Országgyűlési napló, 1947. V. kötet • 1948. december 14. - 1949. április 12.

Ülésnapok - 1947-104

175 Az országgyűlés 104. ülése 1949. évi január hó 26-án, szerdán. Ï1& Hogy ilyen nemzetközi magánjogi tör­vényre feltétlenül szükség van, azt bizonyítja •az a nagy jogbizonytalanság isi. amely a bírói gyakorlatban uralkodik és ta miniszter urat bizonyára ez .a nagy bizonytalanság is készteti arra, hogy ezt &, törvénykönyvet most már elő­készítteti és kidolgoztatja. Utalhatok itt arra. bo|gy a külföld modern jogalkoítása is ezen az állásponton van és 1926-bain egy igen szép len­gyel nemzetközi magánjogi törvény, a malit év folyamán pedig egy szintén igen jól sikerült csehszlovák nemzetközi magánjogi törvény látott napvilágot. Ezeknek munikalatai föl lesz­nek haszmáiihaitók a magyar jogszabályalkotás előkészítésében is- Hasonlóképpen Szovjet­oroszországban is foglalkoznak a nemzetközi magánjog szabályoz ás aval ée Krilov orosz tudósnak 1940-ben jelent meg egy igen £aép nemzetközi magánjogi műve. Ami a jogszabályalkotás másik területét, vagyis a nemzetközi jogszabályalkotás előké­szítését és az abban való közreműködést illeti, itt örömmel üdvözlöm a miniszter úrnak azt az elnatározáísát, hogy különösen a szomszéd államokkal kiépíteni igyekszik a nemzetközi bűnügyi és polgári jogsegély forgalmat, hiszen az elmúlt év folyamán cikkelyezte törvényeink közé az országgyűlés a magyar-román polgári jogsegély egyezményt, a magyar-román kiada­tási ós bűnügyi jogsegély egyezményt ési mint a költségvetésből látjuk, tárgyalások vannak Ausztriával és Csethisizíovákiával hasonló »egyez­mények megkötése iránt. Kívánatosnak tarta­nám, ha például Lengyelországgal, Bulgáriá­val isi mielőbb ilyen jogsegélyegyezanónyeket kötnénk mert hiszen mindkét állammal igen élénk ós gyakori a nemzetközi jogsegély­forgalom. Moöt, amikor már állampolgársági törvé­nyünk is egységes szerkezetben jelent meg, az országgyűlési nemrégiben fogadta el és 'az államfő kihirdette ezt a törvényt, talán szük­ség volna és megnsalik a lehetőelég arra is, hogy különösien az egyes szomszéd államokkal állampolgársági egyezményeket kössünk, ame­lyeknek jelentősége a békeszerződés folytán öSak növekszik. Igen szerényen emlékezik meg a költség­vetés egy sokkal n a gyobb jelentőségű kérdés­ről, amelyet itt szeretnék megemlíteni a tör­vényhozás előtt, a szerzői jo|g felülvizsgáfHata tárgyában tartott 1948. évi brüsszeli nemzefti­közi konferenciárói, és az ott aláírt újabb nem­zetközi egyezményről. Szükségesnek tartom ezt itit rövidéin ismertetni azért, mert ezzel a kérdéssel a nyilvánosság nemigen foglalkozott, holott ennek az új nemzetközi »szerzői jogi egyezménynek több olyan rendelkezése V%L. amely igen jelentős újítás a szerzői jog terén. Itt (elsősorban maga az a körülmény ér­demel figyelmet, hogy ez a nemzetközi szerzői jogi konferencia 34 állüam kiküldötteiből ala­kult, és ezeín már «az amerikai államok küldöt­tei is résztvettek,, sőt ázsiai államok is. így például aláírták a z segyezniényt India és Bar kieztán részéről iis; ez az új egyezmény tehát új áll';mokra terjeszti ki a szerzői jogvédel­met és úgy látszik, már azok az amerikai ál­lamok is, amelyek még külön szerzői iogreud~ szert követnek, mint az Ésizafcamierikai Egye­sült Államok, közelednek a belső egyezmény jogrendszeréhez, vagyis