Nemzetgyűlési napló, 1945. I. kötet • 1945. november 29. - 1946. május 9.

Ülésnapok - 1945-22

637 A nemzet gyűlés 22. ütése 1946. taínia népet arról, hogy...mik azok a .reális lehetőségek, amelyek számunkra a béketárgyá­lásokkal és a békeszerződésekkel kapcsolatban lehetségesek. 'Hitben, illúzióban és tájékozat­lanságban hagyni a közvéleményt, a népet, olyan felelőtlenség, amelyet elviselni egyetlen­egy pártnak és ennek a demokratikus rend-" szernek sem lehet. A közvélemény ugyanis olyan megnyilvánulást mutathat éppen a tájé­kozatlanság, esetleg a suttogó propaganda, fvagy rosszindulatú befolyás következtébeiiy amely konzekvencia nagyon súlyosan hat visz­sza a mai rendszerre. Trianonnal kapcsolatban tanulságokat szűrhettünk le. Trianonnal kapcsolatban a fe­lelősséget, azt a felelősséget, amely az 1918 előtti rendszer és az 1919 utáni rendszer kép­viselőire hárult, haszontalan propaganda miatt, a tömegnek nem értelmes és nem tudatos fel­világosítása miatt csakis a tanácsköztársaságra és sok vonatkozásban éppen a mi pártunkra hárították át Erre lehetőséget nyújtani sem a mi pártunkkal szemben, sem pedig a magyar demokráciával szemben nem lehet. A harmadik feladat, amelyet el keíl végez­nünk, a külföld felvilágosítása. Egy interpel­láció nem alkalmas arra, hogy elvi megnyilvá­nulásnak adjon hangot. Valamennyien tudjuk azonban, hogy mi olyan békét akarunk, amely számunkra itt életet és a demokratikus fejlő­dés lehetőségeit akarja biztosítani. (Helyeslés a kisgazdapárt oldalán.) Ezt akarjuk. Ennek érdekéhen azonban mindazokat a szemponto- * kat, földrajzi es gazdasági szempontokat, ame­lyek ezt az életlehetőséget biztosítják, igenis tudatosítani kell úgy a szomszédállamokban, mint a nagyhatalmakban és ha ezt elmulaszt­juk, — bármennyire az elmúlt rendszert ter­heli a békéért való felelősség is — ezt a mu­lasztást sok vonatkozásban, nekünk kell gaz­daságilag és ezen keresztül politikailag is vi­steltajüiiik. (Tidfcs ß kisgazdapárt oldalán. — Lé­nárt Iván (kg): Egyebem brosúra nean jelent nïeg! — Felkiáltások a szociáldemokratapár­ton: Ki akadályozta megl) Éppen erről van szó kedves képviselőtár­sam. Ha pedig ennyire egyetértünk, mint ahogyan nem is lehet nem egyetértenünk eb­ben a kérdésben, (Úgy van! Ügy van! a kis­gazdapárton.) akkor vessük fel a kérdést: mit tett ennek elintézésére a külügyminisztérium, illetőleg a külügyminiszter úr. Három szerv foglalkozik a magyar béke­előkészítéssel. Az egyiket úgy hívják, hogy bé­keelőkészítő bizottság és a külügyminisztérium­ban működik három szobában nyolc, állítólag tíz tisztviselővel, • der ezt nem; lehet megállapí­tani, mert kellő mennyiségű íróasztal hiányában az alkalmazottak egy része otthon végzi mun­káját. Azonkívül ezt a szervet politikai bizott­ság irányítja, amely politikai bizottságnak egyik tagja többek között Kuhl Lajos, az a Kuhl Lajos, aki Száláéi alatt Magyarországot Szlovákiában képviselte, 352 (Zaj és felkiáltások a kisgazdapárton és a szociáldemokratapárton: Gyalázat! — Buchinger Manó (szd) : Ehhez mit szólnak!) akit az igazolóbizottság nem igazolt, de a népbíróság igazolta és a külügyminiszter a békeelőkészítés munkájában való közremű­ködésre, alkalmasnak találta. Igazolni a multat, ez lehet feladat, de iga­zolni a jövőt, semmiesetre sem lehet feladat annak számára, aki exponálta magát a múlt­ban, aki foltot kapott a múlttól és akit a mai rendszer nem hajlandó teljesértékn politikai tényezőnek elfogadni. M február hó 27-én, szerdán. 