Képviselőházi napló, 1939. IX. kötet • 1940. december 10. - 1941. április 8.

Ülésnapok - 1939-167

Az országgyűlés képviselőházának 167. ide özönöljenek, mert hiszen úgyis' van ter­mészetes özönlés a fővárosba; nemcsak azért nem akartam ezt, mert állami érdekből, köz­érdekből, Budapest érdekében is fontos, hogy ne legyen megrohanás, mert akkor az ellátás és az elhelyezés nehézségbe ütközik, hanem azért sem, mert a menekülteknek sem érdeke az, hogy a fővárosba jutva, még nehezebb életkörülmények közé kerüljenek és még ké­sőbb találják meg polgári foglalkozásukat és elhelyezkedési lehetőségüket. Kerültem tehát azt, hogy a fővárosba jöjjenek s azt hiszem, ez az ő érdeküknek is megfelel. (Ügy van! Ügy van! jobbfelől.) Eleinte a fővárosba is nagyobb tömegekben, 100-as, 200-as csoportokban érkeztek menekül­tek s akkor átmeneti nehézségek voltak az el­helyezés körül, most azonban bejelenthetem, hogy ma már a budapesti átvonulás nem okoz nehézséget, mert két helyiség áll rendelkezésre, mint átmeneti otthon, ahol 3—4 napig, esetleg egy hétig tartózkodnak. Az egyik a Vág~utca 12. szám alatt a Székesfővárosi Központi Szo­ciális Telepe, ahol 60—70 ember fér el és az el­helyezés nem kifogásolható, mert teljes mér­tékben megfelel a kívánalmaknak, a másik ott­hon pedig a Kerepesi-út 29. alatt ugyancsak a főváros szociális ügyosztályának a gondozása alatt áll és itt is 60—70 menekült fér el. Ez is kielégítő, kritika tárgyává nem tehető. így el tudunk helyezni 130—140 embert. A menekültek érkezése pedig most már csökkent, úgyhogy napi 10—20—30 menekült érkezik csak. Jelenleg a helyzet az, hogy a vág-utcai helyiségben, ahol 60—70 embernek a számára van alkalmas férő­hely, most tízen tartózkodnak, a Kerepesi-iíton pedig, ahol 70-nek van hely, jelenleg 20-an tar­tózkodnak. (Maróthy Károly: Es Püspökla­dányban?) A püspökladányi tábort felszámol­tuk, ott egyetlen menekült sincs. Itt a katonai közigazgatás fenntartotta magának a jogot, — annak a kezelésében volt — de ezt a tábort is­métlem, maradéktalanul szétosztottuk, most senki sincs ott. Voltak egyes gócok, ahol rossz volt az elhelyezés, szalmazsákon aludtak, az ellátás hiányos volt, de ezeket a telepeket tel­jesen megszüntettük. Ma tehát Budapesten a helyzet az, hogy az átvonulás jelenleg kielégí­tően van megoldva. Éppen ezért, mert a Pesti Újság szóvátette egy héttel ezelőtt, hogy a toloncházban vannak menekültek és hogy ott a rendőri eljárással kapcsolatos elhelyezés nagy visszatetszést és megrökönyödést kelt a menekültek között, szükségesnek tartok rámutatni arra, hogy a toloncházba menekült-elhelyezés és éjszakára való ott-tartózkodás vagy ellátás nincs. (Ma­róthy Károly: És nappal 1 ?) Ellenben — meg­mondom — a helyzet az, hogyha hajnali négy órakor érkezik a Keleti pályaudvarra egy me­nekült-transzport, amely csak délután, este felé megy vonattal tovább, nem akarjuk ezt a me­nekült társaságot ott a pályaudvaron táboroz­tatni, hanem mert a közelben levő toloncház­nak van egy helyisége, oda őket átkísérték, fertőtlenítették minden holmijukat, megfürösz­tötíék őket, reggelivel, ebéddel és vacsorával ellátták és még este tovább utaztatták. Ez volt tehát a lehető leghelyesebb eljárás, mert má­sutt nem tudtuk volna kielégítő módon fertőt­leníteni és ellátni őket. Erre a célra szolgált a toloncház váróterme. Viszont azokat, akiknek itt Budapesten elhelyezkedési lehetőségre kí­nálkozott alkalmuk, akik tehát pár napig itt kívántak maradni, a szociális otthonokba, a Vág-utcába és a Kerepesi-útra irányítják, te­KÉPYISELÖHÁZI NAPLÓ IX. ülése 1H0 december 11-én, szerdán. 