Nemzetgyűlési napló, 1920. IX. kötet • 1921. március 21. - 1921. május 12.

Ülésnapok - 1920-179

^4 Nemzetgyűlés 179. ülése 1921. Szembe fogom állitani a 20. §-ot eredeti szö­vegezésében a pénzügyminister ur módosításával. Ha az eredeti szövegezést méltóztatik elfogadni, elesik a pénziigyminister ur módosítása és viszont. Felteszem a kérdést : méltóztatnak elfogadni a 20. §-t eredeti szövegezésében, szemben a pénziigy­minister ur módosításával, igen vagy nem ? (Nem !) Tehát határozatként kimondom, hogy a 20. § a pénziigyminister ur módosításával fogadtatott el. Következik a 21. §. Birtha József jegyző (olvassa a 21—22. § okát, melyek észrevétel nélkül elfogadtatnak. Olvassa a 23. §:t). Iklódy-Szabó János előadó : T. Nemzetgyű­lés ! Bátor vagyok a 23. § második bekezdéséhez a következő módosítást indítványozni. (Halljuk ! Halljuk !) A 23. § második bekezdésének második sorában »két millió« helyett »4 millió« teendő. A dolog t. i. ugy van, hogy az eredeti szövegben bizonyos homály van, amely mindenesetre korrek­cióra szorul. Egészen világosan ki kell mondani, hogy azok a szövetkezetek, amelyeknek alaptőkéje a 2 millió és 4 millió korona között van, minő vagyonváltságot tartoznak fizetni. Ez a módosí­tás egyébként a szövetkezetekre kedvező, amennyi­ben kimondja, hogy azok a szövetkezetek, amelyek­nek alaptőkéje legfeljebb 4 millió korona, csupán 5%-ot tartoznak fizetni. Birtha József jegyző: Héjj Imre ! Héjj Imre: T. Nemzetgyűlés ! A 23. § kilen­cedik bekezdéséhez adok be módosítást, és pedig a »nemkülönben« szó után egészen a szövetkezetek szóig a szöveg elhagyandó, és helyébe teendő »kis­és nagyközségekben levő termelő, fogyasz­tási és értékesítő« tehát a megváltozott bekezdés a következőképen szólna : »Nyilvános számadásra kötelezett vállalatok kereseti adója alól állandóan mentes szövetkezetek, nemkülön­ben kis- és nagyközségekben levő termelő, fogyasz­tási és értékesítő szövetkezetek, melyeknek be­fizetett üzletrésztőkéje 500.000 koronát meg nem halad, vagyonváltságot nem fizetnek.« Csak egészen röviden azzal akarom ezt indo­kolni, hogy az igen t. pénzügyminister ur annak idején Ígérte, hogy a szövetkezeteket nem fogja bántani. A szövetkezetek a háború alatt bizonyos ármérséklő hatást gyakoroltak s hadi vagyonra nem tettek szert. A szövetkezeti üzletrészek is más szempont alá esnek, mint a részvéflytársaságok részvénytőkéje, mert az üzletrészeket fel lehet mondani, azok sokkal mobilabbak. Azután a mos­tani olcsósági hullám a szövetkezetek üzleti tőké« jét nagy mértékben próbára teszi. Pető Sándor : Minden kereskedőét, nemcsak a szövetkezetekét. Héjj Imre: Kérem, hogy a módosítást elfo­gadni méltóztassék. Elnök : Kivan még valaki a szakaszhoz szólni? (Nem !) Ha nem, a vitát berekesztem. Hegedüs Loránt pénzügyminister: Mindkét módosítást elfogadom. (Éljenzés jobbfelől.) évi április hé 23-án, szombaton. 299 Elnök : A 23. § eredeti szövegét szembe fogom helyezni a módosításokkal. Amennyiben az eredeti szöveg elfogadtatik, a módosítások elesnek. Felteszem a kérdést, méltóztatnak-e elfogadni a 23. § eredeti szövegét, szemben a benyújtott módosításokkal, igen vagy nem ? (Nem !) Tehát következik pontonként a határozathozatal. Az első bekezdés nem támadtatott meg, azt tehát elfogadottnak jelentem ki. A második bekezdéshez az előadó ur tett módosító indítványt. A második bekezdést szembe fogom helyezni az előadó ur módosító indítványá­val. Méltóztatnak a második bekezdést eredeti szövegezésében elfogadni, szemben az előadó ur módosító indítványával, igen vagy nem ? (Nem !) Tehát határozatként kimondom, hogy a bekezdés az előadó ur módosítása val fogadtatott el. A 3—8. bekezdés meg nem támadtatván, el­fogadottnak jelentem ki. Következik a kilencedik bekezdés, amelyhez Héjj Imre képviselő ur adott be módosítást, szembe fogom helyezni az eredeti szöveget Héjj Imre képviselő ur módosításával. Amennyiben az eredeti szöveg fogadtatik el, elesik Héjj Imre kép­viselő ur módosítása. Felteszem a kérdést : mél­tóztatnak elfogadni a bekezdést eredeti szövegé­ben, szemben Héjj Imre képviselő ur módosításá­val, igen, vagy nem ? (Nem !) Tehát határozati­lag kimondom, hogy a bekezdés Héjj Imre kép­viselő ur módosításával fogadtatott el. A többi bekezdés meg nem támadtatván, el­fogadottnak jelentem ki. Ezzel a 23. § elfogad­tatott. Következik a 24. §. Birtha József jegyző (olvassa a 24—30. §§-o£«í és a III. fejezet cimét, amelyek észrevétel nélkül elfo­gadtattak. Olvassa a 31. §-t). Pető Sándor : Szót kérek a 30. §-hoz. (Felkiál­tások : Az már elfogadtatott !) Én előbb szólásra jelentkeztem ! Elnök : A 30. §-hoz most nem lehet szólni. A képviselő ur azt mondja, hogy jelentkezett. Én minden egyes szakasz felolvasása után megkér­deztem, hogy miután feliratkozva senki sincs, kiván-e valaki szólni. Többet nem tehetek. Mél­tóztassék feliratkozni. Kivan valaki a 31. §-hoz szólni ? Hegedüs Loránt pénzügyminister: T. Nemzet­gyűlés ! E paragrafushoz az Amerikában kint­levő és esetleg hazatérő magyarok érdekében egy pótlást indítványozok, amely szerint a 31. § 1. és 2. bekezdése után uj bekezdésként iktattassék (olvassa) : »Mentesek a vagyonváltság alól azok a külföldön lakó magyar állampolgárok, akik 1918 november 1-ét megelőzőleg is már külföldön lak­tak, a Magyarországon levő és az 1—2 pontokban megjelölt értékeik után.« (Helyeslés.) Elnök: Kivan valaki még szólni? (Senki sem.) Ha szólni senki sem kivan, a vitát berekesz­tem. Következik a határozathozatal. Szembe fo­gom helyezni a 31. § eredeti szövegét a pénzügy­38*

Next

/
Oldalképek
Tartalom