Képviselőházi napló, 1939. XV. kötet • 1942. augusztus 26. - 1942. november 19.

Ülésnapok - 1939-309

Az országgyűlés képviselőházának 309. Andréka Ödön: T. Ház! Közel héthónapi elsővonalbeli önként vállalt harctéri szolgálat után pár nappal ezelőtt tértem vissza, az anya­országba. Ezért abban a szerencsés helyzetben vagyok, hogy a küzdők vonalában szerzett leg­frissebb tapasz talaitaim alapján szólhatok hozzá a honvédelmi tárca költségvetéséhez. Mindenekelőtt örömmel jelenthetein a t. Háznak, hogy, honvédeink a messze Dón men­tén minden tekintetben példásan teljesítik kö­telességüket, minden helyzetben, a legnehezebb helyzetekben is megállják helyüket elődeik szelleméhez méltóan. (Éljenzés a Ház minden oldalán.) Ezt nemcsak mi magyarok látjuk így, hanem szövetségeseink is teljes mérteikben elismerik ugyanezt. Büszkeséggel tölt el ben­nünket ez, mert tudatában vagyunk annak, hogy magyar honvédeinknek önfeláldozó el­szántsággal, vitézséggel kell pótolniok azt, ami fegyverzetében, felszerelésében még a mai na­mg hiányos. Tiszteletreméltó a honvédeinknek « német bajtársakkal mindenkor legalább egyenértékű helytállása azért is, mert míg a német katona hozzátartozóiért való aggodalom és anyagi gondok nélkül harcol, addig a mi honvédeink a harcok szüneteiben gondokkal küzdenek, tépelődnek, hogy mi van otthon a családjukkal, nem nélkülöznek-e, mi lesz velük, ha ők hősi halált halnak vagy megrokkannak. (Úgy van! a szélsőbaloldalon.) Ennek illusztrálására csak egészen röviden, de a közelmúlt valóságának megfelelően, egy konkrétumot hozok fel. Egyik küzdő gyalogos bajtársam, századom egyik katonája aknára lépett és az akna térden felül leszakította a jobblábát, bokában a ballábát. Felmérhető-e, hogy milyen fájdalmat okozót* neki ez a ha­talmas robbanás és ennek az embernek, ennek a szerencsétlen magyar honvédnek az ajkát nem a jajszó hagyta el, hanem azt mondotta - szószerint idézem, mert feljegyeztem: —^Is­tenem, mi lesz a családommal, ki fog rájuk dolgozni!« A honvédelmi kormányzatnak szerintem is egyik leg-fontosabb feladata, hogy minél előbb megszüntesse azokat a nagy különbségeket, amelyek az illetmények, a harcos pótidíj, a csa­ládi segfély, a rokkantellátás terén a magyar és a német hadsereg ellátásai között ma még fennállanak. Katonáink szoros összeköttetés­ben élnek a németekkel, hiszen együtt harcol­nak velük. Hadosztályom együtt vett részt egy támadásban egy német hadtesttel, nap-nap után össze voltunk sűrítve a németekkel, hol jobbra, hol balra, tehát volt rá idő, hogy kato­náink kellőképpen informálódjanak a német viszonyokról. Pontosabban tudják a németek zsoldját, a németek harcos pótdíját, a német hadbavonult katona otthonmaradt családtagjá­nak jövedelmét, mint a saját illetményüket, sőt azt is tudják, hogy ha a német katona elesik, a családja mit kap otthon, hogyan nevelik a gyermekeit, vagyis teljesen tisztán látják azt, hogy a német katona tökéletesen gátlásmente­sen tud küzdeni ugyanakkor, amikor a magyar katona mindig aggódik ós még; sebesülése ese­tén is a családjára gondol, akkor is arra gon­dol, hogy ki neveli a gyermekeit, ki fog a csa­ládra keresni. Hyen gálllások^ mellett igazán hatalmas, nagy, magasztos és szép teljesítmény honvéd­ségünk részéről, hogy lépést tud tartani a né­metekkel. Lépést tud tartani akkor is. amikor gyengébb a fegyverzete, gyengébb a felszere­lése s amikor pl. a gyalogság felszerelése sok­kal nehezebb, mint a németé. Küzdő képességé­ülése 1942 november 19-én, csütörtökön. 