Nemzetgyűlési napló, 1920. X. kötet • 1920. május 20. - 1920. június 10.

Ülésnapok - 1920-200

350 A Nemzetgyűlés 200. ülése 1921. zati tényezők, amelyek előttünk nem egyszer kifejtették a maguk álláspontját az elmúlt két esztendő alatt, annyiszor hangoztatták az úgy­nevezett magyar orientációt. Itt a magam részé­ről azt kell hogy megállapítsam, hogy — sajnos — ez a magyar orientáció nem annyira magyar orientáció volt, mint inkább abban a színben tűnt fel befelé és kifelé egyaránt, mintha habs­burgi orientáció lett volna. A passzivitás a legnagyobb bűn egy kor­mányzatban ; kétszeresen bűn ilyen nehéz és súlyos viszonyok között, még nagyobb bűn akkor, ha ezt a passzivitást az illetékes külpolitikai tényezők csak hipotézisekre alapítják. A másik hiba, amiről említést tettem, az, hogy habsburgi irányúnak tűnt fel az az orien­táció, amelyet mindig, következetesen magyar nemzeti orientációnak neveztek. Ez előttem ter­mészetesnek tűnik fel, azért, mert külügyi kor­mányzatunk csaknem minden illetékes tényezője, akivel a kommün bukása után ezalatt a két esztendő alatt találkoztunk, kint és bent a Habsburg-trón árnyékában nőttek fel, (Igaz! ügy var ! jobbfelöl.) és ahogy Bánffy külügy­minister ur is legutóbbi beszédében elismerte, a régi császári diplomácia sem lélekben, sem érzésben nem volt kifejezője a magyar léleknek, a magyar gondolatnak, a magyar törekvéseknek. (ügy van! a szélsöbaloldalon.) Ez a nemzeti szerencsétlenség természetes folyománya annak, hogy a magyar külügyi kormányzat valóban — sajnos, hogy ezt az erős kifejezést kell használ­nom — sokszor ugy tűnt fel nekünk, hogy a bécsi császári külügyministeriumnak idetelepí­tett fiókja. Giesswein Sándor: A belügyi is olyan. Berki Gyula : A bécsi külügyministerium pedig arról volt hires, amint azt mindnyájan tudjuk, hogy mindig későn értesült mindenről, és amikor valamit megtudott, akkor nem hitte el mindaddig, mig annak káros következményeit nem érezte, aminek mindig a magyar nemzet itta meg a levét. Szijj Bálint : Ezért vesztettük el a háborút ! Berki Gyula : Ha jól tudom, körülbelül 1500-ra rug azoknak a tisztviselőknek száma, akiket a bécsi császári külügyministeriumból ide, az úgynevezett magyar külügyministeriumba áttelepítettek. Születésüknél fogva legnagyobb részben magyar anyáktól származnak ezek, azonban a nevelésük nem volt magyar; és ha magyar anyától származik is az ember, a neve­lés teljesen ki tudja forgatni a lelkületéből, eredetéből, egyéniségéből. Nem tudom, méltóz­tatnak-e tudni azt, hogy a magyar külügy­ministeriumban körülbelül 10 ügyosztály van. Rassay Károly : És 8 meghatalmazott minis­ter, akit fizetünk. Berki Gyula: És ha az ember megfordul ebben a külügyministeriumban, sajátságos hang üti meg a fülét. Az osztrák-német nyelv nagyon otthonos ott még ma is. Látszik, hogy a meg­évi június hó 2-án, csütörtökön. csontosodott szokásokról nehezen tudnak ezek az urak lemondani. Tíz ügyosztálya van a kis csonka Magyarország külügyministeriumá­nak. (Mozgás.) Rassay Károly: 32 éves ügyvivők. Berki Gyula : Ezt a pénzügyminister úrhoz adresszálom. Mit gondol ő, hogyha a régi nagy Magyarország megvolna, volna-e szükség arra, hogy ilyen hatalmas külügyministeriumunk legyen? Megbírja-e ez a kis csonka Magyar­ország ezt a túlságos nagy bürokráciát, amely bürokrácia, hogy mit termett és mit hozott nekünk, azt ma, nagyon sajnos, szomorúan tudjuk megállapítani. Hiszen ha fel akarnám sorolni ennek a mi úgynevezett magyar küiügy­ministeriumunknak a hibáit, akkor nem volna elég a nyolcórás ülés. (Derültség.) (Az elnölci széket Rakovszky István foglalja el.) Nem akarom a figyelmüket annyira túl­zottan igénybevenni, mégis néhány dologra rá kell mutatnom ; így arra, hogy ezek a külügyi tisztviselők, akik itt a magyar külügyministerium­ban helyet foglalnak, nagyrészt osztrák nevelésű diplomaták. Nagyon helyesen mondotta az előttem szóló Szabóky igen t. képviselőtársam, hogy az osztrák diplomáciai iskolában megtanítottak minden fiatal diplomatát arra, hogyan kell a monoklit elegánsan a szemre tenni, milyen kabáthoz milyen nyakkendőt kell felvenni, milyen ruhához milyen bokavédő illik, de nem tanították meg őket arra, hogy miképen kell egy ország gazdasági, pénzügyi, ipari, szociális, politikai mélyenfekvő helyzetét és annak a helyzetnek okait kifürkészni és kibogozni. Ez meg is lát­szott azon a külpolitikán, amelyet ennek a nemzetnek a bőrére Bécsben . . . Rassay Károly : Budapesten is ! Berki Gyula : . . . akarata ellenére is foly­tattak, és sokszor Budapesten is. (Igaz! ügy van! Mozgás.) Van azonkívül a mi külügyministeriumunk­nak egy másik eredendő hibája, az, hogy ezt a ministeriumot az októberi összeomlás idejében szervezték meg. Ez a szervezet nagyon laza, nagyon gyenge és nem bir avval az erővel, amelyre ma szüksége volna ennek a nemzetnek. Ehhez járul még az, hogy a diplomaták leg­nagyobb része Bécsből lett ide átterelve. De nemcsak itt Budapesten vagyunk igy, hanem a külföldön is; igy vagyunk a külföldi kép­viseleteinkkel is. Sajnos, de me-? kell állapita­nunk, hogy külügyi képviselőink legnagyobb része ugyanennek az osztrák diplomata-iskolának a neveltje. Rassay Károly: ösak még tanoncok! Berki Gyula : Én őszintén megmondom, hogy ezekben nem bizom. Ezeket a diplomatá­kat ajánlom a külügyminister ur szives figyel­mébe : nagyon drágák és nagyon rosszak. A pénz­ügyminister ur, amikor a pártunkban bemutat-

Next

/
Oldalképek
Tartalom