Nemzetgyűlési napló, 1922. XLII. kötet • 1926. április 27. - 1926. május 06.

Ülésnapok - 1922-543

318 A nemzetgyűlés 543. ülése 1926. évi május hó 4-én, kedden. folytán az orosz szovjettel — akkor az igazság­ügyminister ur épugy, mint a kormányelnök olyan Ígéretet tett, hogy most még nem érke­zett ugyan el az ideje annak, hogy ezeket az embereket szabadlábra helyezze, de minthogy akkor már napirenden volt a szanálási köl­csön megszerzése es a magyar kormány ilyen intézkedéseket már folyamatba tett, a kor­mányelnök Ígéretet tett arra, hogy mihelyt a kormányzat a szanálási kölesönt megkapta, mihelyt stabilizálni tudja a magyar koronát és a. gazdasági életet egy bizonyos fix pontra sikerül hoznia, tehát nem kell félni az anar­chisztikus állapotoktól, akkor elérkezettnek látja e kérdés gyökeres revíziójának idejét, s akkor elérkezettnek látja az időt arra, hogy ezt a kérdést napirendre tűzze és a fogságból az embereket szabadlábra helyezze. Nemcsak az igazságügyminister ur és a kormányelnök ur részéről hallottunk idevonat­'kozólag ígérgetést, hanem egy alkalommal mikor a kormányelnök épen a szanálási köl­csön megszerzése végett Genfben volt, a kor­mányelnököt helyettesítő népjóléti és munka­ügyi minister ur ugyancsak leszögezte azt az álláspontját, hogy ezt a kérdést a szanálási kölcsön megszerzése után, pénzünk stabilizá­lása után igenis napirendre tűzi s a kormány elérkezettnek látja az időt arra. hogy ebben a kérdésben gyökeres revíziót folytasson le és ezeket a szerencsétlen embereket szabadlábra helyezze. A népjóléti és munkaügyi minister ur akkor még összehasonlitást is tett a francia forradalom s a párisi kommün áldozataival és kijelentette, hogy ezek az emberek sokkal előbb amnesztiát kapnak és sokkal előbb reha­bilitálják azokat akik nálunk estek bele a bol­sevizmusba, mint ahogy azok részesültek am­nesztiában akiket a párisi kommün áldozatai­nak kellett tekinteni. Ma azonban azt látjuk, hogy mindezek az Ígérgetések nyomtalanul eltűntek. (PesthyPál Fgazságügyminister: A novellában benne van a nyoma!) A novella mindössze két éves és még mindig nem tárgyaltuk le. (Pesthy Pál igazságügyminister: 1923-ból való s ki az oka, bogy nem tárgyaljuk! Én kész vagyok holnap tárgyalni!) Nem a novellától vártuk ennek a kérdésnek megoldását, mert abban az időben, amikor az igazságügyminister ur, a minister­elnök ur és a népjóléti minister ur, mint a ministerelnök helyettese ígéretet tett, még szó sem volt az igazságügyi novella beterjesztésé­ről. (Pesthy Pál igazságügyminister: Bocsá­natot kérek, az első novella mar be is volt ter­jesztve. Én vontam vissza és én módosítottam! — Baticz Gyula: De a szenvedő embereknek mi közük van a novellához'? Azok szabadok akarnak lenni!) Ugyanígy vagyunk egy másik kérdéssel is, amelyre vonatkozólag ugyancsak Ígéretet kaptunk, melynek beváltása tekintetében azon­ban eddig semmiféle intézkedés nem történt. Ez az u. u. emigrációban lévő szerencsétlen haniitársaink ügyének rendezése- Erre vonat­kozólag még 1924 április havában történt kez deményező lépes, oly irányban, hogy az igaz­ságügyi kormányzat megkönnyítette ezek szá­niára a hazatérést és lehetővé tette, hogy sza­badlábon védekezhessenek az ellenük felhozott vádak ellen. Az igazságügyi kormányzat azon­ban, alighogy kibocsátotta ezt a rendelkezést az egyik kezével, a másik kezével teljesen le­rontotta azt a kedvezményt, amelyet nyújtott, sőt ebben segitet neki a belügyministerium és külügyministerium