Képviselőházi napló, 1927. III. kötet • 1927. április 07. - 1927. május 11.

Ülésnapok - 1927-36

10 Az országgyűlés képviselőházának 36. ülése 1927 április 7-én, csütörtökön. látná hiányát, mert hiszen nem tud itten meg­élni — mondom, ez az ország newyorki, párizsi és londoni követeinek olyan fizetést ad, mintha legalább is India lennénk, vagy olyan ország, amely ezt a fényűző fizetést meg tudja magá­nak engedni. Ami az alkalmazottak számát illeti, Fran­ciaországban a külügyministeriumban minis­terestől, államtitkárostól, a hivatalszolgákkal együtt van összesen 590 tisztviselő. Ezzel kor­mányozzák egész Franciaország külügyeit, to­vábbá Indokina, Marokko, Algir, Tunisz, Ko­kinkina és Madagaszkárt. Szóval az egész fran­cia impérium területén a külügyi szolgálatnál 590 tisztviselő van alkalmazva, ezzel szemben Magyarországon a létszám 553. Engedelmet ké­rek, ez olyan aránytalanság, amelyet sokáig nem lehet birni, amelyet ez a kis ország egysze­rűen nem bir el és amely teher alatt össze kell roppannia. Egy alkalommal már voltam bátor rámu­tatni arra, hogy még ezt a költséget sem saj­nálnám, ha éreznők azt, hogy ezek a mi külkép­viselőink legalább az ország gazdasági helyze­tét illetőleg tudnának eredményt felmutatni. Rámutattam akkor arra, hogy a külügyminis­ter urnák igen fontos feladata volna ezeket a frakkos, aranysujtásos urakat arra birni, hogy Magyarország mai állapotában ne azzal tölt­sék idejüket, hogy külpolitikai sakkhuzásokat támogassanak, hogy azt lessék, hogy a hatal­mas nagy angol konzervativpártnak Európá­ban milyen a politikája és eszerint igazitsák a mi politikánkat is, hanem azt, hogy milyen eszközzel tudnak valamiképen segiteni ennek az országnak gazdasági helyzetén. Azután néz­zenek, hogy miképen tudnak a magyar munká­soknak külföldön munkaalmakat teremteni, hogyan tudják előmozdítani, hogy az a feles­leges munkaerő, amely kivándorol, ha ideigle­nesen is, elhelyezést találjon; egyszóval azt kértük, hogy olyan gazdasági politikát foly­tassanak, amelyből az, országnak haszna van és amelynek következtében ennek az országnak lesz anyagi ereje, hogy ezeknek a tisztviselők­nek a fizetést meg tudja adni. Évek óta nem történt ezen a téren semmi. Csak egy egészen kicsi dolgot legyen szabad felemlitenem állitásom igazolására. Méltóztat­nak tudni, hogy az olasz csatornaásó digón ki­vűl a magyar kubikos volt az^ aki a háború­előtti Európában minden csatornaásásnál ott volt. Magyar kubikusokkal lehetett találkozni a suezi csatorna ásásánál, talán még a Panama csatorna ásásához is elmentek; az olasz csa­tornaásó digó és a magyar kubikos olyan je­lenség volt a külföldön, amely a magyar em­bert meg sem lepett. Másik szakma volt a ma­gyar hajókovács. Egy alkalommal elmentünk meglátogatni egy nagy társaságban a Grei­nock-ban levő hatalmas nagy hajógyárat, mely a Clyde-folyó mellett van. A magasban egy óriási állványon dolgoztak a munkások, egy­ezerre csak rámkiállt onnan valaki: jó napot Malasits szaktárs. Erre én azt kérdeztem, hogy ki az, mire az illető azt felelte: vagyunk mi itt többen magyarok s akkor meggyőződtünk arról, hogy mintegy 50 magyar hajókovács szegecselte a hatalmas hadihajót. A magyar hajókovács és a magyar kubikos Európaszerte ismertek voltak. A kubikosok most a legborzal­masabb nyomorúságban élnek, alig van mun­kaalkalom, talán csak && épitkezéseknél jut egy-egy kis munka átmenetileg. Csatornaásás is alig van és igy kifelé sem tudnak menni, mert