Képviselőházi napló, 1939. XIX. kötet • 1943. december 10. - 1944. november 9.

Ülésnapok - 1939-355

Az országgyűlés képviselőházának 355. ülése 1943 december 15-éUi szerdán* _ 95 .tulajdóraképpen, nincs meg a maga. igazi ér­telme. (Szöllősi Jenő: Szakadékot konstruál nak!) A 42-.es bizottságot Létesítő törvény 1931-beli vitája tele volt frázisokkal. »Az or­szág végveszélyben van!« — mondták itt a képviselők. Tessék elhinni, nagyon edzettek már ezek a Mák Nem as kell, bogy mi besaéjl­jünk arról- hogy vég veszélyben van a nemzet, hanem tessék .elindulni olyan irányban, amely­ben valamennyien együtt tudunk menetelni a jobb, a boldogabb magyar jövő felé. (Élénk he­lyeslés és taps a szelsőbalolda'mi, — A. szóno­kot többen üdvöziik.) Elnök: Szólásra következik 1 ? Boczonádi Szabó Imre jegyző: Hokky Károly! Elnök: Hokky Károly képviselő urat illeti A szó. Hokky Károly: T. Ház! Én nagyon csodál­kozom az előttem szólott képviselő úr rettene­teisi felháborodásán. (Palló Imre: Nem lehet ezien csodáik ózni!) Nem is tudom, miért hec­celi bele magát. (Maróthy Károly: Ugyan ké­rem! — vitéz Jaross Andor: A miniszterelnök úr heccelt!) Elnök: Csendet kérek. Hokky Károly: Az ő joviális egyéniségét egészen másként ismerem, (Palló Imre: Ez igaz!) mint oly annak, aki igyekszik felizgatni egész pártját, még azt a nyugodt Börcs bará­tunkat és képviselőtársunkat is. (Derültség fobbfelov* — Andréka Ödön: Akkor teszi, lia nagy indoka van rá! — Egy hang a szélsőbal-^ oldalán: Ez méltó felháborodás!) Einök: Csendet kérek! Hokky Károly: Csodálkozom például azon is, hogy nagyon helyesen megállapította, körül­belül száz mérnök hiányzik az államnál és hogy miért.... (Palló Imre: Ötszáz!) Nem, csak száz. Ha úgy értette, hogy ötszáz, akkor téve dett. Ezt állítom és bizonyítani fogom. Csak száz ménnök hiányzik, de aiz erdőbirtokoknál még minidig sokkal helyesebb az állaani. gazdál­kodás mint az erdöb ir tok oisis ágnak vagy más egyéb szervezeteknek a gazdálkodása. Ez-t Piu­kovieh volt főszolgabíró úr (Egy hang jobb­felől: Csak szolgabíró! — Piukovieh József: Pardon! Ma is tiszteletbeli főszolgabíró va­gyok! — Egy hang a sze.sobalolda~.on : Megint mellé fogott!) nagyon jól tudja, mert iiiszan a gyakorlatiból kell ismernie. Ez nem lehet vi­tás, ezt nyugodtan odaállíthatjuk bármely szak­ember megbírálása és véleménye elé. Ami pedig a szőlők szövetkezeti úton való művelését illeti, én igen nagy híve vagyok a szörvetkezetekinek, de képviselőtársam dunán­túli ember s éppen ezért megkérem, nevezzen meg nekem egy jól működő szőiőszövetkzete­teit, ahol a szőlőt intenzívebben müvelik meg, mint például egy intelligens ötboldas — mond­juk — tisztviselő vagy általában egy intelli­gens ember, aki tudja, hogy a szőlőt hogyan kell megművelni. (Piukovieh József: Az egész szolnoki városháza kivoinult Tolcsvára! Hát ez lehetetlenség!) Elnök: Kérem a képviselő urakat, tessék a párbeszédekkel felhagyni. Hokky Károly: Ém csak azt szerettem volna, ha Piukovieh képviselőtársam megmutatta volna nekünk, hogyan gondolja ő ezt a szövet­kezeti alapon való szőlőtermelést, mert én szí­veden benne volnék ebbem és örülnék«, ha egyet­len gyakorlati példát látnék, amelyből arra le­hetne