Képviselőházi napló, 1935. I. kötet • 1935. április 29. - 1935. május 25.

Ülésnapok - 1935-15

Az országgyűlés képviselőházának a magyar nemzetnek különösen agrárius ré­szeit csigázta meg. (Derültség.) A nemzetnek ez a része, amely igenis, igen sokát érdemelt ki, amely becsülettel szolgálta a hazáját és ma is becsülettel szolgálja azt a gazdasági háború­ban. A kormányzat igen nagy tiszteletet érde­mel azért a nagy rendért, amely itt Magyar­országon uralkodik, (Felkiáltások jóbbfelől: Na ugye!) de igen nagy tiszteletet érdemelnek a nemzetnek azok a fiai, akik odakinn bizony igen sokat szenvednek. A magyar kormány tisztelettel, nagy tisztelettel tartozik ezeknek és kötelessége megoldani ezt a munkanélküli­séget, ezt a, nyomort, amely itt van. Ezt pedig költségelőirányzatokkal, 10 millió pengőkkel megoldani lehetetlen. Hallottam itt a parlamentben a f öldmíve­lésügyi miniszter úrtól, hogy a f öldmívelésügyi kormány a kertészeteket még anyagilag is tá­mogatja. Erre szükség is van. Méltóztassék megengedni, hogy rátérjek itt ezekre a. kerté­szeti kérdésekre, amelyek igen nagyon fontos problémát jelentenek, annál is inkább, mert pár nap választ csak el bennünket attól, hogy a kertészek en gros-ban szállítsák fel kertészeti termékeiket a fővárosba és az ország különböző városaiiba. A gazdatársadalomnak, a kertésze­teknek igen fontos bevétele kormánynak tehát kötelessége volna gondoskodni arról, hogy az elárusítóhelyek, különösen a budapesti nagy vásár telep ellenőrizve legyenek. En, mint ter­melő, a gyakorlatból beszélek. A termelő fel­szállít 130 métermázsa konyhakertészeti termé­ket és itt kap érte a kereskedőtől 37 pengőt. (Mozgás jóbbfelől.) Ha elmegyek a boltba, ugyanabból a kony­hakertészeti dologból vásárolok, számolok: 3000 pengőt fizettek ki a pesti fogyasztók azért az élelmiszerért, amelyért a termelő 37 pengőt ka­pott, (vitéz Somogyváry Gyula: 130 mázsáért? Ilyet ne mondjon!) Az egyik gazda felszállí­tott konyhakerti dolgokat s azután feljött a pesti kereskedőhöz... (Derültség a jobbolda­lon.) Ne méltóztassék mosolyogni rajta, rajtam történt meg. (Derültség.) Elküldtem a pénz­ügyminiszter úrnak is az elszámolást, nem vá­laszolt rá. Ismétlem, 15 vágón konyhakertészeti árut szállított he az egyik gazda és amikor feljött a t kereskedőhöz elszámolni, 70 pengőt kellett még fizetnie azért, amiért a kereskedő megengedte, hogy azt a 15 vágón árut felszál­líthatta, (vitéz Somogy váry Gyula: Hogy lehet ez?) Ez ugy-é hihetetlen. Méltóztassék meg­győződve lenni arról, hogy nem mondok lehe­tetlen dolgot, semmi érdekem, hogy lehetetlen dolgot mondjak, ez megtörtént. (Felkiáltások: Hagy lehet ez? — Klein Antal: Drága a fu­var!) Tök-, borsó és hasonló konyhakerti ter­mény volt. Ez lehetetlen állapot. Ügy látszik, a képviselőtársaim nagyrésze nem foglalkozott kertészettel és nem törődik a szegény kerté­szekkel. En már most meg vagyok ijedve, hogy a jövő héten meg kell kezdenem a borsó­szállítást. Ha így megy, akkor nem tudjuk fizetni az adót, nem tudjuk fizetni a kamatot, nem^ tudunk fizetni a világon semmit. Féltem a pénzügyminiszter urat is a költségvetéssel. Ha így haladunk tovább, ahogyan eddig halad­tunk, bizony nehéz dolog lesz a pénzügyi kor­mánynak azt az összeget, amelyet előirányzott, előteremteni. , Még vannak egyes nagyobb bajok. (Gr. Festetich Domokos: Kis ember és nagy dol­gok! — Zaj.) A két-három holdas kistermelő, aki szekéren szállítja fel Budapestre a kony­hakertészeti terményeket, áruját nem árusít­í. ülése 1ÙS5 május 2Ö-án, hétfőn.. 