Nemzetgyűlési napló, 1922. XVI. kötet • 1923. augusztus 09. - 1923. szeptember 12.

Ülésnapok - 1922-176

A nemzetgyűlés 176. illése 1923. megegyezés, hogy a kezelési illetékek átmeneti állomáson 75 százalék, rendeltetési, vagy a feladó és leadó állomásokon pedig 50 százalék erejéig rövidithetők. Ily módon tehát a magyar érde­kek a nemzetközi relációban tényleg bizonyos tekintetben érvényesülni fognak. Ezenkívül kiegészítő része ennek a meg­egyezésnek egy külön egyezmény is, amelyet ugyancsak március 29-én kötöttek meg Rómá­ban az egyes államok kiküldöttei. Ez az egyez­mény részletesen szabályozza a közlekedési és átmeneti kérdéseket Öt részben, szabályozza az átmeneti szállítmányoknak elvi szabadságát, a vámkezelést, vonatforgalmat, a közös pálya­udvaroknak mikénti használatát, a közös szol' gálatot, végül pedig a szállítmányozás- és a díjszabás-szolgálat alapelveit. Kétségtelen, hogy Magyarország mai pénz­ügyi helyzetében súlyos terhet jelent a 3,000.000, illetőleg a 3,300.000 aranyfrankot kitevő évi hozzájárulás, de nem szabad figyelmen kivül hagyni azt sem, hogy a déli vasúti engedélyok­mány alapján, ha a déli vasúti vonalakat a há­ború előtt megváltottuk volna, az esetben leg­alább hét és fél milliót kitevő évi járadék fizeté­sére köteleztettünk volna. E tekintetben a pénzügyministerium igen alapos és kimerítő számításokat végzett külön­böző alapon és ezek azt eredményezték, hogy ha az 1907—1913. évi eredmények alapján állapítottuk volna meg az egész déli vasúti komplexum megváltási járadékát, akkor ez ke­reken 55 milliót tett volna ki, amelyekből a magyar vonalakra 9 és fél millió esett volna. Ezt véve alapul, a megmaradt 563 kilométer alapján kereken 7'4 millió megváltási járadék esett volna Magyarországra. Ezzel szemben tehát a megegyezésben preliminált 3,000.000, illető­leg 3,300.000 aranyfrank-járadék kétségtelenül lényegesen kisebb összeg, mint amennyi a meg­váltás esetében Magyarországot terhelte volna. Ezek után — azt hiszem — felesleges lenne ezt a*törvényjavaslatot, illetőleg a megegyezést tovább részletesen ismertetnem. Csupán még a törvényjavaslat 3. §-ára vagyok bátor utalni, amelyben felhatalmazás foglaltatik a magyar kormány részére, hogy az esetben, ha Olasz­ország, illetőleg Jugoszlávia járadókátalány fizetését határozná el, a magyar kormány is járadékátalányt fizessen. A megegyezés 29. §-a ugyanis lehetővé teszi az érdekelt államoknak azt, hogy az esetben, ha az illető állam nem akarja a mindenkori bruttó bevétel 22'5 száza­lékát fizetni bér címén, amely a vasutforgalom növekedése esetén Magyarországot illetőleg közel öt millió lehetne, akkor jogában áll az érdekelt államoknak már most, a megegyezés ratifikálá­sával egyidejűleg fix járadékátalány fizetését elhatározni, amely ugyanolyan kulcs alapján történik, mint ahogyan az alapmegegyezésben történt, vagyis Magyarországra vonatkozólag 16'5°/O-QS kulcs arányában. évi augusztus hó 27-én, hétfőn. 2öi Ez Magyarországra nézve 3,425.000 arany­frank, illetőleg itt is sikerült az olasz kormánynál azt a kedvezményt elérnünk, hogy mindaddig, mig a magyarországi vonalak bruttó bevétele nem fogja a három millió aranyfrankot elérni, az olasz állam hajlandó ezen járadékátalányból háromszáz­ezer aranyfrankot vállalni, tehát a járadékátalány összege Magyarországra nézve tulaj donképen csak 3,125.000 aranyfrankot tesz ki. Tekintettel arra, hogy ez nagyon kedvező feltétel, a törvényjavaslat 3. §-ában az a rendel­kezés foglaltatik, hogy mi történjék az esetben, ha az olasz kormány él ezzel a jogával, mert a megegyezés megállapítja, hogy mely országok mi­lyen sorrendben élhetnek az évi járadékátalány fizetésének megváltási jogával. Elsősorban a jugo­szláv kormánynak kell nyilatkoznia, másodsorban az olasz kormánynak, harmadsorban a magyar kormánynak. Minthogy pedig ezen kinyilatkoz­tatásnak a ratifikálással egyidejűleg kell megtör­ténnie, azért kellett a törvényjavaslatba ezt a rendelkezést felvenni. Ezek alapján kérem a t. Nemzetgyűlést, mél­tóztassék ezt a törvényjavaslatot minden vita nélkül ugy általánosságban, mint részleteiben el­fogadni. (Helyeslés jobbfelől.) Elnök : Kivan még valaki szólni ? Barthos Andor képviselő ur kivan szólni. Barthos Andor": T. Nemzetgyűlés ! Az előadó ur kimerítően ismertette a tárgyalás alatt levő törvényjavaslatot, ugy hogy ahhoz igen sok hozzá­tenni val óm nem. lehet, mindazonáltal méltóztas­sanak megengedni, hogy három szempontból vilá­gítsam meg a becikkelyezendő egyezményt ; az első a megváltási jog, a második a háramlási jog, a harmadik a díjszabási jog szempontja. Mint méltóztatnak tudni, megváltási és háramlási jog között lényeges különbség van, nem ugyan a jog eredetére nézve, mert mind a kettő az állami fel­ségjogból ered. A szakirodalomban csak arra nézve volt vita, vájjon van-e külön vasúti felségjog, vagy sem, de minden szakíró a vasúti vagy általá­ban az állami felségjogból deriválja az államnak ugy megváltási mint háramlási jogát. Több tekin­tetben lényeges különbség mutatkozik azonban a két jog között. A háramlási jog az engedélyidő letelte után érvényesíthető az engedélyessel szem­ben. Bocsánatot kérek, a t. előadó ur ismételten az »engedményes« szót használta nem helyesen, mert a cesszió engedmény, a koncesszió pedig engedély. Tehát az engedélyessel szemben az állam érvényesítheti a maga felségjogát, amely már akkor érvényesülni kezd, amikor megszületik ; a vasutvállalati jog, melynek sajátsága, hogy edifikáció utján nem örök tulajdonjog keletkezik, hanem az engedély időtartamának leteltével a közérdekű vasút és annak tartozékai ingyen, tehermentesen és használható állapotban az állam tulajdonába jutnak, mint uratlanná vált vagyon. A megváltás nem ingyenes, mint a háramlás. Háramlási jogon tehermentesen jut az állam

Next

/
Oldalképek
Tartalom