napon belül észrevételeket tehetnek. Ezzel kapcsolatban közölhetik, hogy laz egyesületekre vonatkozóan milyen intézkedések megtételét javasolják (pl. az egyesület feloszlatása, működésének vagy önkormányzatának felfüggesztése, miniszteri vagy hatósági biztos kiküldése, az egyesület ellen vizsgálat elrendelése, az egyesület át­szervezésére vagy • alapszabályok módosítá­sára megfelelő határidő kitűzése, istb.). Az •észrevételeket, illetőleg a javaslatokat a tör­vényhatóság első tisztviselőjéhez kell meg­küldeni 5. §. A törvényhatóság első tisztviselőié az egyesület jelentését annak vételétől szá­mított legfeljebb 30 napon belül saját észre­vételeivel és véleményes jelentésével, úgy­szintén ai Nemzeti Bizottság esetleges észre­vételeivel és javaslatával együtt a belügy­miniszterhez felterjeszti. Ha a Nemzeti Bi­zottság észrevételei és a törvényhatóság! első tisztviselőjének észrevételei között ténykér­désben eltérés volna, a törvényhatóság' első . 1. §. A belügyminisztérium fordító osz­tálya a következő nyelvekről és nyelvekre készít fordításokat: Élőnyelvek: angol, bolgár, cseh, észt (csak észtből magyarra), finn, francia, új­görög, holland, horvát, japán, jiddis, kínai, lengyel, német, olasz, orosz, örmény, portu­gál, román, spanyol, svéd, szerb, szlovák, szlovén, török és vend. Holt nyelvek: héber és latin. 2. §. 1. A fordító osztály díjtalanul ké­szíti : aj a belügvminiszter által a hivatalos ügyintézés körében hozzáutalt munkákat, kivéve mégis azokat, amelyeket nyilván­valóan nem közérdekből, hanem a fél ma­gánérdekéből kell elvégezni, b) oly magánfelek fordításait, akik irataik díjtalan lefordítását szegénységüket kétségtelenül igazoló irat alapján kérik. (2) Ha a magánfelek által kért díjtalan tisztviselője a vitás tényállás tisztázására vizsgálatot folytat le és annak jegyzőkönyvét az iratokkal együtt felterjeszti­6. §. A belügyminiszter saját hatásköré­ben dönt aíbban a kérdésben, hogy a bejelen­tést tevő egyesület működését tovább foly­tathatja-e. Mindaddig, amíg a belügyminisz­ter e kérdésben nem dönt, az egyesület mű­ködését tovább folytathatja. Az egyesület további működését betiltó belügyminiszteri rendelet keltével az egyesület feloszlottnak tekintendő és jogviszonyait, valamint ügyeik felszámolása tekintetében a fennálló jogszabályok alkalmazandók. A belügyminiszter olyan egyesületekre vonatkozóan, melyek felett a felügyeletet más miniszterrel együtt gyakorolja, azzal a miniszterrel egyetértve határoz. 7. §. Amennyiben az egyesület a jelen rendeletben foglalt bejelentési kötelezettsé­gének nem tett eleget, 10.000 pengőig terjedő pénzbírsággal büntetendő. Amennyiben pe­dig az egyesület a bejelentési kötelezettségé­nek három hónlapig sem tesz eleget, felosz­lottnak kell tekinteni. 8. §. A jelen rendelet kihirdetése napr ján (1945 júl. 17.) lép hatályba. Budapesten, 1945. évi július hó 9-én. Dr. Erdei Ferenc s. k. belügyminiszter. fordítások a fordító osztály aránytalan meg­terhelésével járnának, akkor a fordító osz­tály vezetője a díjtalan fordítások mennyi­ségét korlátozhatja, súlyosabb megterhelés esetén pedig a magánszemélyek részére vég­zendő munkát legfeljebb egy hét tartamára felfüggesztheti. 3. §. (1) A fordító osztály által vég­zendő munkákért (alábbiakban: munka) — kivéve a 2. §-ban felsorolt eseteket — díjat kell fizetni. (2) A díjat oldalanként kell kiszámítani. (3) Az alapdíj oldalanként 25 P. (4) Az alapdíjhoz viszonyítva a külön­féle munkákért a következő díjak fize­tendők: a) fordításiért az alapdíj: 100°/o-a és ke­zelési díj címén az alapdíj további 100°/o-a r b) más által készített kifogástalan for­dítás hitelesítéséért az alapdíj 50°/W és ke­zelési díj címén az alapdíj további 50°/<na, 708. A belügyminiszter 1945. évi 5.300. 6. M. Eln. számú rendelete a belügyminisztérium fordítá osztályának működéséről és az osztály által végzendő munkák díjazásának szabályozásáról.

Next

/
Oldalképek
Tartalom