Országgyűlési napló, 1953. II. kötet • 1956. július 30. - 1958. szeptember 26.

Ülésnapok - 1953-34

1711 Az országgyűlés 34. ülése 1957 legközelebbi plenáris ülését. Az ülés tárgysoro­zatának középpontjában már a termonukleáris fegyverekkel való kísérletezés eltiltásáért való küzdelem és a függetlenségükért küzdő népek támogatása van. Mit mutat ez, tisztelt Országgyűlés? Azt, hogy az a szervezet, amely a legérzékenyebben reagál a nemzetközi közhangulatra, tudatában van már annak, hogy a nemzetközi életben, a nyugati társadalmak általános közhangulatában is, lezárt kérdés, megválaszolt kérdés Magyar­országon a hatalom sorsa, a politikai rendszer formája. Egyesek örömmel, mások keserűséggel tudomásul veszik, hogy Magyarországon végle­gesen győzött a nép. (Taps.) A Béke Világtanács munkájából számunkra ez az egyik leglényege­sebb tanulság. Tisztelt . Országgyűlés! Legutóbb Molnár . Erik képviselőtársunkkal együtt részt vettem Nizzában az Interparlamentáris Unió tanács­ülésén és bizottságainak az ülésén. Főleg három olyan kérdéssel foglalkozott ez az ülés, amely bennünket is érint. Az egyik általánosságban érint, mert a lefegyverzés kérdésével foglalko­zott, a másik kettő pedig konkrétan érint ben­nünket, mert egyfelől a menekültkérdéssel, másfelől a tájékoztatás szabadságának a kérdé­sével foglalkozott. A magyar delegáció az úgynevezett mene­kültkérdéssel kapcsolatban a szociális és ember­baráti bizottságban az Egyesült Nemzetek Szervezete menekültügyi főbiztosának a jelen­létében, és az ő beszámolója után nyilatkozott meg. Ebben a megnyilatkozásban a negyven kü­lönböző országból együttlevő parlamenti kép­viselők előtt igyekeztünk világossá tenni azt, hogy az úgynevezett magyar menekültkérdés lényegében más, mint a korábbi politikai ese­ményekkel kapcsolatban általában ismert mene­kültügyek. Lényegében más azért, mert azok, akik az országot az ellenforradalom eseményei alatt és után elhagyták, jelentős részükben olyan emberek voltak, akik politikai okokból nem let­tek volna kénytelenek elhagyni az országot, olyanak, akiknek jelentős része hazatérhetett volna — amint részben haza is tért — anélkül, hogy bármilyen számonkérés terhelte volna. Vi­lágossá igyekeztünk tenni a bizottságban, hogy zömükben nem politikai menekültek, hanem közülük a jószándékúak és a becsületesek a nem­zetközi feszültség sokrétű zavara következtében szóródtak széjjel a világban. Sorsuk tragédiáját csak növelik, ha a menekültügy szabványos módszereivel akarják megoldani kérdéseiket. És miközben az Egyesült Nemzetek Szervezetének főbiztosa örvend afelett, hogy milyen gyorsan sikerült Ausztriából több tízezer ilyen eltávozott magyart elszállítani távolabbi vidékekre, aköz­ben világosan kellett neki is látnia beszámolónk­ból, hogy ezek a megoldások, .amelyek az ő szempontjukból látszólag emberségesek, a való­ságban politikai manővert lepleznek, lényegük­ben pedig embertelenek és sorsuk itragikus jel­legét növelik ezeknek az embereknek az életé­ben. (Ügy van!) És az Interparlamentáris Uniónak ez a bi­zottsága kimondta elvileg, erkölcsileg, ezekre a évi május 10-én, pénteken. 1712 hazájukból eltávozott magyarokra is vonatkoz­tatva, hogy a legemberségesebb megoldás az önkéntes hazatelepítésnek a munkálása. Ez a bizottság felszólította az Egyesült Nemzetek Szervezetének menekültügyi főbiztosát és az illetékes kormánytényezőket, hogy működjenek közre az önkéntes hazatelepítés érdekében, kü­lönösképpen pedig a kiskorúak, és általában az ifjúság hazatelepítésében. Azt is világossá tettük, hogy számos or­szág területén hatóságok és reakciós társadalmi szervezetek gátolják a hazatelepülni készülők hazajövetelét. Azt is világossá tettük, hogy az Egyesült Nemzetek Szervezetének menekültügyi főbiztossága sem segíti elő kellő mértékben, hogy a menekülttáborokban levők megkapják a szükséges felvilágosítást hazánk mostani viszo­nyairól. Tisztelt Országgyűlés! Valószínűleg mind­ennek gyakorlatilag nem széles réteg számára lesz a közeli hetekben vagy hónapokban hatása. Mégis olyan elvi állásfoglalásra jutott ezekben a kérdésekben az Interparlamentáris Uniónak ez a bizottsága, amely teljes mértékben egyezik Mi­nisztertanácsunk és országunk vezetésének a szempontjaival. A másik kérdés, amely bennünket konkré­tan érdekel, a tájékoztatás szabadságának a kér­dése. Ezzel a kérdéssel kapcsolatban a magyar de­legáció világossá tette azt, hogy amikor egyes nyugati kormányok és sajtószervek a tájékozta­tás nagyobb szabadságának igényével fordulnak a nemzetközi élet felé, akkor gyakran elfeled­keznek — mint ahogyan ez a konferencia is el­feledkezett arról, hogy a tájékoztatás szabadsá­gával élő sajtónak, szerveknek és újságíróknak nagyobb felelősséggel kell élniük, mint amilyen­nel éltek eddig. Dokumentációkat vittünk a gyű­lés elé, a Szabad Európa-rádiónak a magyaror­szági ellenforradalmi eseményekkel való össze­függéséről. Világossá tettük, hogy úgy működött az ellenforradalmi események alatt, mint egy katonai főhadiszállás szócsöve. Utasításokat adott földrajzi helyekről, ahol új ütközeteket kellene kezdeni és utasításokat adott még arra vonatkozóan is, hogy az ellenforradalmárok mi­lyen fegyvereket használjanak. Közöltük, hogy a magyarországi kulturális, békemozgalmi szer­vek ennek dokumentációját a nyugati társadal­mak rendelkezésére fogják bocsátani, mert a nyugati társadalmak jóindulatú körei sokszor nem is tudják, hogy nevükben, pénzükön a Sza­bad Európa-rádió milyen aljas és hazug módon uszít és lázít a szocialista országok társadalma ellen. Megmutattuk azoknak a levélborítékok­nak néhány példányát, amelyeket amerikai postahivatalokból küldtek Magyarországra, és amelyeken ilyen feliratok vannak, hogy „Foly­tassátok keresztes harcotokat a szabadságért!". És világos, hogy nevetséges azoknak az amerikai hatóságoknak a védekezése, amelyek azt állít­ják, hogy egyes magánmozgalmi szerveknek az akciója az amerikai postahivatalokban ezeknek a bélyegeknek és bélyegzőknek ráhelyezése a külföldre menő levelekre. Világos, hogy nevet­séges, mert ez az úgynevezett szabadságért indí-

Next

/
Oldalképek
Tartalom