Képviselőházi napló, 1939. XIV. kötet • 1942. június 16. - 1942. július 31.
Ülésnapok - 1939-271
Az országgyűlés képviselőházának háztartás van. Ha ezek felét kikapcsolom azzal, hogy szegénynek, bár nem így van, s ha csak 100.000 olyan családot, zsidó háztartást veszek, amelyről az adatok szerint tudomásunk van, akkor tessék meggondolni: ha a 100.0O0 háztartás mindegyikében csak * félmázsa szapvan van, — pedig sokkal több van — akkor 50.000 mázsa szappan tárolódik ma ezekben a háztartásokban, mint minimum; ez 5 millió kilogrammot tesz ki. Hány magyar család aszszoisyai állnak sorba és nem tudnak egy darab mosószappanhoz sem hozzájutni, a zsidó háztartások pedig ilyen mértékben tárolnak a közszükségleti cikkekből. T. Ház! Itt van azonban a zsírkérdés. Nagyon jól tudjuk, hogy a zsírellátás kérdése nincs teljesen kielégítő módon rendezve és fedezve. Ha ugyancsak félmázsát veszek — pedig sok'bödönröl van itt szó, libazsírból van néha 45—50 kg — tehát minimálisan azt veszem, hogy a 100.OO0 zsidó háztartásban egyenként félmázsa zsír. zsiradék, vaj és miegyéb van, ez ugyancsak 50.000 mázsa, 5CO vágón zsírt jelent. Ha visszaemlékezünk egy beszámolóra, akkor nagyon jól tudjuk, hogy éppen e háztartásokban megtalálható volna a »sírellátásunk egyik nagy hiányosságát kitevő 5—600 vagon zsír. Az a véleményem tehát, ha valamit el akarunk érni, ott keressük, ahol van és ne a zsellérkunyhókban, ahol már eleve biztos volt hogy nincs semmi. T. Ház ! Az egyéb cikkekről nem is érdemes beszélni, arról, hogy kávéból akad 5—9—10 kg, orosz teából pedig 17 csomag volt felhalmozva az előbb említett háztartásban. Azt hiszem, hogy a fronton harcoló magyar honvédek számára igazán kell a kávé és tea, nagyon is kitűnő szolgálatot tenne (vitéz Imrédy Béla: Betegek és sebesültek számára!) betegek és sebesültek számára. Az egyik helyen 35 kg csokoládé volt. Mi már évek óta nem látunk csokoládét és a magyar bakák sem. (vitéz Imrédy Béla: Ezt a razziát jó lenne végrehaJtanD T. Ház! Azt hiszem, egyikünk előtt sem vitás, hogy igen tekintélyes, tehát nem elhanyagolható tételekről van itt szó, — a számokat és kalkulációt csak azért hoztam fel, hogy megvilágítsam a helyzetet. Ha megvizsgálnák ezeket a háztartásokat, igen jelentős mennyiségeket lehetne a dolgozó társadalom és a honvédség részére megszerezni. Arra kérem a közellátásügyi miniszter urat és a Jkormányt, hogy itt a legszigorúbban járjon el. Ne felejtsük el, hogy a közellátás hiányainak elviselése sokkal könnyebb, ha mindenki, még a nélkülöző ember is érzi az igazságszolgáltatást. Hivatkozom r ebben a tekintetben Németországra, ahol példásan oldották meg a közellátás nagy és nehéz feladatát, mert/az osztó igazság kegyetlen, szigorú végrehajtásával teremtették meg azt a nyugalmat, amely ilyen nagy küzdelemiben elsőrendű fontosságú. T. Ház! Meg vagyok győződve arról, hogy amikor a magyar társadalom ezeket az újságcikkeket elolvassa és amikor elolvassák ezeket azok az asszonyok, akik félnapokig állnak sorba néhány dekagramm zsírért, mindegyik tud a saját falujában és utcájában is valakit, akinél szintén lehetne találni valamit és valóban lehet is. Ha végrehajtják ezt az ellenőrzést, a közügynek szolgálnak vele s a