Országgyűlési napló, 1947. II. kötet • 1947. december 3. - 1948. február 13.
Ülésnapok - 1947-35
451 Àz országgyűlés 35. ülése 19í8. Nem yitás, hogy a nagytőke proí'itálása és a kisparaszti jövedelem között nem az a 35— 40% a különbség, amelyet a szabadfoglalkozásúakra eső mintegy 55% nyi közmunkaváltság mutat. S ha figyelembe vesszük, hogy a mezőgazdasági jövedelem invesztálódik a talaj termőképességének fokozásába, az- állatállomány szaporításába, gépi felszerelésbe és ezzel a mezőgazdaság fokozottabban kiveszi részét az ország talpraállításából, újjáépítéséből, ugyanakkor a nagytőke harácsolásáből származó profit a fekete kereskedelmet, a spekulációt erősíti, vagy kiszökik az országból s ezzel a dolgozókat károsítja és a népi demokrácia erő södését akadályozza, egy pillanatig sem lehet vitás, hogy a közmunka váltság kötelezettségének arányában a dolgozó magyar nép javára változtatni kell. A közmunkaváltság címén befolyt összeg fokozatos emelkedéséből, — 1946 augusztusában 2.5 millió, decemberében 8.5 millió, 1947 decemberében mar 16.5 millió, összesen Í23 millió forint folyt be -- arra lehet következtetni, hogy a közmunkaügyi szervezet fokozatosan épül ki, s ma már a minisztérium irányításai és fel ügyelete mellett tökéletesen biztosítani tudja a kivetett összeg beszedését, Mindenesetre a rendedet eredeti célkitűzésének megfelelően a munkaerőgazdálkodás, az újjáépítési közérdekű munkáik beállítása és végzése, indokolttá teszi egy szélesebb alapon kidolgozott és távolabbi célokat kitűző közmunkarendelet kiadás*át. A módosító rendeletnek nagy súlyt kell helyeznie a jövedelmek magasságára és azok arányaiban kell emelnie a progressziót. A közanunkakö'ter leziettiség megállapításánál al Ifell hagyni a felső korhatárt, s így ki kell zárni egyesi jövedelmek részére a rendelet kijátszásának lehetői égét. A nagy jövedelmek bevaiUásánál erős kontrollt kell 'alkalmazna a rendiéi étnek, ennek gyakorlati érvényesítésével kell ailkatmuzni a progressziót a növekvő jövedelmek megterhelésénél. Ezáltal egyrészt kiküszöbölődik a dolgozókra sérelmes fizetési arány ta laniság-, másrészt biztosíttatik ezeni a vonalon isi ÜI tőke bevcinása; az újjáépítésbe. A dolgozó parasztságra nehezedő terhek füll ereikben kifejezett bármilyen a.rilnyú könny í tése teljes bizalommal tölti el parasztságunkat a népi demokrácia iráni. Ha a dolgozó nép munkájának, erőfeszítéseinek eredményeként bekövetkező konszolidáció javakban, engedményekben, egyáltalán az életszínvonal valóságos emelésében mutatkozik' akkor a. demokrácia megingathatatlan támaszt nyer az újjáépítést akadályozó, gátló erők fokozatos legyűrésében, az újjáépítés teljes munkájában. Ennék bizonyítékát adták a parasztok a földeken, a munkások a gyárakban, a haladó értelmiségied pedig a szellemi, szakmunka végzésénél. Tőlünk kért ,a demokrácia, a. »a ját jobblétünk, sra" . badságnnk érdekében. Azok, akiktől köveitelni kellene, a jogtalanul, spekulációból, kizsákmányolásból szerzett vagyonból, nem adtak, vagy még a lopott sokból is csak keveset adnak. * Tudomásom szerint az építés- és közmunkaügyi miniszter úr nagyszabású tervekkel kívánja, az újjáépítés munkáját racionalizálná. Arra kérem a miniszter urat hogy az említett szempontok figyelembe vételével a közmunkakötelezettséget előíró és szabályozó rendelkezéseket módosítsa és biztosítson könnyítéseket a dolgozók javára a nagyjövedelműek foko&b\ január hó li-én, szerdán. 452 zottabb megterhelésével. (Taps -a kormánypártokon.) ELNÖK: Az építés- és közmunkaügyi miniszter úr kíván szólani. DARVAS JÓZSEF miniszter: T. Országgyűlés! A képviselő úr által előterjesztett kifogások valóban igazak. Az eddigi közmunkakódex és közmunkakivetés rengeteg aránytalanságot tartalmaz' amelyeket mindenképpfen meg kell szüntetni. Még azokon túlmenő aránytalanságok is vannak, .amiket a képviselő úr felsorolt; főleg az inflációs időkben az infláció jövedelmeiből olyan vagyoneltolódások jöttek létre, amelyeket a közmunkaváltság arányos ki vetésié szempontjából feltétlenül meg kell fognunk. Az erre vonatkozó és a közmunkafizetést arányosító rendelettervezet már el is készült ós a legközelebbi jövőben a minisztertanács elé kerül. Ugyanitt szeretném bejelenteni azt is> hogy bár az országgyűlésnek van olyan határozata, hogy az országgyűlés tagjai tiszteletdíjuk után közmunkaváltságot nem tartoznak fizetni, értesülésem szerint sok helyen zaklatják a képviselőket a közmunkaváltság ügyében. Bejelentem,, hogy az elmúlt napokban kiadtam egy rendelekezést- amely szerint a képviselőket tiszteletdíjuk után semmiféle közmunkaváltságteher nem sújtja, őket ez irányban zaklatni nem szabad. Kérem válaszom tudomásul vételét. (Taps.) ELNÖK: Az interpelláló képviselő urat a viszonválasz joga megilleti. HORVÁTH ISTVÁN (pp): A választ tudomásul veszem. ELNÖK: Felteszem a kérdést, méltóztatnak a miniszter úrnak az interpellációra adott válaszát tudomásul venni? (Igen!) Az országgyűlés a választ tudomásul veszi. Következik Kovács Dezső képviselő úr interpellációja a pénzügyminiszter úrhoz. A képviselő úr interpellációja előterjesztéséhez halasztást kért. Méltóztatnak hozzájárulni! (Igen!) Az országgyűlés a. halasztáshoz hozzájárul. Következik Vértes István képviselő úr interpellációja az iparügyi miniszter úrhoz. Kérem a jegyző urat, szíveskedjék azt felolvasni HEGYESI JÁNOS jegyző (olvassa): »Van-e tudomása az iparügyi miniszter úrnak arrólhogy az^ ország petróleumellátása rendkívül sok kívánnivalót hagy hátra s a városok és falvak egész'tömege hosszú heteken át nélkülözni kénytelen ezt a rendkívül fontos világítási eszközt? Van-e tudomása a miniszter úrnak arról, hogy az elmúlt fűtési évad szénellátási: nehézségei ( 13.30.) íiolytám jelentős propaganda fejtetett ki atekintetben, hogy a nagyközönség olajfűtésre térjen át, mely propaganda hatása alatt, különösen a fővárosban rendkívül sokan átszereltették fűtési berendezésüket és ezek most ugyancsak fűtési lehetőség nélkül állnak. Hajlandó-e a miniszter úr felvilágosítást adni atekintetben, hogy mi okozta az olajellátás ilyetónként való megromlását amikor azt a termelés színvonala semmiként sem igazolja!« , ELNÖK;. Az interpelláló képviselő urat illeti a szó. VÉRTES ISTVÁN (md): T ; Ház! (Hall-