Képviselőházi napló, 1939. X. kötet • 1941. április 24. - 1941. július 25.

Ülésnapok - 1939-206

460 Az országgyűlés képviselőházának 206. ülése 19 hl július 3-án, csütörtökön. ugyan, de ehhez a fontosabb érdekelt ipari álla­mok nem járultak hoziziá s azt nem ratifikálták, mindössze Spanyolország, Hollandia és Len­gyelország írták ezt alá és Belgium volt haj­landó elvileg hozzájárulni. Meg kell itt jegyez­nem, hogy míg Franciaország a kisantant tag­jainak megadta a kedvezményeket, addig Ma­gyarországot ezekből a kedvezményekből ki­zárta, viszont Németország és Olaszország azért nem csatlakozott ehhez az egyezmény­hez, mert időköziben kiléptek a népszövetség­ből. Magyarország megkísérelte a bilaterális egyezmény megkötését a weimari Német­országgal, a weimari Németországgal azonban minden fáradozása ellenére sem sikerült ezt a kétoldalú egyezményt a munkásság érdekében megkötnie. A Harmadik Birodalomé az érdem, hogy először vele tudott Magyarország ilyen viszo­nossági szerződést megkötni. Megjegyzem, hogy ez Magyarországra nézve sokkal nagyobb érdek, mert hiszen különösen a magyar mező­gazdasági idénymunkások és a magyar bá­nyászok sokkal nagyobb mértékben keresik fel Németországot és a Protektorátust, mint amennyi német ipari munkás vállal Magyar­országon munkát, azionban a Harmadik Biro­dalom erős szociális érzéke és a munkásság iránt tanúsított jóindulata a kisebb érdek elle­nére mindenben hozzájárult ehhez a szerződés­hez, úgyhogy ezt a legsimábban sikerült meg­kötni. Maga a törvényjavaslat három szakaszból áll. Az 1. § kimondja a szerződésnek és a záró­jegyzőkönyvnek azi ország törvényei közé való iktatását, a 2. § közli a szerződés eredeti ma­gyar és német teljes szövegét, a 3. § pedig ki­jelenti azt, hogy a törvény a kihirdetéskor, a szerződés azonban már 1941 június 1-től kezdve lép életbe, öt évig tart, az öt év után pedig hallgatólagos megegyezéssel mindaddig tovább érvényben marad, ameddig az egyik s'zierződő fél azt fel nem mondja. A szerződés maga hat fejezetre oszlik. Ezek a következők: I. fejezet: általános rendel­kezések; II. fejezet: betegségi biztosítás; III. fejezet: biztosítás balesetek és foglalkozási be­tegségek ellen; IV. fejezet: a rokkantság, a foglalkozási képtelenség, a« öregség esetére és a hátrahagyottak javára szóló biztosítás; V. fejezet: vegyes rendelkezések; VI. fejezet: átmeneti és záró rendelkezések. Röviden kívánnám megjegyezni, hogy kü­lönösen lényeges és fontos az I. fejezetben az, hogy mindkét szerződő fél honosai teljesen egyenjogúak. A társadalombiztosítás végrehaj­tásánál általában annak az államnak a bizto­sításra iránytadó szabályait kell alkalmazni, amelynek területén a foglalkozást űzik. A II. fejezet leglényegesebb része az, hogy a betegségi biztosítás tekintetében az előzetes biztosítási időket — amennyiben azok vala­mely szolgáltatás előfeltételét képeaik — a má­sik állam társadalombiztosításába is be kell számítani. Itt novum még az, ami nálunk nincs érvényben, hogy az otthonmaradt csa­ládtagoknak — legfeljebb azonban csak 13 hé­tig, tehát három hónapon keresztül — igényük van a betegségi biztosítási szolgáltatásokra. Természetesen ez más a felvidéki és kárpát­aljai mezőgazdasági munkásoknál, ahol még egyelőre a régi cseh-szlovák biztosítási