257 hatja itt Pesten. Azt azonnal megveszi a nagy^ kereskedő, de a termelő nem adhatja el a fo­gyasztónak. A nagykereskedő megveszi a ter­ményt 6 fillérért, két perc alatt kiürítik a bó­déját, de akkor már nem 6 fillérért adják a borsót, hanem 32 fillérért. Csepp dolgok ezek, amelyen mosolyognak, (Felkiáltások: Ki mosolyog!) de nagy dolgok, ha komolyan vesszük őket. Láttam tavaly,, hogy egy szúnyog megcsípte a borjút, a borjú megdöglött, a szúnyog elrepült. (Derültség.) Ilyen kis dologiból jön a nagy dolog. (Ügy van! Ügy van! — Derültség.) Amióta ennek a parlamentnek tagja va­gyok, többször hallottam a képviselőtársaimtól, hogy az agrárius embereket az iparossággal össze akarják ölelkeztetni. Ezt én már igen régen hallom, igen régen olvasom, igen régen csinálják, de ennek még csak egy ezredszáza­lékát sem valósították meg. (Patacsi Dénes: Pedig jó volna!) Pedig erre igen nagy szük­ség volna. Amíg az ipar a mezőgazdasággal össze nem Ölelkezik, addig bizony csak bajok lehetnek ebben a kis országban. Olyan ez az ölelkezés, mint mikor köszöntve^ a barátomat, összeölelkezek vele, s amikor elválunk egymás­tól, benyúlva a zsebembe, azt^ veszem észre, hogy hiányzik belőle a pénztárcám. (Elénk derültség.) így néz ki Magyarországon az ipar és így néznek ki az agráriusok. Ezeken mind változ­tatni kell. Mi, akik a nép között élünk, akik kint az Isten szabad ege alatt lakunk, mi va­gyunk hivatva arra, hogy nemcsak itt a parla­mentben, de odahaza a falvakban is, ahol ősi kúriák vannak, bemenjünk a hírekkel és el­mondjuk az uraknak, hogy mi a baj, mi követ­kezik, mi lehet, mitől lehet félni. Itt a parla­mentben az én képviselőtársaimnak igen nagy százaléka birtokos, agrárember, de talán nem élnek úgy kint a barázdák között, mint ahogy mi élünk s talán nem ott születtek. T. Ház! Egy nagyon komikus dolgot mon­dóik el, — ez ugyan Ms dolog. A múlt héten történt az én községemben, (vitéz Gömbös Gyula miniszterelnök: Melyikben?) '' Pusztamo­nostoron, (vitéz Gömbös Gyula miniszterelnök: Nem Szécsényben, mert hol Szécsényben, hol Pusztamonostoron hallom.) Három helyen la­kom. (Derültség.) Elrendelték a hatóságok, hogy azokat a (kutyákat, amelyeknek adója nincs kifizetve, Jövessék agyon. Erre hívták a csendőrséget ás a csendőrök egy óra alatt ki­lenc kutyát lőttek agyon a községben. Kis do­log ez, t. Ház, nem olyan nagy dolog ez sem, de pénzügyminiszter úr, Iha a kutyákat agyon­löveti a hatóság, oda van a 45 pengő adó. Ha 1935-ben nem futott be, 1936-ban befuthat az a 45 pengő. Mondom, ezek nagyon apró dolgok, de ezekre rá kell mutatnom» (Patacsi Dénes: Kis dolog, de nagy bosszúság.) De nagy bösz­szúság. Ha a kormány ilyen adóalapokat, ilyen apró dolgokat csak úgy eldob magától, ennek szomorú következményei lehetnek. Na­gyon félős, hogy ha a kormány ilyen kis dolgo­kat nem vesz tekintetbe, jöhetnek a nagy dol­gok, s a költségvetés érzi meg, amelyet a pénz­ügyminiszter úr a Ház elé terjesztett. T. Ház! Itt a Házban igen sok képviselőtár­sam; ajkáról hangzottak el felszólalások a fagykárról. Ezelőtt is voltak fagykárok és most is vannak fagyikárok. A földmívelésügyi miniszter úr ígéretet tett akíkor, hogy a fagy­sújtotta vidékeken a fagykárokat megvizsgál­tatja. En félősnek tartom, hogy ez a vizsgálat

Next

/
Oldalképek
Tartalom