Nemzetgyűlési napló, 1920. II. kötet • 1920. április 17. - 1920. május 17.

Ülésnapok - 1920-39

410 A Nemzetgyűlés 39. ülése 19, államoknak régi teste és uj teste között. (Zaj. Mozgás.) Ok mindenesetre meg vannak győződve a kivánság indokoltságáról és hajlandók is támo­gatást nyújtani aziránt, hogy a régi gazdasági forgalom helyreálljon, mindent megtesznek, ami ebben az irányban lehető, azonban ezt igy ki­fejezetten ide a szerződésbe nem lehetett be­foglalni. Az Ausztria javára és terhünkre kimon­dott élelmiszerszállítások tekintetében azt a bi­zonyos mértékig kielégítő választ kaptuk, hogy itt is reciprocitás lesz és Ausztriából szállí­tandó iparcikkekkel szemben kell majd élelmi­szert adnunk, azonban itt azt mondják, hogy a bennünket terhelő kötelezettség semmiképen sem megy túl azon a mértéken, amely a szénszállí­tás tekintetében a csehoszlovákokat és a len­gyeleket velünk szemben terheli. A gazdasági határozmányok között az is bennfoglaltatik, hogy a válaszjegyzék magáévá teszi azt az észrevételünket, hogy a gazdasági fejezetben lévő rendelkezések nemcsak ama nem­zetközi szerződésekre vonatkoznak, amelyeket az osztrák állammal közösen kötöttünk, hanem azokra is, amelyeket Magyarország külön kötött. A gazdasági fejezet legvégén az »Átkap­csolandó területek« alfejezete alatt a 250. cikkre nézve van egy jelentősebb változás; ez t. i. arról szól, hogy az elszakadó területen a magyar állampolgárok vagyona a kivételes intézkedések alól mentesen s ily intézkedések előtti állapot­ban szolgáltatandók nekik vissza. Kívánságunk­hoz képest felvétetett a harmadik bekezdésbe az a rendelkezés, hogy a magyar állampolgárok ilyenekre vonatkozó felszólalásai a vegyes vá­lasztott bíróságok elé kerülnek, a 256. cikk te­kintetében pedig, amely külön egyezményekre utalja az olyan köztestületek vagyonának meg­osztását, amelyeknek működési területe két ál­lam között fog megoszlani, kívánságunkhoz képest kijelentik azt is, hogy a, cikk rendelke­zései a gyámpénztárakra is vonatkoznak. Vasúti tekintetben nem adattak különösebb engedmények, csak az a megjegyzés, hogy a nálunk átutazó kivándorlókra vonatkozólag természetes­nek találják, hogy rendőri és egészségügyi fel­ügyeletet fogunk gyakorolni és azokat az elég szigorúnak kinéző megszorításokat, amelyek a béketervezetben vannak, nem fogják szigorúbban venni, mint ahogy az természetes. Remélik, hogy a rendőri és egészségügyi elintézésekben az illetők nem lesznek speciálisabb vexációnak kitéve. A cseh-szlovák államnak fiume—nagyka­nizsa—pozsonyi vasúti kapcsolata tekintetében szintén a később összeülendő bizottságokhoz utalja a részletkérdések megoldását, amelyek tényleg meglehetősen speciálisak lettek volna arra, hogy már most a békekonferencia által tárgyaltassanak, és amelyeknek tekintetében, reméljük, hogy ezek a speciális bizottságok meg­L évi május hő 10-én, hétfőn. felelő szakismerettel talán meg fogják látni az igazunkat és álláspontunk helyességét. Ugyanez állott a Dunára vonatkozólag, ahol szintén különböző kifogásaink voltak. Az egész komplexumra vonatkozólag azt a választ kaptuk, hogy Duna-rezsim, amelyet a béke-elaborá­tum statuál, teljesen ideiglenes és a Duna-rezsim majd azután, miután, a Duna-bizottság összeül, állapittatik meg tulajdonképen ós akkor fognak a végleges rendszabályok létesíttetni. Elérkeztem most a részleteknek körülbelül a végére és egyben egy olyanhoz, mely nézetem szerint talán a legnagyobb engedmény ós talán a legfontosabb. (Halljuh! Halljuk!) Annak idején már eleve figyelmeztettük a konferenciát arra, és később igen terjedelmes elaborátumok­kal, melyeket a földmivelósügyi ministerium készített, részletesen megvilágitottuk azt, hogyha nemcsak Magyarországot, mint politikai államot darabolják fel, hanem feldarabolják a politikai államok közt a Közép-Duna medencéjének vízügyi egységét is, akkor egyrészt a meglévő államokra nézve katasztrófák fognak bekövetkezni, másrészt lehetetlen lesz a fejlődés, nem lehet majd fen­tartani az árviz-hirszolgálatot s az árvízvédelmet egyrészt, másrészt nem lehet majd fejleszteni, nem lehet öntözéseket berendezni, nem lesz lehetséges a hajózást nemcsak hogy fejleszteni, de még fentartani sem, nem lesz lehetséges a vizierőket megfelelően kihasználni, sőt még a normális kihasználás elé is akadályok fognak gördülni mindenfelé bizonyos összetűzések követ­keztében, amelyekre példát is hoztunk fel, amely összetűzés már be is következett a Bánátnak a szerbek és a románok közti felosztása rövid idejében. Mi azt indítványoztuk, hogy egy, a Duna­bizottsághoz hasonló, azzal parallel működő nemzetközi bizottság létesíttessék, mely az egész Közép-Duna medencéjének összes vízügyeit ke­zében tartsa, oly mértékig, hogy a forrás­vidékeknek erdőterületeire is felügyeljen és ezen erdőterületek kezelésére is annyi befolyása legyen, mint amennyi szükséges arra, hogy a vizek lefolyását az erdőkezeléssel is megfelelően szabályozhassák. Bevontuk a dologba a halásza­tot is. Ez a kérésünk teljes mértékben hono­ráltatott. A bizottság felállíttatik, nem egészen abban az összetételben, ahogy mi kívántuk, de kérésünk különben teljes mértékben honorálta­tott. Azt hiszem, ebben is meglehetősen jelentős előnye van az ujabb szerződésnek a régivei szemben, mert nagy fontossággal bir ez nem­csak az egész Közép-Duna medencéjében lakó népek, különösen az Alföldön lakó népek gaz­dasági felvirágzása szempontjából, hanem Közép­Európa érdekei szempontjából is, melynek az alföldi mezőgazdaság felvirágzása elsőosztályu létérdeke, ugy hogy ebben a tekintetben minden­esetre jelentős lépés történt. Még arra akarok rámutatni, hogy az utolsó részben, amely a »Munka« című fejezetre vonat-

Next

/
Oldalképek
Tartalom