kötele­zettségek állanak fenn. A III. fejezetben lényeges az, hogy egy munkaadót sem lehet magasabb járulékokkal terhelni csak azért, mert az üzem székhelye a másik állam területén van. A IV. fejezetben a legfontosabb rész az, hogy a várakozási idő betöltése, a váromány épsége, továbbá az önkéntes biztosítás szem­pontjából össze kell számítani mind a két ál­lam területén betöltött járadékfizetési időket. Különösen fontos és lényeges ez a bányász/ok­nál, akiknél ez a régi sérelem volt, akik eze­ket a külföldi bányákban eltöltött időket el­vesztették. Az V. és VI. fejezetnél a leglényegesebb ren­delkezés az, hogy a 7 pengőnél, vagy 5 birodalmi márkánál, vagy pedig 50 csehkoronánál alacso­nyabb havi összegű járadékokat tőkésíthetik és végkielégítés formájában kiadhatják, ter­mészetesen minden honosnak a saját államá­nak megfelelő pénzértékben, a fennálló fizetési egyezmények szerint. A szerződés kölcsönös igazgatási és jogsegélyt nyújt, továbbá díj- és illetékmentességet vezetett be mindkét részről. T. Ház! Amikor röviden bátor voltam ezt a szerződést a t. Ház elé terjeszteni, méltóz­tassék megengedni, hogy rátérjek azoknak a férfiaknak kiváló érdemeire is, akik lehetővé tették ennek a rendívül fontos szociális intéz­ménynek meghozatalát. E férfiak közé tarto­zik elsősorban a most eltávozott német követ és meghatalmazott miniszter, dr. Otto von Erdmannsdorff (Éljenzés.), aki a magyarság iránt mindig a legkorrektebb és a legmegfele­lőbb álláspontot tanúsította és különösen nagy érdemei vannak dr. Engel német birodalmi miniszteri igazgatónak a birodalmi munka­ügyi minisztériumban, aki az egész tárgyalás folyamán a magyar munkásság iránt a leg­nagyobb jóindulatot és a legnagyobb előzé­kenységet tanúsította. (Éljenzés a szélsőbal­oldalon.) Ugyanekkor nem feledkezihetem el azokról az urakról sem, akik a magyar érdekeket kép­viselték: Vörnle János meghatalmazott minisz­ter úr és — aki az egész szerződés vitelének a lelke volt — dr. Kádár László Levente bel­ügyi államtitkárról, akinek az érdeme az, hogy ez az ügy ilyen gyorsan, a parlamenta­rizmushoz mérten, rendkívül gyors tempóban és ilyen nagy eredménnyel záródott a ma­gyarság javára. Ezek alapján tisztelettel kérem ennek a törvényjavaslatnak az elfogadását. (Éljenzés és taps a jobboldalon és a középen.) Elnök: Szólásra következik? Boczonádi Szabó Imre jegyző: Nem iratko­zott fel senki. Elnök; Kíván valaki szólni! (Nem!) Ha szólni senki sem kíván, a vitát bezárom. A bel­ügyminiszter úr nem kíván szólni. A tanácsko­zást befejezettnek nyilvánítom. Következik a határozathozatal. Kérdezem a t. Házat, méltóztatnak-e a javaslatot általá­nosságban elfogadni? (Igen!) A Ház a tör­ryíényviéaiyjavaslaltot (általánosságban elflogad­ja és részletes tárgyalás céljából átteszi a tár­sadalompolitikai és a külügyi bizottsághoz. Napirend szerint következik a mentelmi bizottság jelentéseinek tárgyalása, elsőnek a menltelmi bizottság 480. számú jelentésének tárgyalása Budinszky László képviselő úr mentelmi jogának megsértése tárgyában. Uzonyi György előadó urat illeti szó. Uzonyi György előadó: T. Képviselőház! Budinszky László országgyűlési képviselő mentelmi jogának megsértését jelentette be a következő tényállás alapján. 1940. évi október

Next

/
Oldalképek
Tartalom