Nemzetgyűlési napló, 1920. VIII. kötet • 1921. február 17. - 1921. március 14.

Ülésnapok - 1920-148

âo A Nemzetgyűlés 148. i'úése 1921. veszélyezteti és elmerül az üzletekben. Bebizo­nyítottam azt, bogy a jótékony egyesületek közül a Nyukoszt és a Hadviseltek Országos Szövet­ségéi a Move az ő hatalmánál fogva elnyomja ; bebizonyítottam azt, hogy a saját tagjaival szemben parancsadást gyakorol ; hogy tilalmat állit fel ; hogy igazoltat ; hogy kémekkel ellen­őriztet, és hogy fogadalmat követel. Azt is mondottam, hogy engedelmességi fogadalom, titkos kémrendszer, sok pénz : ez olyan hatalom, ami a Move befolyását oly nagyra tudja növelni, hogy a kormány • majd annak idején nem fog tudni vele megbirkózni. Akkor az én felszólalásomra az akkori igen tisztelt honvédelmi minister ur — hogy ugy mondjam — kitérő választ adott. A Nem­zetgyűlés pedig nem tudott elég objektiv lenni ebben a kérdésben és nagyjában az interpellá­ciómat akként bírálta el, hogy az tulajdon­képen egy személyi támadás volt a Move elnöke, Gömbös Gyula ellen. Én már akkor hangoz­tattam, hogy ha én valakit egy intézmény élé­ről el akarok távolittatni, akkor nem vagyok képes az érveimet felhozni anélkül, hogy őt személyében is ne aposztrofáljam. Ez azonban nem jelenti azt, hogy én akkor, vagy talán ma az ő becsületében gázolok ; sőt ellenkezőleg, akkor is kijelentettem, s ma is kijelentem, hogy azt érinteni nem szándékozom. Az akkori honvédelmi minister ur az in­terpelláció következtében tulajdonkép semmit sem csinált. Az alapszabályok egészen az ő bukásáig változatlanul maradtak és Sréter hon­védelmi minister ur az alapszabályok módosí­tását csak akkor irta alá, mikor már lemon­dott minister volt és utódja.- Belitska Sándor minister ki volt nevezve. Az engedelmességi kötelesség változatlanul fenmaradt, a kémrend­szer változatlanul fenmaradt és az üzletek is változatlanul megmaradtak a Move-nál. Mivel ez a helyzet fennállott, azért vagyok kénytelen most újból interpellálni. A jelenlegi honvédelmi minister ur mind­járt hivatalbalépése után egy rendeletet adott ki, amelyben elrendelte, hogy a tényleges tisítek a Move-ból lépjenek ki. (Halljuk! Halljuk.' halfelöl. Elnök csenget.) A honvédelmi minister ur ezt az intézkedését azzal indokolta, hogy ez a trianoni békeszerződés folytán szükséges. Ki­kerestem a békeszerződés idevonatkozó pontját és a IV. fejezet 112. cikkében ezt a mondatot találtam (olvassa): »A sport- és egyéb egyesü­letek katonai kérdésekkel nem foglalkozhatnak.« Ha az igen t. minister ur valóban ezért rendelte el, hogy a Move-ból a tényleges tisztek kilépjenek, akkor én ezt örömmel fogadom, annak ellenére, hogy a békeszerződést meg nem szavaztam s annak a végrehajtásánál is minden egyes esetben tiltakozni fogok. Ellenben ennek a dolognak más oldala van. Mert a hadsereg fegyelmére lesz az ki­évi február hő 19-én, szombaton. számithatatlan előnnyel, ha a minister urnák ezt a rendeletét végrehajtják. Sajnos, a Move kötelékében másképen magyarázzák a minister ur intézkedését és ta­lán innen ered az, hogy a »Somogyi Újság« január 27-én megjelent száma vezércikkben tá­madja a honvédelmi minister urat amiatt, mert a Move-ból a tényleges tiszteknek ki kell lép­niök és azt mondja (olvassa) : »A Move-ra teszi œzét a hadügy minister ur, aki valamikor Szegeden ennek köszönhette állását. (Derültség jobbfelöl.) Mi nem tudjuk, milyen célok vezet­ték, ezt csak sejteni lehet, — valószínűleg nagy része van rendelete kiadásában nem annyira a trianoni békének, mint Lukachichnak és Szi­lágyinak, Gömbös, a Move elnöke két ádáz ellenségének, akiknek nem igen fér a fejébe, mi­képen lehessen egy szerv az országban, amely az ország megmentését csak ugy tudja elkép­zelni, ha minden társadalmi rendű összefog és amelynek kebelében az altiszt és tiszt találkoz­hatik.« Arra nézve, hogy ezt a Move miként ér­telmezi, a mai interpellációmban bőséges választ fog kapni a t. Nemzetgyűlés. (Halljuk ! Hall­juk ! balfelöl.) Én azonban a t. honvédelmi minister ur­nák ezt a rendeletét végrehajtva nem látom. Én azt látom most is, hogy Mo ve-jelvény eket hordanak egyenruhába öltözött, egyenruhában járó tisztek ; azt látom, hogy a tényleges tisztek kilépése ellenére a tisztujitások a Move külön­böző főosztályában nem lettek végrehajtva; ón azt látom, hogy aktiv tisztek ma is a Move alkalmazásában állanak; én azt látom, hogy aktiv legénység Move-szolgálatot, sőt munkás­szolgálatot teljesít; én azt látom, hogy katonai őrség őrzi a Move helyiségét, amelyet a szabad­kőművesektől bolseviki mintára foglalt el ; (Derültség jobbfelöl.) én azt látom, hogy a Mo vé­nák befolyása van a katonai büntető igazság­szolgáltatás menetére, és azt látom, hogy a Move-nak befolyása van a mai katonai becsület­ügyi eljárás menetére is. Továbbá látom azt is, hogy a hadsereg katonai szaklapját ma is a Move szerkeszti. Mindebből azt következtetem, hogy a hon­védelmi minister urnák az egyébként üdvös rendelete végrehajtva nincs. Ebből kifolyólag a honvédelmi minister úr­hoz a következő interpellációt intézzem. (Olvassa): »Hajlandó-e az igen tisztelt honvédelmi minister ur intézkedni, hogy a tényleges tisz­teknek a »Magyar Országos Véderő Egyesület« ­bői való kilépésére vonatkozó rendelet valóban végrehajtassék, hogy az odavezényelt tisztek, munkás-legénység és katonai őrség bevonultassák ; az egyenruha viselése a Move alkalmazásában betiltassák, és általában a Move és a hadsereg között mindennemű kapcsolat megszüntettessék?« Interpellációmnak második része a belügy­minister úrhoz van irányítva, s ezt elmondom

Next

/
Oldalképek
Tartalom