Képviselőházi napló, 1935. XIII. kötet • 1937. május 10. - 1937. május 26.
Ülésnapok - 1935-216
Az országgyűlés képviselőházának 21 6. ülése 1937 május 21-én, pénteken. 415 kellemetlenséget és visszásságot okozhat. (Ügy van! Ügy van!) Azért hívom fel itt már előzőleg a figyelmet erre, hogy a megoldás során a miniszter úr mindezeket tartsa szem előtt. T. Ház! Annakidején, amikor az önálló iparügyi minisztérium létesült, nem szólaltam fel, mert a magam részéről azt tartottam, hogy ha megfelelő ember áll az élén, ha a kereskedelemügyi minisztériumban van is, akkor is megfelelően tudja intézni az ügyeket. A miniszter úr akkor arra hivatkozott, hogy egy ember nem képes ellátni ezt a két munkakört és most úgy látjuk, hogy egy ember is el tudja látni, ha megfelelő ember áll a maga helyén. Mindamellett, ha már egyszer megalakítottuk az iparügyi minisztériumot és az iparügyi minisztérium saját lábára állt és ez alatt az egykét esztendő alatt nagyon szépen meg is tanult járni, kétségtelen, hogy tevékenysége az ország iparosságának javára szolgál, — azért én a magam részéről a mellett vagyok, hogy ha már megvan az iparügyi minisztérium, akkor a jövőre is maradjon meg, nyúljon a kisipar hóna alá — mely a jövőben még fokozottabb jelentőségre jut, (Kun Béla: Úgy van! A kisiparvédelem!) hathatósan támogassa azt. (Élénk helyeslés és taps a jobb- és a baloldalon.) Elnök: T. Ház! Mielőtt a hozzászólásra feliratkozott képviselők sorrendjében következő képviselő urat szólásra szólítanám, egy bejelentést tenni kötelességemnek tartom. (Halljuk! Halljuk!) III. Viktor Emánuel olasz király és császár s a királyné és császárné őfelségéik látogatása alkalmából (Elénk éljenzés. A Ház. tagjai felálíanak.) az olasz fascista kamara elnöke táviratot intézett hozzám, amelyben kifejezést adott az olasz fascista kamara és az egész olasz nemzet baráti együttérzésének. (Élénk éljenzés.) Kérem a jegyző r urat, hogy a táviratot felolvasni szíveskedjék. Rakovszky Tibor jegyző (olvassa): »A magyar képviselőház nagyméltóságú elnökének, Budapest. A fascista kamara melegen vesz részt az egész olasz, nép lelkesedésében, melyet belőle szeretett uralkodóinak a nemes magyar nemzet részéről történt felejthetetlen fogadtatása váltott ki és ezen örömteljes alkalomból, — amely ismét közelebb hozza az olasz, és magyar népet egymáshoz — a barátság és rokonszenv bensőséges érzelmeinek ad kifejezést. Ciano, a fascista kamara elnöke.« (Hosszantartó lelkes éljenzés és taps a jobb- es a baloldalon.) • ..,..-,,, Elnök: Az olasz fascista kamara udyozlo sürgönyére a képviselőház nevében távirati köszönetet szándékozom küldeni. (Helyeslés.) Kérem a jegyző urat, szíveskedjek a válasz-távirat szövegét felolvasni. Rakovszky Tibor jegyző* (olvassa): »Nagyméltóságú Costanzo Gia.no úrnak, a fascista kamara elnökének, Kóma. .