külképviseletünk ezt nem teszi számukra lehetővé. Nekem igen nagy érzékem van aziránt, hogy külpolitika tekintetében az ország kellő­képen és méltóképen legyen reprezentálva, de szerintem rendkivül nagy fontossággal bir az az is, hogy külképviseleteink odakint olyan külpolitikát csináljanak, amelyből az ország dolgozóinak valamelyes hasznuk van. Megemliteni kivánom még a külügyminis­terium sajtóalapját is, amelyet egy kicsit sok­nak tartok; és ha átnézem a francia külügyi költségvetési füzetet, akkor azt kell mondanom, hogy óriási a különbség azok között az össze­gek között, amelyeket Franciaország és Ma­gyarország e téren elköltenek. A sajtóalap a ta­valyi 205.920 pengővel szemben az 1927/28-as költségvetésbén 360.000 pengőre emelkedett. A külföldi hírszolgálat 669.280 pengőben irányoz­tatott elő, összesen tehát 1,029.780 pengőben, ami pedig papirkoronában 12 milliárd 866 millió ko­rona. Ez azután sorakozik ahhoz, amit az imént a külügyi kormányzat létszámáról mondottam. Ezek az óriási költségek túlnyomórészt a mai kormányzati rendszer alátámasztását szol­gálják és vajmi kevés haszna van ebből a sajtó­szolgálatból az ország közgazdaságának. Ez szerintem csak arra való, hogy Sir William Good egy rosszul megirt és még súlytalanabb közönség által olvasott lapban elhelyezhessen egy-egy cikket, amelyet azután a Magyar Táv­irati Iroda három nap múlva kiad az összes la­poknak, mint olyat, mely óriási fontes megnyi­latkozást tartalmaz Magyarország mellett — Angliában azonban a cikket senki meg nem nézi. Ugyanez a helyzet Franciaországban. Egy pár zughirlapiró leveleket obskúrus újsá­gokba, Magyarország érdekében összeeszkábál­nak egy cikket, amely azután megjelenik vala­mely eldugott boulevard-ujságban, harmadnap pedig már olvashatjuk idehaza, hogy a Beth­len-kormánynak milyen nagyszerű cselekedete volt és annyira feldicséri a Bethlen-kormányt, hogy az ujjából kiserked a vér, amikor a cikket irja. Ezekért a cikkekért az ilyen költségek tényleg túlmagasak, s az ország ilyen költsége­ket nem bir el. (Ugy van! a szélsőbaloldalon. — Reisinger Ferenc: Olvashatjuk, hogy a képvi­selők a rövid szoknyáról vitatkoznak a Ház­ban. — Zaj.) Hogy példát is mondjak, mindenki tudja, hogy Maurras, a francia royalisták egyik ve­zére magában Franciaországban teljesen jelen­téktelen, komikus figura. Mindenki tudja, hogy az újságját azen a pár vénasszonyon és azon a pár, Lajos király uralmát visszasíró emberen kivül senki komolyan nem veszi. Ez a Maurras legutóbb megeresztett egy cikket, melyben dör­gedelmes hangon nekitámadt a francia kor­mánynak azért, hogy nem támogatja kellőké­pen a magyar kormány és az olasz kormány barátkozását. Ezt a magyar lapok természete­sen mint egy nagyfontosságú francia állam­férfiú megnyilatkozását közölték le. (Zaj.) Ott van az Action Française. Ezt a lapot a pápa kitiltotta. Mindenki tudja róluk, hogy gyilkos, krakéler társaság, amelyet Franciaországban senki sem vesz komolyan, minden tisztességes ember elfordul tőlük. (Zaj.) Elnök: Kénytelen vagyok a képviselő urat a nemzetközi illembe és szokásokba ütköző ki­fejezése miatt rendreutasítani. (Helyeslés a középen.) Malasits Géza: Az elnök urnák igaza van, de én tartozom kijelenteni, hogy mégis inkább a pápa véleményén vagyok. A pápa bizonyára tudja, hogy mit csinál akkor, amikor a fran­cia katholikusoknak megtiltotta, hogy ezt az újságot olvassák. Ebben az újságban a szocia-

Next

/
Oldalképek
Tartalom