Képviselőházi napló, 1927. XIV. kötet • 1928. június 13. - 1928. július 04.

Ülésnapok - 1927-185

Az országgyűlés képviselőházának 165. ülése 1928 június 13-án, szerdán. 39 viselő ur most elmondott, az az általános vitához tartozik. Strausz István : Méltóztassanak megengedni, hogy ezzel a bevezetéssel élhessek, mert én egy igen fontos kérdést óhajtanék behatóan tárgyalni. Elnök: Sajnálom, de ellenvetésnek az elnöki intelmekkel szemben nincsen helye. A tárgytól való eltérést nem hozhatok javaslatba. Strausz István: Ezt a javaslatot csak a minis­ter ur tudta elkészíteni és csak a t. minister volt képes előterjesztését kiküzdeni. A t. minister ur­nák ez a törvényjavaslata — emberi szempontokból is — olyan vivmány, amely által a klérus hierar­chiájában a legnagyobb papok közé emelkedett. Én bevezetőleg azt a megállapítást tettem, hogy szitdákat kellett a t. minister urnák össze­morzsolnia s külön érdeme a t. minister urnák, hogy nem szervezett maga mellett egy hatalmas osztályt, hanem kiválasztott három hivatott munka­társat, akikkel együtt morzsolta széjjel a törvény­javaslat elkészítését gátló sziklábat. A legnagyobb sziklát, a trianoni békeszerződést azonban nem sikerült kiemeíniök. Erre azért utalok, mert mindenkinek, aki ezt a törvényjavaslatot bírálja, ezzel a sziklával szá­molnia kell. Ez az oka annak, hogy észrevételeink közül az igen t. minister ur igen keveset tud elfogadni. Én most olyan észrevétel megtételére szorítkozom, amelynek mellőzése csökkentené, talán devalválná is a törvényjavaslat szociális értéke iránt táplált bizalmat. Miről szól ez az 50. § ? A szolgáltatások, a járadékok mértékének megállapításáról. Ha vizsgálom a törvényjavaslat egyes ren­delkezéseit . . . Elnök : Ismételten figyelmeztetem a képviselő urat. Az 50. §-hoz még nem szólt hozzá a kép­viselő ur. Strausz István: Most beszélek róla és eddigi fejtegetéseimmel csak azt akartam igazolni, hogy az 50. §-nak rendelkezése nincsen összhangban a törvényjavaslat alapcélzatával. (Zaj.) Elnök : A képviselő ur figyelmeztetésem da­cára sem szólt az 50. §-hoz, ennélfogva a szót meg­vonom. (Csik József : Éppen most tért rá ! — Zaj.) Szólásra következik ? Gubicza Ferenc jegyző : Rothenstein Mór ! (Várnai Dániel : A mássalhangzó már az lett volna! — Strausz István: Most beszéltem a szakasz­ról! Idéztem a szakaszt! — Csik József : Ezt még sem lehet! Örökké nem hajtogathatja az 50. §-t! Lehetetlen ilyen embertől megvonni a szót ! A legjobb akaratú ember! — Zaj. — Strausz István : És az előzmények idetartoznak! — Csik József : A legjobb akaratú ember! — Rassay Károly : A második Griger! — Esztergályos János : Ez a szikla!) Elnök : Csendet kérek, képviselő urak ! Méltóz­tassanak belátni, hogy nem jóakarat szempontjából kell az elnöknek tisztjét gyakorolnia, hanem a házszabályok szerint ! (Zaj. — Rassay Károly : Szigorúan a házszabályok szerint! Ötven ember kell a határozatképességhez! — Folytonos zaj.) Rothenstein képviselő urat illeti a szó! Rothenstein Mór : T. Ház! Az 50. §-hoz a következő módosításokat nyújtom be. Javasolom az 50. § első bekezdésének kiegé­szítését »és a fokozódó járadékrészből áll« helyett »a fokozódó járadék részből és az állami hozzá­járulásból áll (164. §)« beiktatásával. Második módosításom az, hogy javaslom az 50. § 2. bekezdése első sorában »a járadéktörzs évi 120 pengő« után »az állami hozzájárulás évi 80 pengő« beiktatását. Harmadik módositásom az, hogy javaslom az 50. § 2. bekezdésének negyedik sorában »lerótt járulékok« helyett »kirótt járulékok« beiktatását. Negyedik módosításomban javaslom az 50- § uj, negyedik bekezdéseként a következők beikta­tását: »(4) Az a járadékos, aki magával teljesen tehetetlen (vak, elmebeteg stb.), járadékpótlékban is részesül. A járadékpótlék a megállapított jára­dékösszeg 50%-a.