Képviselőházi napló, 1935. XVI. kötet • 1937. november 17. - 1938. február 25.

Ülésnapok - 1935-264

Az országgyűlés képviselőházának 264. tanácsa a diplomáciának akkor rendelkezésére álló minden kényszerítő eszközével igyekezett biztosítani és Magyarországra ráoktrojálni. A magyar kormány, akkori kényszerhelyzetében ezt a párizsi egyezményt alá is írta, a magyar törvényhozás azonban ezt a párizsi egyez­ményt, amely a magyar nemzet szuverenitá­sát az aviatika terén ennyire korlátozta volna, sohasem ratifikálta. Ez a párizsi egyezmény oly területekre tévedett, amelyeket a még any­nyira elfogult békeszerződések sem mertek érinteni. Felfogásom szerint — most egyéni felfo­gást mondok — ez a párizsi egyezmény mái­keletkezésének körülményeinél fogva is nél­külözi azokat a jogi és erkölcsi kritériumokat, amelyek nélkül tisztultabb nemzetközi jogi fel­fogás mellett kötelezettség egy nemzetre nem származhat ik. (Ügy van! úgy van! a jobbolda­lon és a középen.) Ez a párizsi egyezmény, amely 1927-ben kelt, tartalmilag oly mértékben sérti egy szuverén nemzet jogát az élethez, a fejlődéshez, Magyarországot oly mértékben zárná el egyoldalúlag az aviatikától, mint a kultúra közkincsétől, oly mértékben gátolná erre való jogait és igényeit, hogy ezeket a szuverenitást sértő, lealázó, egyoldalú korláto­zásokat Magyarország terhére — véleményem szerint — kötelezőnek elismerni sem a múltra, sem pedig a jövőre^ nem lehet. (Élénk helyes­lés a jobboldalon és a balközépen.) Felfogá­som szerint Magyarországnak, mint szuverén államnak a jogait a maga aviatikájának fej­lesztése, fenntartása és támogatása tekinteté­ben ezidőszerint semmiféle érvényes nemzet­közi megállapodás nem gátolhatja. (Elénk he­lyeslés a jobboldalon.) Ezután semmi akadályát sem látom annak, hogy a magyar aviatika korszerű fejlesztése érdekében mindaz elhatároztassák és megtétes­sék, ami szükséges ahhoz, hogy a magyar nem­zet a levegő óceánjának kihasználásában, az aviatika tudományának fejlesztésében, a ma­gyar fiatalság pedig a levegő óceánjának meghódításáért folyó harcban épúgy részt­vehessen, mint ahogy a magyar nemzet és a magyar nemzet fiai a kultúra és tudomány fejlesztésében mindenütt ott vannak és elfog­lalják a méltó helyüket. (Müller Antal: úgy van!) Ezekután méltóztassék megengedni, hogy rátérjek magának a törvényjavaslat szövegé­nek ismertetésére. A törvényjavaslat első négy szakasza bizonyos mértékű eltérést tar­talmaz azoktól az előbb kötött megegyezések­től. Az első cikk ismerteti a szóbajövő terüle­tet. Ez vonatkozik Nagybritanniának és ír­országnak, valamint a Nagybritannia felség­jogai alatt álló vízterületnek megfelelő lég­térre, azzal a különbséggel, hogy Nagybritan­nia bejelentés mellett kiterjesztheti ezt oly te­rületekre is, amelyek ezidőszerint nincsenek a szerződésbe 'bevonva. Vonakozik ez a man­dátumterületekre, dominiumokra, gyarmatokra. Különössége még a javaslatnak, hogy uta­lás van az 1926-ban megkötött és 1927-ben becikkelyezett magyar-brit kereskedelmi és hajózási szerződésnek arra a rendelkezésére, amely a legtöbb kedvezményezetti jogot bizto­sítja a brit hajókon brit lobogó alatt Magyar­országra jövő árukra és ugyanezt az elvet al­kalmazni akarja és kívánja az egyezmény a légiúton Magyarországra jövő oly szemé­lyekre ós árukra is, akik és amelyek különben (ugyanezen brit fennhatóság alá tartoznak. K&ÍVÍSSI.