a formalitás nélküli szerzői jog elismeréséhez. Ennek az egyezménynek a második cikke eltörölte a rpmai egyezménynek azt a rendel­kezését, amely úgynevezett közvetett védelm"t áH a pított meg a szerzői jogokra vonatkozóan, a belső törvényhozás hatáskörébe utasítván a szerzői jogok bizttosítását. Az új e^yezniéüy mosit már a közvertÜen védelem álláspontjára tért át, amelynek alapján a szerzők iákkor, is igényelhetik a szerzői jogvédelmet, ha az egyezmény ninds is még összhangba hozva az illető állaán belső törvény hozása val. Ennek az új szerzői jogi egyezménynek igen fontes rendelkezése a tízeinéliyiség jog­védelemről isiaóló 6. §, amely mosii már akként rendelkezik, hogy a szerző függetlenül vagyoin­jogi jogaitól, egész élete tartamára megtartja azt a jogot, hogy elilene szegülhessen a mű mindennemű leditorzításának és megcsonkítása" nak. Es ez a jog nemcsak a sízaerző életében van meg, hanem a szerzőt h a lála után isi meg­illeai. és az egyes államok belső törvényhozási hatáskörébe tartozik annak megállapítása, hogy a személyiségi jog ilyen védelmét mely egyesületek és szervezetek hivatottól biztosí­tani. Egy kívánságot is elfogadott ez a nemzet­közi konferencia és ennek szintén fokozóéit je­lentősége van manapság, a miik or a világháború számos hatalmas műértékű alkotást semmisí­tett meg, nevezetesen, hogy a belföldi törvény­alkotások ibiztosíteák a szemzőt művének snueg­semmisítése ellen m. Ez a védelem eddig a szerzőket nem illette meg. Tudjuk, milyen könnyen semmisülnek meg hatalmas műértékű művek és már az Egyesűit Nemzetek is arra az áHáspanitra helyezkednek, hogy iaz ilyen niű^kotások élvezésére való jog az alapvető emberi jogok közé tartozik, biztosítani kell tehát a művészi alkotásokat a megsemmisítés és a megcsonkítás ellem. Ami ebben az új szerzői jogi egyezmény­ben a legfontosabb, és amit azután Ma­gyirországou is bekső törvényalkotási intézke­désinek kell követnie, az a folytatólagos szer­zői jog elismerése és szabályozása, A folyta­tólagos .szerzői jog, a® úgynevezett droit de suite intézménye ezidőszerint Magyarországén még niinAsi törvénybeiktatvau Hogy miben áll ez a folytaltóilagos szerzői jog, azt a legjobbato egy francia festőnek, Forainnek egy rajza fe­jezi ki. Ez az igen szép rajz azt ábrázolja, hogy egy nagyértékű képet árvereznék el; en­nek a képnek a kikiáltási ára 10O.O0O frank és a kép alatt két kiskorú gyermek látható ron­gyokban. Ez a két gyermek beszél egymással az egyik azt mondja a másiknak: nézd, ez a mii édesapánk képe. Ez a kép mutatja legjob­baiii ennek a folytatólagos szerzői jognak a jog­alapját, laanely abban a tűrhetetlen kontraszt­ban gyökeredzik, tamely^ a z egyes örökbecsű műértékű művek szerzőinek és családjaiknak nyomora és azoknak meggazdagodása között áll fenn, akik ezeket a halhatatlan értékű mü­veket később fantasztikus összegekért megsze­rezték és azután továbbadták. Ennek a folyta­tólagos szerzői jognak -állapja tehát a jogalap nélküli gazdagodás elítéliésje, amit minden tör­vényhozás issmer. Ezt a folytatólagos szerzői jogot hosszú harcok eredményeképpen elsőnek a francia törvényhozás ismieirte el 192(Hban. A francia törvényhozást követte? 1921-,ben a belga, majd azután a csehszlovák, a lengyel» az uru­guayi, az olasz törvényhozás és így tovább.

Next

/
Oldalképek
Tartalom