Országgyűlési napló, 1947. IV. kötet • 1948. március 15. - 1948. december 10.

Ülésnapok - 1947-88

1031 Az országgyűlés 88. ülése 1948. sem zmeU a XIV. fejezetben foglaltatik s amely ,a bűncselekmények egész sorozatát .a nepbiroság elé utalja. Előttem szólott igen t. kartársam rámutatott arra, hogy hiszen mi büntetőjogászok sem ismerjük az. összes bün­tetőjog] rendelkezéseket, nincs ilyen széles is­meretkörünk, már pedig az ítélkezésihez ezelk tökéletes ismerete és a megfelelő mérlegelési képességes szükséges, ezt laikustól el sem le­het varm. Amint tőlem nem lehetne elvárni, nogy beálljak egy Ibognárműhelybiei és kereke­ket csináljak, vagy elmenjek egy csizmadia­műhelybe — tillárom haj (Derültség.) — és csizmát csináljak, éppenúgy nem lehet elvárni azt sem, hogy , a büntetőtörvénykönyvnek azt a sokezter paragrafusát amelyet boldogemlékű Wenczell Árpád 16 000-nek számlált meg, jogá­szok,, de különösen: laikusok ismerjék. Ezzel van össtzefüggésiben az ía kiegészítő indítványom, amelyet bátorkodtam írásban is benyújtani és amelyet most tisztelettel előter­jesztek aiz igazságügyminiszter úrhoz is. Mivel ezzel a novellával jelentékenyen bővül büntető­törvénykönyvünk Vsoirozata és számos tör­vényt hiaifcályon kívül) is helyezünk, ebblen a vonatkozásban nagy zavar lesz. Mi e zavar eloszlatásának terrmészetes rendjel Az, hogy jönnek madd a jogi kompilátorok s kiadnak inand egy f egységes büratetőtörvényikönyveit, ahhoz hozzátesiznek néhány fclis kommentárt az indokolásokból és a bírói gyakorlatból. lesz Okét vagy hároni kötet és 300 forint lesz az áruk, ezt nem tudják megvenni sem a bírák, sem az ügyvédek. Az, igen t. miniszter úr ma már a biintető­jóg professzora is. Bizonyára nagyjelentőségű­nek találja aizt, hogy aa egyetemi ifjúság kezé­beiru legyen egy könyv- amely csak ta büntető­törvénykönyvet tartalmazza és egyéb könyvek, vailamint előadások mellett elsősorban ebből a könyvből, mint főforrásbóH ismerje meg az ifjúság a büntetőjogot. Magam r is hosszú éveken keresztül tagja voltam a bírói ési ügy­védi vizsgabizottságnak ós tapasztaltam, mi­lye)) ve&zedelmes dolog aiz»> amikor egy jogi író könyvében nem tudjuk, mi a törvény, és mi az író kommentárja- Nagyjelentőségű tehát, hogy a törvény rendelkezésre álljon. Ha ma egy vidéki jogász büntetőjogi kérdés- elé kerül, kénytelen Budapestre' utazni és elmenni egy közkönyvtárba, hogy megtalálja a joganyagot. Kérem tehát az igazságügyminiszter urat' méltóztassék ez után a novella után a büntető­törvénykönyvet egységes szerkezetben, olvas­ható, élvezhető nyomással, olcsó áron kiadni, (VÉSZY Mátyás (pk): Kommentár nélkül!) és ezzel a bíráknak, ügyvédeknek és elsősorban annak a fiatal jogászságnak helyzetét meg­könnyíteni, annak a fiatal jogásziságnak bün­tetőiogrtanulási lehetőségét elősegíteni, amely­nek aiz igazságügyminiszter úr a professzora. (A szónok leül. — Közbeszólások o> nérmárton: Elfogadod vagy nem!) Hogy mit fogadok el. az az egyes paragrafusoknál következik- Amint kifejezésre juttattam, vannak olyan §-ok, ame­lyeket elfogadok, vannalk, amelyeket nem fo­gadok eí. Általánosságban nem lehet nyilat­kozni. Hogy melyiket fogadom el, marid ami­kor a részletekre kerül a sor, nyilattikozom. (Derültség-) E1JSIOK: Az ülést felfüggesztem, (Szünet: 13.55—14.31.) ELNÖK: T. Országgyűlés! Az ülést újból megnyitom. Szólásra következik a kijelölt szó­nokok kőzni! t évi november hő 26 án, pénteken. 