95 hát a toloncházban senki sem tartózkodik, senki sem alszik. Ismétlem, ha nem fokozódik a menekültek atjövetele, tehát ha körülbelül ennél a lét­számnál maradunk, akkor megvan a remény rá, hogy ezeknek a menekülteknek a sorsát rövidesen véglegesen meg tudjuk oldani... (Baky László közbeszól.) Elnök: Csendet kérek, Baky képviselő úr! vitéz Bonczos Miklós államtitkár: ...és okét mielőbb otthonhoz és munkához tudjuk juttatni. A lényeges az, hogy munkához jut­tassuk, mert a menekülteknek is az az érdekük, hogy mielőbb foglalkozást találjanak, (ügy van! Ügy van!) ők sem akarják eltartani ma­gukat és — ahogyan a képviselő úr is mon­dotta — nem az a szándékuk, hogy szociális ellátásban és segélyekben részesüljenek, hanem munkához kell juttatni őket. Nem engedhetjük meg magunknak azt a fényűzést és tékozlást, hogy azt a nemzetgazdasági erőt, amit képvi­selnek, munkaerejüket ne vegyük igénybe, táborokban hagyjuk őket és továbbra is romol­jon a munkaértékük, hanem minél hamarabD otthonhoz és munkahelyhez kívánjuk őket jut­tatni. (Helyeslés.) Az interpelláló képviselő úr azt is mon­dotta; miért nem veszünk igénybe lakásokat ezeknek a menekülteknek a részére? Erre az előbb már válaszoltam: azért, mert nagyobb lehetőség nyílik az elhelyezkedésre vidéken és pedig úgy, ha szelektáljuk őket az ipari és loldmívelési foglalkozás szerint, mert így job­ban megtalálják a helyüket. És még egy: ha én budapesti villákat vennék igénybe és oda­helyezném őket, nincs az az erőhatalom, amely meg ne indítana az országban olyan áramlást, hogy minden menekült fel akar jönni, sőt az ország határán túlról is megindulna olyaí± további áramlás, amely nem kívánatos. (Ma­5'óthy Károly: Kossz példa!) Méltóztassék tudomásulvenni, körültekintő intézkedések történtek a ' tekintetben, hogy a menekült-probléma haladéktalanul megoldás­sék és likvidáltassék. (Élénk helyeslés és tapa a jobboldalon és a középen.) Elnök: Kérdezem a t. Házat, méltóztatnak-e a belügyi államtitkár úrnak a belügyminiszter úr nevében az interpellációra adott válaszát tudomásul venni? (Igen!) A Ház a választ tu­domásul veszi, (vitéz Várady László: Nagy megnyugvással!) Következnék Vasváry Lajos képviselő úr­nak kétrendbeli interpellációja, az egyik az iparügyi,, a másik a kereskedelem- és közleke­désügyi miniszter úrhoz és Turchányi Imre képviselő úr interpellációja az igazságügy­miniszter úrhoz. A képviselő urak halasztást kérnek interpellációik elmondására. Méltóztat­nak ezekre az interpellációkra nézve a halasz­tást megadni? (Igen!) A Ház a halasztást meg­Következik Turchányi Imre képviselő ur interpellációja a földmívelésügyi miniszter úrhoz. Kérem a jegyző urat, szíveskedjék annak szövegét felolvasni. vitéz Miskolczy Hugó jegyző (olvassa): >Interpelláció a nagyméltóságú földmíveiés­ügyi miniszter úrhoz, a Nyitra és Zsitva és mellékvizeinek szabályozása tárgyában: A Nyitra és Zsitva alsó folyása még a világháború előtt szabályozást nyert. Viszont a Nyitra és bizonyos mértékben a Zsitva felső folyását a csehek szabályozták és az ezzel meggyorsított felső vízfolyás most e folyók nem szabályozott középső folyásánál, Érsekúj­vár és környékén következetesen szétterül 14

Next

/
Oldalképek
Tartalom