következtetni, hogy van olyan szövet­kezeti szőlőművelés, amely a célt el tudja érni. Mást vonatkozásban, azonban még fogok erről a kérdésről beszélni. Ami pedig a házhelyeket illeti, méltóztas­sanak megengedni, ilyen rövid idő alatt olyan mértékbeni vinni Ikereisztül a^ házhedyakeiót, mint ahogyan Piukovieh képviselő úr kívánja, nem lehet. (Andréka Ödön: Dehogy nem lehet! — Szöllősi Jenő: De akkor no legyen »bámula tos« az eredmény.) Azt hiszem, Pálffv képviseí­10 társam mondta, hogy a magyarságnak va­lami sajátságos jellemvonása az. hogy nem cselekszik gyors ütemben. Mások már régen megvalósították a terveket, amikor a magyar­ság megvalósítja. Van ennek előnye is, hát­ránya is, (Szöllősi Jenő: Ez nem a magyarság hibája, ez N a kormányrendszer hibája!) de én állítom, hogy fennmaradásunknak talán egyik fontos tényezője volt ' az, hogy. nem gyors ütemben esolekedtünlk és nem mindent újítást vettünk át, amint a szomszédos népek esetleg azit már megcsinálták, A káros következmény az új eszmék csecsemőkorábara mindig jelent­kezik. (Botár István: Nem lehet mindent erre ráhúzni!) Más kárán tanul az okos és mi sok esetben tanultunk ebben a tekintetben más ká­rán.) (Botár István: Láttuk mi a román föld­reformot, ahol azonnal megcsinálták és senki £'em vette ki az idegenek kezéből, ott vannak azoknál! — Mester Miklós: Ma is a románok kezében van!) Elnök: Csendet kérek képviselő urak! Hokky Károly: Erre, kedves képviselőtárs «am, el lehet mondani, amit egy suszterinas mondott, akinek szemére vetette a gazdája, hogy Isten hét nap alatt megteremtette a vilá­got, mire a suszterinas így. felelt: Olyan is a'J (Dwüttség.) Hát ha arra el lehetett mondani, erre sokkal inkább lehet, (vitéz Jaross Andor: A románoknak használt! — Botár István: En­gedje meg képviselő úr, mi már jobban ismer­jük a románokat!) Elnök: Kérem Botár képviselő urat, marad­jon csendben. Hokky Károly: Én csak két kérdést- szeret­nék felvetni: Az egyik a kiiring kérdése csensz!ovák-magyiar viszonylatban, illetve a ki­egyenlítési hivatal munkája, amelyet kissé lassúnak kell tartanunk. Ennek a munkának az ütemét — ha mód és lehetőség van rá — talán egy kicsit meg kellem© gyorsítani. (Szöiősi Jenő: Az nem magyar hagyománya) Vannak esetek, amikor a kisemberek a mai helyzetnek igen káros következményeit kénytelenek elvi­selni. Királyházán: például vannak vasutasok, akik valamelyik cseh banktól kölcsönt < vettek fel, hogy házat építsenek. Némelyik kifizette már az 1939. évi államfordulat előtt, s mégis levonták a fizetéséből azokat az összegeket» amelyeket részletenként kellett a banknak fi; zetniök. Voltak mások, aki most fizették ki ügyvédi nyomásra, de voltak olyanok is, akik egy általaim 'nem törődtek a dologgal. Mégift mindegyiknél következetesen! levonták (ezeket az összegeket. Én azt kérem» hogy amenyiben van rá mód és lehetőség, ezen a helyzeten föl­tétlenül javítsanak, (Szöllősi Jenő: Államfeinai­tartó lassúság!) Egy másik konkrét' esetben, például egy tanító építtetett házat és erre egy cseh bank-' tói bizonyos összegű kölcsönt vett fel. Köz­beni az. ukránok áthelyezték más helyre, & ház értéke az ő szempontjából elveszett, ránézve

Next

/
Oldalképek
Tartalom