is, amennyiben adminisz­tratív nehézségekkel lehetetlenné tette azt, hogy azok a szerencsétlen emberek, akik ön­ként vállalkoznak arra, hogy bíróság elé áll­janak, csakugyan hazajöjjenek s a bíróság előtt helytálljanak azokért a cselekményekért, melyekkel az ügyészség megvádolta őket. El kell mondanom azt is, hogy később az események folyamán az igazságügyi kormány­zat a hazatérésnek egy olyan akadályát álla­I pitotta meg, amely az első intézkedésében egy­általán nem volt benne. Ez a gátló intézkedés az volt, hogy kötelezte a hazatérni szándéko­zót arra, hogy kötelező nyilatkozatot írjon alá, amelyben kijelenti és becsületszavára fogadja, hogy hazatérése után semmiféle politikai moz­galomban résztvenni nem fog. Valóban nem kell utalnom arra hogy eiz valósággal a politi­kai zsarolás mibenlétét foglalja magában. Ezek a szerencsétlen emberek, akik vágytak arra, hogy hazatérjenek, vágytak arra, hogy hosszú távollét után hozzátartozóik köréhen élhessék le további étetüket, természetszerű­leg a kényszer hatása alatt belementek abba, hogy ezeket a kötelező nyilatkozatokat aláírják és alá is irták. De bár csakugyan -eleget tettek annak a kötelezettségüknek, ami a nyilatkozat­ban bennfoglaltatik, — minthogy hazatérésük után több, mint egy-két év telt el és azóta po­litikai mozgalomban részt nem vettek — hiába várták, hogy az igazságügyministeir ur ügyü­ket revízió alá veszi, a megbocsátás álláspont­jára helyezkedik velük szemben, és egy gene­rális amnesztiával lehetővé teszi, hogy a sú­lyos vád és az erkölcsi depresszió alól meg­szabaduljanak.^ Erre vonatkozólag azonban semmiféle intézkedés az- igazságügyminister ur részéről nem történt. Remélem, hogy talán feledékenységből nem teljesítette azt az igére­tét, amelyet idevonatkozólag már több ízben megtett; épen ezért azt is remélem hogy -ezt a kérdést gyökeres revízió alá veszi és generális intézkecMsekklel ezekben az ügyekben a meg­szüntetés álláspontjára helyezkedik. De elvártuk volna a kormányzattól azt is, hogy azt az alkalmi törvényt, amelyet a forra­dalmak megszűnése után hoztak és amely az 1921. évi III. te. alakjában van a magyar tör­vénytárba beiktatva, módosítja, illetőleg hatá­lyon kivül helyezéséről fog intézkedni és erre nézve törvényjavaslatot fog benyújtani. Sajná­lattal kell azonban megállapítanunk, hogy az igazságügyi kormányzat az ide vonatkozó in­tézkedést sem tette meg, holott nem 'kellene egyebet tennie az igazságügyminister urnák, mint a bíróságoktól egyszerűen bekérni azokat a vádiratokat, amelyeket e törvényre való hi­vatkozással nyújtottak be és azt a rengeteg ül­döztetést, amelynek az állampolgárok ki van­nak téve. épen e törvény helytelen megszerkesz­tése alapján megszüntetni, mert a magyar tör­vénytárban ilyen labilis és rosszul megfogal­mazott törvény egyáltalában nincs, nincs egyet­lenegy törvényünk, amely a hatósági üldözés­nek annyira kitenné az állampolgárokat, mint ahogyan ez a törvényünk kiteszi. Épen az idő előrehaladottságára való tekin^ tettel nem akarok most a Nemzetgyűlés elé hozni egy csomó olyan ítéletet, vádiratot, ame­lyeket e törvény rendelkezései alapján hoztak, szükségesnek tartanám azonban, hogy az igaz­sáígügyminister ur. a jogi szaklapokban közzé­tett abszurdumokat figyelembe véve, arra ösz­tökélné a nemzetgyűlést, hogy ezt a törvényt helyezze hatályon kivül. Ha a forradalmak le­zajlása után szükségesnek is találta a Nemzet­gyűlés 1921-ben. hogy ilyen törvényt alkosson,

Next

/
Oldalképek
Tartalom