688 A másik békeelőkészítési szerv a tájékoz­tatási minisztérium kebelében működik. Fel­adata lenne a külföld számára propaganda­anyagot,—azt, amit képviselőtársam reklamál — füzeteket, brosúrákat, könyveket és filmeket eljuttatni. Egy példát fogok felhozni. A arait évben, október 20-án nyújtották át az első fü­zetet akkor még a külügyminisztériumnak, hogy azt lefordítva, Oroszországba, Franciaor­szágba, Angliába és Amerikába juttassa el. November 10-én visszaadták azzal* hogy bizo­nyos adatokkal egészítsék ki, 20-án már ismét a külügyminisztériumban volt, amely elfogadta lefordításra. Ez év januárjában átadták a tá­jékoztatási minisztériumnak angol nyelvre, le­fordítva, ez év februárjában ezt az egyetlen­egy füzetet a tájékoztatási minisztérium vissza­adta a fordítónak avval, hogy rossz, silány a fordítása, vagyis októbertől a mai napig egyet­lenegy füzet sem hagyta el ezt az országot (Felkiáltások: Hallatlan!) abból a célból, hogy az önök által és általunk is helyesnek tartott cél érdekében a külföld felé nem propagandát, hanem csak egyszerű, száraz, felvilágosító mun­kát végezzünk. (Felkiáltások: Ki a felelősi — Hallatlan! — Nagy Vmce (kg): Mi majd a bé­kekötés után fogunk propagandát csinálni!) A harmadik szerv tulajdonképpen szimboli­kus, a miniszterelnökségen működik, feladata az lenne, hogy a másik két szerv által elvég­zett munkát minősítse. Nem hiszem, hogy el­foglaltsága túlzottan igénybevenné. Meg kell még emlékeznem arról, hogy lé­tezik egy további szerv, a tárcaközi békeelőké­szítő szerv, amely többé-kevésbbé megfelel fel­adatának. Az iparügyi minisztérium és a keres­kedelmi minisztérium nagyon sok adattal látía el Kertész Istvánt, 353 azonban eggyel legyünk tisztában: az a nyolc-tízfőnyi személyzet, — amellyel szemben példának okáért Romániá­ban 1500 főnyi békeelőkészítő szerv működik —­nem elegendő és nem alkalmas arra, hogy ezt, a történelmi jelentőségű munkát kellő formá­ban és kellő eredménnyel elvégezze. (Felkiáltá­sok: Szégyen! Gyalázat! — Nagy m Vince (kg): A kormány nem komolyan csinálja a békeelő­készítést!) Most még valamire szeretném figyelmü­ket felhívni. Amit itt elmondottam, az önöket is felháborodásra készlttette-i (Felkiáltások a kisgazdapártról: Mind kevés!) Nagyon helyes, mind kevés, meg kell azonban még valamit állapítanom. Állítólag — hogy így van-e vagy sem, az nem lényeges, amert a tények ezt iga­zolják — a külügyminiszter úrnak az az állás­pontja, hogy mi a békeszerződés határozott vo­nalain semilyen munkával sem tudunk változ­tatni. (Nagy Vince (kg): Ez nem magyar ál­láspont!) Lehet, hogy a külügyminiszter úr ezt az álláspontot itt nem fogja vállalni, a tények azonban ennek ellenére ezt igazolják, mert nem történt semmi abban a vonatkozásban, hogy a kialakult vagy kialakuló békeszerző­dési feltételekkel kapcsolatban Magyarország szempontjait ' és álláspontját érvényesítse. (Közbeszólás a kisgazdapárton: Egységes ál­láspontra van szükség!) Ha igaz az, amit a külügyminiszter úr ilyeû vonatkozásban elképzel, — lehet, hogy igaz — akkor sem az a feladata, hogy eztegy­szerűen leszámítolja és az íróasztala fiókjá­ban tartsa, (Úgy van! Ügy van! a kisgazda­párton.) hanem hozzuk ide és hozzuk a széles közvélemény elé, hogy tisztában legyen - avval, mit várhat és ennék. megfelelően viselkedjék

Next

/
Oldalképek
Tartalom