-,„,, . ^ A magvar országgyűlés képviselőháza bálás érzésekkel fogadta azokat a meleg baráti szavakat, amelyekkel az olasz fascista kamara nevében Nagyméltóságod fordult hozzam. A magyar nemzet számára őszinte orom és különleges megtiszteltetés a fennkölt olasz királyi és császári párnak, — akiket az egész nemzet hódolattal szívébe zárt — Magyarország kormányzójánál tett látogatása. Az olasz királyi és császári párnak, Mária savoyai királyi hercegnőnek és a kíséretükben megjelent olasz birodalmi külügyminiszternek, Ciano grófnak magyar földön való megjelenése legyen a két nemzet évezredes történelmi kapcsolatában egy újabb, olyan szilárd kapocs, amelyik mind a két nép és nemzet biztonságát, boldogulását és Európa békéjét van hivatva eredményesen szolgálni. (Elénk éljenzés. — A Ház tagjai felállanak.) A fascista kamara velunkérzésének jóleső megnyilvánulását a két nemzet ünnepi összetalálkozásánalk örömnapján a magyar országgyűlés Képviselőháza dgiaz barátsággal s a kölcsönös rokonszenvneík imég mélyebbé vált érzelmeivel viszonozza. Sztranyavszky Sándor a magyar! orsizággyülés Képviselőházának elnölke.« (Lelkes éljenzés és taps a jobb- és baloldalon.) r Elnök: Méltóztatnak bejelentésemet tudomásulvenni és \a válasz szövegére vonatkozó javaslatomhoz hozzájárulni? (Igen.) A határozatot akiként mondocm. ki, hoigy bejelentésemet őszinte köszönetének kifejezése mellett vette tudomásul a Ház és javaslatomhoz egyhangú lelkesedéssel hozzájárult. (Általános helyeslés.) Szólásra következik Schiandl Károly képviselő úr. (A balodali emeleti karzaton helyet foglaló olasz hallgatóság feláll és felemelt karral, »Evviva rUngheria!« kiáltással búcsúzik a magyar képviselőháztól. — Hosszantartó lelkes éljenzés és taps a Ház minden oldalán.) Schandl Károly: T. Ház! (Halljuk! HalljwkJ) Méltóztassanak megengedni, hogy vonatkozásiba hozzáírni szavaimat azokkal a szép ünnepségekkel, amelyek előttünk a napokban lefolytak és hivatozztam arra, hogy tas olasz, törvény hozás ós az olasz kormány a gazdasági külpolitikában is teljesen támogatásunkra van és lehetővé teszi, hogy az egész ipar és annak keretében íkisipairuník is jelentékenyen fejlődj ék. Csak a bécsi megállapodásra hivatkozóim, amely ia múlt évben történt, amikor a három külügyminiszter egyezményt létesített,, hogy, ha az afrikai területek kiaknázására kerül a sor, készséggel támogatja Itália Magyarországot és^ Ausztriát abban, hogy ebben la gazdasági munkában, résztvegyemek. Amil az előttem szólott igen t. képviselő úr szakszerű beszédét illeti, csaik elismeréssel adózhatom* komoly fejtegetésedért. Sajnos, nem polemizálhatok vele, mert majdnem mindenben egyetértek megállapításaival és különösen egyetértek azzal a megállapításával, .amely szerint egész gazdiasági életünknek és f így iparpolitikánknak is csak nagy hasznára válik, hogy ebben a Házban egység alakult ki két dologban, egyrészt, hogy az iparpolitikát az 'agrárpolitika vonalába kell állítanunk. (Ügy van! jobbfelöl.) és másrészt, hogy mindent meg kell tennünk az ellen a feltevés ellen, mintha a, kisipar kihalásra ítélt iparág lenne, s arra kell törekednünk, hogy ia kisipart erősítsük és ezzel iaz önálló exisztenciák számát az országban növeljük, mert egy ország csak akkor erős, ha minél több benne az önálló exisztencia. (Ügy van! jobbfelöl és a középen.) Ami a világgazdasági fejlődést illeti, kétségtelen, hogy a világgazdasági javulás tart és ebben a költségvetési évben még tovább fog tartani. Sajnos, ezt a javulást a fegyverkezési konjunktúra idézte elő, de kétségtelenül fontos tényező benne az is, hogy az arany blokk és az angolszáz valuták országai közeledtek egymáshoz és enyhült a devizagazdálkodás kö-