Rendeletek tára, 1871

Rendeletek - 48. Kihirdetése az osztrák monarchia és Francziaország között a bűntettesek kölcsönös kiadatása iránt kötött állam-szerződésnek.

246 MAGYARORSZÁGI RENDELETEK TÁRA. 1871. extraordinaire et Ministre plénipotentiaire prës Sa Ma­jesté 1' Empereur des Fran­çais ; et Sa Majesté f Empereur des Français, M. le Comte Alexandre Colonna Walew­sky, Grand Officier de 1' Ordre Impérial de la Lé­gion d' honneur, Grand' Croix des Ordres de Dane­brog du Danemarc; de St. Janvier des Deux Siciles; des St. Maurice et Lazare de Sardaigne; de St. Jo­seph de Toscane; de la Con­ception du Portugal; du Medjidié de Turquie; du Sauveur de Grèce, etc. etc. — Sénateur, Son Ministre et Secrétaire d' Etat au Dé­partement des Affaires é­trangères. Lesquels, après avoir é­changé leurs pleins - pou­voirs, trouvés en bonne et due ' forme sont convenus des Articles suivent. ART. 1. Les Gouvernements d' Autriche et de France s' en­gagent par la présente Con­vention à se livrer récipro­quement, sur la demande que 1' un des deux Gouver­nements adressera à l'autre, à la seule exception de leurs nationaux, tous les indivi­Felségénél a francziák csá­száránál; és Ó Felsége, a francziák császára Walewski-Colonna Sándor gróf urat, a császári becsületlégio rendjének fő­tisztjét; a dán Danebrog rendeknek, a két szicziliai királyság szt. Januar iu s rendjének; a szardiniai szt. Móricz és Lázár, a toskánai szt. József, a portugáli Fo­gantatás, a török Medjidié, a görög Megváltó rendek­nek nagy keresztesét sat. sat. — Szenátorát, ministerét és államtitkárát a külügyek osztályában. A kik is, miután jó kellő alakuakban talált teljhatal­mazványaikat kicserélték, a következő czikkekben ál­lapodtak meg. 1. CZIKK. Ausztria és Francziaor­szág kormányai kötelezik magukat a jelen szerződés áital arra, hogy a két kor­mány egyikének a másiká­hoz intézett kívánatára köl­csönösen kiszolgáltatják — saját honfiaik (államuk hoz­zátartozói) egyedüli kivéte-

Next

/
Oldalképek
Tartalom