« T. Képviselőház ! Ezek a módosítások min­denekelőtt azon alapulnak, hogy az állam az ő hozzájárulásával ne a járulékot támassza alá, ha­nem a járadékot. A kimeritő indokolásban össze­hasonlításokat találunk, hogy a külföldi intézetek az állami hozzájárulással a járadékot és nem a járulékot támasztják alá. Már az általános vitá­ban is felemiitettük ezt és rámutattunk arra a nagy különbségre, hogy mit jelent az állami hozzá­járulás akkor, ha a járulékhoz csatoltatik és mit jelent akkor, ha a járadékhoz csatoltatik. Ha a járadékhoz járul hozzá magasabb tétellel, ebből az a segélyre szorult szerencsétlen dolgozó kap ma­gasabb támaszt, ha a járulékhoz csatolják az állami hozzájárulást, akkor inkább a gazdaságilag erősebb félt, a munkáltatót támogatja az állam. Ebben rejlik az az óriási különbség, amelyre rá­mutatok és ebben rejlik az óriási különbség annyi­ban is, hogy milyen intenciók vezetik külföldön az államokat ennek az intézetnek támogatásánál és milyen intenciók azok, amelyek a mi kormá­nyunkat vezetik akkor, amikor a járulékhoz kí­vánja csatoltatni az ő támogatását. Eltekintve attól, hogy az egyik módosításban idézett 164. §, amely később kerül sorra, intézke­dik arról, hogy milyen fokban kívánja az állam nálunk a járulékot alátámasztani, rá kell mutat­nom talán már itt arra, hogy a kormány támo­gatása abszolúte nem veszi figyelembe a matema­tikai alapot. Mert ha maga a kormány, melynek minden ilyen esetben jó példával kellene előljár­nia, a munkáltatót és a munkást a matematikai alapra való hivatkozással már most terheli arány­lag magas járulékkal, akkor a kormánynak is már most kellene ezt a hozzájárulást nyújtania, nem pedig csak akkor, ha majd ez az intézet azokat a járadékokat és segélyeket, amelyekről ez a törvényjavaslat gondoskodik, már folyósitani fogja. Itt a kormány, ugy látszik, alkalmazkodik azokhoz a szempontokhoz, amelyekre rámutattam, hogy előbb meg akarja látni, hogy a gyakorlatban hogyan alakul a helyzet és a szerint akarja tá­mogatni ezt az intézetet, mert ha nem így volna, ha a matematikára hallgatna, akkor már most kellene kezdenie a hozzájárulást, nem pedig majd csak 1932-ben. Épen ezért ennél a szakasznál van helye annak, hogy a Ház bölcsesége eldöntse azt, — amiről már a 46. § tárgyalásánál is szó volt — hogy a kirótt járulékokról vagy pedig a lerótt járlékokról le­gyen-e az adott esetben szó. Erről szól az erre vonatkozólag általam benyújtott módosítás is. Nagyon kérem az igen t. Képviselőházat, hogy módosításaimat elfogadni szíveskedjék. Elnök: Szólásra következik? Gubicza Ferenc jegyző : Bárdos Ferencz ! Elnök : A képviselő ur nincs itt. Következik 1 Gubicza Ferenc jegyző : Senki sincs felirat­kozva. Elnök : Ha senki szólni nem kíván, a vitát bezárom. (Györki Imre : Bocsánatot kérek, fel vagyunk még irva; én is fel vagyok irva!) A jegyző ur jelentése szerint ehhez a szakaszhoz nincs fel­irva. (Györki Imre : Bocsánatot kérek, ehhez a szakaszhoz. Sőt még Kéhtly, Farkas és Malasits képviselőtársaim is feliratkoztak.) Gubicza Ferenc jegyző: Tévedtem, Györki képviselő ur fel van irva. Elnök : A jegyző ur helyesbítette kijelentését. Györki képviselő ur fel van irva. A képviselő urat illeti a szó.

Next

/
Oldalképek
Tartalom