589 ben seiru marad el mögötte, mert legalább, is egyenértékű velük. T. Ház! Azzal szoktak érvelni, hogy mi sze­gény, kicsi ország vagyunk. Ez nem áll és ez rájuk nem hat, amint már Jaross képviselőtár­sam is mondotta. Nem hathat azért, mert nem felel meg- a valóságnak. Ma már grondólkoznak a becsületes harcosok, de gondolkozhatnak is. Egy nagyon szégyenteljes momentumra 'hí­vom fel az igen t. Házi figyelmét. Hiszem, hogy a honvédéimi miniszter úr kaitonaszíve tökéle­tes megértéssel magávé teszi ezt az ügyet és, a miniszter úr mindent el fog követni, hogy a jövőben ebben a 1 tekintetben más legyen a hely­zet. Amikor a honvéd hazajön szabadságra,, vaigy amikor a sebesült honvéd (hazakerül; egy-két nap allatt a legtökéletesebb kiábrándu­lásban van része. Szinte lelkileg összeroppan attól, amit lát (Vajna Gábor: Ebben igaza van!) Csak röviden próbálom vázolini, meny­nyire mást lát idehaza, mint a fronton. Kint a harctéren a küzdésben, az; egymásrautalt­ságban tökéletes közösségi érzetet, szoros lelki kapcsolatot vált ki a percenkinti életveszély. Ott a legtökéletesebb megértés van, ott ' egy­másért harcol mindenki, ott nincs az, hogy neked van szardíniád, nekem nincs; ott min­denki felez, ott mindenki részes, ott a harcban tökéletesen kiegészíti az egyik a másikat, soha nem hagyja el á társát, mindig együtt küzd és aggódva félti a másukat is, félti a közösséget, a rajt, amely honvédségünk legtökéletesebb egysége. A rajon keresztül a szakasz, a zászlóalj egy nagy családot képvisel. Ott kifejlődött egy nemesebb, egy magaszto­sabb érzés, magasztosabb lelkiség. Tessék ne­kem elhinni, a harctér nemesítő hatású. (Ja­ross Andor: így van!) A» a k'ülzdelem, az a vad harc, az a gyilkolás, ami ott folyik, — jogos gyilkolás, de gyilkolás,— igenis nemesít, em­beribbé, megértőbbé, baötársalbbá, testvérebbé teszi az embert. (Tans a szélsőbaloldalon.) Ez nemcsak az én megállapításom. Beszéltem má­sokkal is. Beszélitem különböző parancsnokok­kal és azokkal, akik talán a leghivatottabbak: tábori lelkészeikkél, akik mégis a legközA 7 etle­nebbül tudnak hozzáférni a mais-yar-honvédhez, hiszen a lelkiatya iránt a legtökéletesebb biza­lomntóul viseltetik. Ezeknek is kivétel nélkül usryianaz volt az, érzésük, hogy a harctér neme­sítő hatást tesz a legkevésbbé értékes embe­rekre is. Akiket úgy vittünk el hazulról, hoery talián nem is mesrbízlbatók, még azokból is töké­letes, harcos, magyair honvédeibet nevelt a hárf­tér. Az a honvéd ott kint teljes közösségben él a: harcban, sokszor piszokban, mocsárban, aho­gyan azt a harc megkívánja, de tökéletes be­csülettel látja el szolgálatát és teljesíti köte­lességét. Ma még csak kivételesek azofc, akik hazajöhetnek szabadságrav hiszen csak a leg­érdemesebbekre kerül még sor. Ezek szerencsé­sek, hiszen mindeníki repesve vágyik haza. Ma­gam is iparkodtam, alig vártam, hogy mikor látom meg az ország határát. De így van ez mindenkinél, aki 2000 kilométernyire él, aki sohai a nagy térségekhez nem volt szokva, s így valósággal tériszonyban szenved. A honvédnek ezt a tériszony át is le kell küzdenie. Éppen ez a tériszony az oka annak a nasry hazavágyás­naik. De amikor ez, a honvéd örömmel hazajön, mit kelll itthon látnia? (Zaj.) , . A második, a harmadik napon magam is

Next

/
Oldalképek
Tartalom