1032 j CZETT JÓZSEF wgyzö: Dulin Jenő! BULIN JENŐ (kg): T. Országgyűlés! A parlamenti szokásoknak megfelelően előttem felszólalt Gróh József ijmen t. képviselőtársául felszólalásához kapcsolom szavaimat Bár ,a képviselő úr nem foglalt határozot­tan állást atekintetben, hogy a törvényjavasla­tot általánosságban elfogac'áa-e vagy' sem, a javasúat öt lényeges részét kifogásolta. Mél­tóztassék megengedni, hogy ezekre a kifogá­sokra válaszoljak. Elsősorban kifogásolta a büntető novellá­ban a zsarolásra vonatkozó rendelkezést, meg­említvén azt, hogy ismét egy másolás történt idegen bünteitőtörvénykönyvekből és ha már egyszer másolunk* akkor másoljunk egy jobb bünteitőtörvénykönyvből, ami végeredményben helyesebb eredményre vezet. Rá kell mutatnom arra, hogy itt semmiféle másolás nem történt, ennek a novelláinak a megszerkesztésénél, ide­gen törvénykönyveket nem tanulmányoztunk és csak egyetlenegy oél lebegett előttünk: az, hogy a büntetőtörvénykönyvnek egy hibástan megszövegezett szakaszát kájavíteuik. Erre két­ségtelenül szükség volt. És azt hiszem sike­rült is. A zsarolásra vonatkozó fogalmazás ugyanite nemcsak a laikusokat, hanem stokszor magát a jogásztársadalmat is felháborította A régi szövegezés szerint megtörtént az, hogy a házmestert, aki a liftet fizetni nem akaró egyénnel vitában volt, hogy 10 vagy 20 fillér-e liftpénz és a végén a liftet visszavezette a föld­szintre, zsarolás címén bíróság elé lehetett állí­tani. Ezekután a szövegezésnek olyanértelmű megváltoztatásával, melysizerint a zsarolás lé­nyege neon az eljárási mód, ahogyan azt ke­resztül vitték, hanem annak az anyagi előny­nek jogtalansága, amelyre a zsaroló szert tenni kívánt, a fennforgó anomáliákat egyszersmin­denikorra kizártuk és elértük a célt, hogy a rosszul szövegezett szakaszt megjavítottuk. Méltóztatott nehezményezni aizit, —~ ismét hi­vatkozva a svájci és német törvénykönyvekre —. hogy a minimális büntetés hat hónapban van meghatározva, annak újabb aláhúzásával' hogy e vonatkozásban sem a svájci, sem a né­met törvénykönyvet nem tettük magunk elé, rá keli mutatnom aura, hogy ez, a büntetés azért állapíttatott meg hat hónapban, mert azzal' hogy a jelentéktelenebb ügyeik önbíráskodás címén* ellesnek' érthető, hogy maga a büntetési tétel némileg emelődik- Az egyébként, hogy a büntetés hat hónap, az a gyakorlatban nem azt jelenti, mintha jelentéktelen esetben a bíró akár egy niapot is ne szabhatna ki aszerint, hogy milyen az eset jetentősége. Sőt van egy tör­vényünk, amely lehetővé teszi, hogy egészen ­jelentéktelen esetben meg is szüntethető laiz egész eljárás. Ami pedig az önbíráskodást illeti, Gróh igen t. képviselőtársaim azt az álláspontot fog­\ lalta el, hogy ezt teljesen ki kellene ; hagyni a törvényjavaslatból, mert ez a tényállásoknak olvan elkíoosonyásításához vezet, amelyben azután' a bíróságok nem árazódnak ki. Ez me­rőben téves álláspont. A törvényjavaslat szö­vegelése tiszta és világos ós nem homályos, amint azt Gróh igen t. képviselőtársam mon­dotta. A javaslat szövege világosan megmond-1 a. hogy a!ki valamely jogos követelést erőszakkal vagy súlyos femyegetóssel követél. A tön^ényja­vaslat tehát feltétlenül eligazítja a bírót: keres­nie kell először iazt, hogy mag-a a követelés jogos legyen,, másodszor pedig azt, hogy azt az egyébként jogos követelést (erőszakkal vagy

Next

/
Oldalképek
Tartalom