Rendeletek, tára 1928
Rendeletek - 28. A m. kir. minisztérium 1928. évi 2.810. M. E. számú rendelete, az Albániával 1927. november 4-én Tiranában létrejött kereskedelempolitikai megállapodás közzétételéről.
29. 2.440/1928. M. E. sz. 205 A Magyarországból származó és a fiumei Punto fiancoba rendelt áruk vámkezelését a magyar Vámhivatali kirendeltség akkor fogja végezni, amikor a vasúti kocsik az ol^sz Vámhatóság részéről már feloldattak, kivéve az oly esetet, midőn e hatóságnak az ezen vasúti kocsikban lévő árukra nézve azonosítási eljárást kell alkalmazni, mely eljárás a kirakodás alatt és a magyar Vámhivatali kirendeltség egy tisztviselőjének közbenjöttével végezhető. A Magyarországból származó és a Punte francon kívül az Egyezmény 14, cikke alá eső raktárakba irányított áruk vámkezelését az olasz és a magyar vámhivatalok egyidejűleg végzik. Ha ez nem lenne lehetséges, a magyar Vámhivatali kirendeltség akkor fog eljárni, amikor az áruk az olasz vámhatóság által már feloldattak. Megállapíttatik, hogy a két hivatal egyike által alkalmazott vámzárakat a másik vámhivatal tisztviselői általában nem távolíthatják el azon vámhivatal tisztviselőjének közreműködése nélkül, amely hivatal ezeket a vámzárakat alkalmazta. 3. cikk. Az olasz határ-vámhivatalok minden lehetőt megtesznek, hogy a magyar vámokmányok fedezetével érkező áruk a lehető leggyorsabban továbbíttassanak és érintetlenül fogják hagyni a magyar hivatalok által a vasúti kocsikra alkalmazott ólom- vagy más hivatalos zárakat, kivéve azt az esetet, midőn különleges vámügyi előírások értelmében az említett vasúti kocsikat fel kell nyitni és az árukat a szállítási okmányokkal megegyező azonosságuk megállapítása végett meg kell vizsgálni. Oly esetben, midőn az olasz vagy magyar vámhivatalok által ólom- vagy más zárral ellátott vasúti kocsikat az olasz területen való áthaladásuk közben romlás, kár vagy bármely más erőhatalom folytán ki kell níitríi vagy ki keli üríteni, az olasz vámhatóságok biztosítására az olasz szabályzat értelmében foganatosított eljárás a magyar Vámigazgatással szemben is érvényesnek fog elismertetni. 4. cikk. A fiumei Punte franco és az Egyezmény 14. cikkében említett raktárak közötti forgalomra nézve az olasz Vámhatóság a pénzügyi felügyelet követelményeivel megegyező legegyszerűbb eljárást fogja alkalmazni.