ÖÍUÍ5I N/VPLO XVI, ülése 1937 december 14-én, kedden. 305 Amint az előbb említettem, kölcsönösein ki van kötve, hogy az általános berepülési enge­dély, külön előzetes engedély nélkül csak a pol­gári rendeltetésű repülőgépeknek van fenn­tartva; a katonai, rendőri és vámrepülőgépek­nek külön engedély kell ehhez. Külön ki kell még emelnem azt, hogy a i:niegállapodás szerint abban az esetben is, ha az államnak két pontja között rendszeres re­pülőgépforgalom tartatok fenn, természetes do­log, hogy az esetleges rendszeres járatoknál, amelyeket Magyarország és Anglia egymásnak kölcsönösen engedélyezni fognak, ezen belföldi járatokat csak oly angol utasok ós oly áruk tekintetében használhatják fel, akik vagy ame­lyek a másik állaimból, vagy pedig egy közbe­eső repülőtérről indulnak ki. A 4—19. §-ok nem tartalmaznak különös kikötésekéit és körülbelül megegyeznek (mind­azokkal a rendelkezésekkel, amelyek már az előzőleg megkötött nemzetközi egyeményekben benne vannak. Ugyancsak a 21. ^ bír imég kü­lönleges jelleggel, — ezt már ismertettem — amennyiben e szerint a brit kormány egyoldalú bejelentése elégséges ahhoz, hogy ez az egyez­mény a kolóniákra is kitrejesztessék. Tisztelettel kérem a képviselőházat, mél­tóztasiSiék ezt a javaslatot az. általános éis a részletes tárgyalás után elfogadni. (Élénk he­lyeslés -a jobboldalon.) Elnök: Kíván valaki szólni? (Nem!) Ha szólni senki sem kíván, a vitát bezáróan és a tanácskozást befejezettnek nyilvánítom. Következik a határozathozatal. Felteszem^ a . kérdést, méltóztatnak-e a törvényjavaslatot ál­talánosságban , a részletes tárgyalás alapjául elfogadni? (Igen!) A törvény javaslatot általá­nosságban elfogadottnak jelentem ki. Következik a részletes tárgyalás. ^ Kérem a jegyző urat, szíveskedjék a "tör­vény javaslat címét felolvasni. Csikvándi Ernő jegyző: (felolvassa a tör­vényjavaslat elmét és 1—3. §-ait, amelyeket a Ház hozzászólás nélkül elfogad.) Elnök: Ezzel a Ház a törvény javaslatot részleteiben is letárgyalta. Harmadszori olva­sás iránit napirendi javaslatomnál fogok a t. Háznak javaslatot tenni. T. Ház! Mielőtt napirendünk következő pontjára áttérnénk, bejelentem a t. Háznak, hogy Greesák Richárd képviselő úr, a napirend 6., 8. és 9. pontjai alatt felvett törvény javas­lat, illetőleg két miniszteri jelentés előadója, családi gyásza miatt előadói tisztségének ellá­tásában akadályozva van. Ezétrt a házszabályok 186. %-a, értelmében vitéz Pintér Józisef képvi­selő urat kértem fel az említett ügyek előadá­sára. A Ház a bejelentést tudomásul vette. Napirend szerint következik a nőknek bár­milyen bányában földalatti munkára 'alkalma­zása tekintetélben Genfben elfogadott nemzet­közi egyezmény becikkelyezéséről szóló tör­vényjavaslat (írom. 520, 525) tárgyalása. Vitéz Pintér József képviselő urat, mint előadót illeti a szó. vitéz Pintér József előadó: T. Ház! A tör­vényjavaslat címének hangoztatásánál a mai világban szociális tekintetben kifinomult hal­lásunkat sérti már annak elképzelése is, hogy a gyenge női nemet súlyos bányamunkára, sú­lyos teher viselésére kötelezhetik. Mélyen t. Képviselőház! Körülbelül egy év­százada már annak, hogy e tekintetben egész 4*

Next

/
Oldalképek
Tartalom