közmegnyugvást, az igazságérzetet is növelik, amely ebben a háborúban, ebben a nagy küzKÉPVISELÖHA2I NAPLÓ XIV. 271. ülése 19U2 június 2k~én, szerdán, 147 delemben elsőrangú fontosságú. Fontos, hogy a magyar társadalom érezze — mint ahogyan az # előttem szólott képviselő úr s a pénzügyminiszter űr is mondotta. — a közösségi érzést, valóban érezze és átélje, necsak papíron lássa. Kérem a kormányt a haladéktalan szigorú rekvirálás bevezetésére a Lipótvárosban és az összes zsidó háztartásokban. (Éljenzés és taps a szélsőbaloldalon.) Elnök: A Ház az interpellációt kiadja az illetékes miniszter úrnak. Matolosy Mátyás képviselő úr második interpellációjának elmondására, amely interpellációt a honvédelmi miniszter úrhoz jegyezte be, halasztást kért. Méltóztatnak a kért halasztást megadni? (Igen!) A Ház a halasztást megadja. Hasonlóképpen halasztást kérnek Koltai József képviselő úr a kereskedelem- és közlekedésügyi miniszter úrhoz, Paczoiay György képviselő úr a belügyminiszter úrhoz bejegyzett interpellációik elmondására. Méltóztatnak a kért halasztáshoz hozzájárulni? (Igen!) A Ház a halasztást megadja. Paczoiay György képviselő úr második interpellációját a pénzügy- és a földmívelésügyi miniszter urakhoz jegyezte be. Kérem a jegyző urat, szíveskedjék annak szövegét felolvasni. Árvay Árpád jegyző (olvassa); »Interpol láeió a m. kir. földmívelésügyi és pénzügyminiszter urakhoz a nagykőrösi konzervipari egykéz tárgyában. 1. Van-e tudomása ia miniszter uraknak arról, hogy a Weiss Manfréd Et. és a GsehwindtJféle Szeszgyár Rt. milyen eszközökkel szerezték meg a konkurrens nagykőrösi Vitamin Rt. konzervgyárát? Van-e tudomása már a miniszter uraknak arról, hogy a tranzakciónál a m. kir. kincstárt milyen károsodás érte? 2. Van-e tudomása a földmívelésügyi miniszter úrnak arról, hogy a miniszter úr és a Weiss Manfréd 1 Rt. és a Gschwindit-féle szeszgyár rt. igazgatóinak megnyugtató nyilatkozatai után a megvásárolt konzervgyár munká- sait elbocsátották, gépeit leszerelték és elvitték? 3. Hajlandók-e a miniszter urak a nagykőrösi konzervipari zsidóegykéz megszüntetésére, a legszigorúbb vizsgálat megindítására s a háborús termelés és ellátás nemzeti szempontból rendkívül fontos érdekeinek megvédelmezésére?« Elnök: Az interpelláló képviselő urat illeti a szó. Paczoiay György: T. Képviselőház! Két héttel ezelőtt intéztem kérdést ugyanebben a tárgyban négy miniszter úrhoz, mégpedig a földmívelésügyi, a közellátásügyi, az iparügyi és a pénzügyminiszter urakhoz a nagykőrösi konzervgyár-vásárlással kapcsolatban. Sajnos, a négy miniszter úr közül a mai napig egyik sem tartotta annyira fontosnak ezt a tárgyat, hogy itt a Ház nyilvánossága előtt interpellációmra válaszoljon, vagy pedig hogy az interpellációmban kívánt vizsgálatot a. gyár tranzakciója kérdésében megindította volna. T. Ház! Két héttel ezelőtt szóvátettem, hogy az egész > nagykőrösi zöldség- és gyümölcstermelést milyen mértékben veszélyezteti az, hogy éppen ezekben az időkben, amikor minél nagyobbarányú zöldség- és gyümölcsfeldolgO; zásra volna szüksége az országnak honvédelmi és közellátási szempontból is, nem fejlesztjük ezeket a hadiipari üzemeket, mert mindkét gyár — Gschwindt'ék régi gyára és ez a volt 81