Képviselőházi napló, 1910. XLI. kötet • 1918. julius 24–november 16.

Ülésnapok - 1910-820

224 820. országos ülés 1918 augusztus 8-án, csütörtökön. Módomban áll erre vonatkozólag közölni a t. házzal a VII. kerületi kapitányságnak, mint rendőri büntetőbíróságnak határozatát a Göndör Ferencz feljelentésére megindított kihágási ügy­ben. (Olvassa:) » VII. kerületi kapitányság, mint rendőri büntető bíróság. 17.741/1. 1918. szám. Tárgy : Göndör Ferencz hírlapíró kihágási felje­lentése báró Szterényi József és a Klein A. és fiai szappangyáros czég ellen. Végzés. A Göndör Ferencz feljelentésére megindított kihágási ügy­ben az eljárást az Rbsz. 151. §-ának második pontja alapján megszüntetem; Göndör Ferencz és Hajnal Jenő hírlapírók ellen a Kbtk. 44. §-ába ütköző, magát illetéktelenül közszolgálati személynek feltüntetése által elkövetett kihágás miatt a kihágási eljárás folyamatba tételét elren­delem. Indokok: A Magyar Olaj- és Zsiripari Központtól beszerzett és az iratoknál elfekvő értesítés szerint az Olaj- és Zsiradékügyi bizott­ság a szóban forgó »Vera Violetta« elnevezésű első minőségű pipereszappan gyártását 5633/1918. sz. rendeletével engedélyezte, annak árát, vala­mint minőségét megállapította. Az ugyancsak beszerzett és az iratoknál fekvő dr. Dubovitz Hugó vegyészmérnök által 628/1918. sz. alatt kiállított »Elemzési bizony­lat « szerint a vád tárgyát képező, megmintázott szappan vegyi összetétele és súlya az előírásnak megfelel. A Magyar Olaj- és Zsiripari Központ értesítése szerint ezen minőségű szappan ára a gyáros által a fogyasztó részére történt eladás­nál tuczatonként 54 K-ban állapíttatott meg, vagyis olyan árban, amilyenen a feljelentett eladás töitént. A fentiek szerint tehát büntet­hető cselekmény fenn nem forog, a vádolás lehe­tősége kizárt, miért is az eljárást a fenn hivat­kozott paragrafus értelmében meg kellett szün­tetnem. Göndör Ferencz ós Hajnal Jenő ellen a kihágási eljárás folyamatba tételét el kellett rendelnem, mert beadványa és a Népszava folyó évi 181. számában közzétett czikke szerint Göndör Ferencz a kereskedelemügyi ministerium hivatalnokának tüntette fel magát akkor, midőn f. évi Julius 27-e után ezen ügyben a Klein és Fia czéget telefonon felhívta, Hajnal Jenő pedig a szóbanforgó szappant, mint a kereskedelem­ügyi nnnister megbízottja vette át Klein és Fia gyárában, miáltal mindketten illetéktelenül ható­sági személynek adták ki magukat. A bűnjelként beszolgáltatott szappannak, tekintettel arra, hogy kihágási cselekmény fenn nem forog, a Klein A. és Fia czég részére való kiadását a vételár megtérítése ellenében elren­delem. Ezen végzés másolatban Göndör Ferencz hírlapírónak kiadatik azzal, hogy a jelen végzés ellen a Gy. Rbsz. 8. §-a alapján 8 nap alatt felfolyamodással élhet. Budapest, 1918 augusz­tus 8. Dr. Muskó Sándor s. k. rendőrfogalmazó, mint rendőri büntetőbiró. Hozzáteszem ehhez még a kereskedelmi minister ur kérésére a következőket. A t. keres­kedelmi minister ur annak kijelentésére kórt fel, hogy sem maga nem rendelt a szóbanforgő gyárnál semmiféle szappant, sem közvetve senki­nek nem adott megbízást arra, hogy számára akár 36, akár egy darab »Vera Violetta« szap­pant gyártsanak, vagy' kivigyenek. Ezeket vol­tam bátor megjegyezni és kérem, hogy vála­szomat tudomásul venni szíveskedjék. (Helyeslés.) Elnök: Meskó Zoltán képviselő urat illeti elsősorban a szó. Meskó Zoltán: T. ház! Mielőtt a t. minis­ter ur kijelentéseire érdemben válaszolnék, legyen szabad egy sajnálatos tényt leszegeznem. A képviselőház ügysora szerint 13 interpellácziót intéztek a minister úrhoz. Az első 1917. november 20-ika óta vár válaszra. Egy szép napon megjelenik a házban a többségi párt vezére, gróf Tisza István, meginterpellálja a t. minister urat, mire a minister űr most már úgy látszik, állandó tartózkodási helyéről, Bécsből, azonnal Budapestre siet és ^megadja neki a megnyugtató választ. (Zaj.) Én nem vagyok a többségi pártnak vezére, csak egy szerény ka­tonája a függetlenségi és 48-as pártnak, mind­azonáltal engedje meg nekem a t. minister ur. hogy kijelenthessem, hogy tarthatatlan helyzet­nek tekintem azt, hogy itt a házban különb­séget tegyenek népképviselő és népképviselő között. Fényes Lászlő : Első- és másodosztályú kép­viselő ! Múzsa Gyula : Hallottuk már ezt a jó ha­sonlatot ! Meskó Zoltán : A képviselő urnak lehet hogy rossz hasonlat, mert a képviselő ur a kormány­párton van. (Zaj.) Minthogy azt tapasztalom, hogy a t. minister ur a kormány háta mögött álló többségi párt vezérét kivételes elbánásban részesiti, nem csodálkozom azon, hogy a ház egyik humoristája a 48-as alkotmánypártot 48-as alkormánypártnak nevezte el, (Derültség.) mert a főkormánypárt a gróf Tisza István vezérlete alatt álló munkapárt. Ezeknek előrebocsátása után rátérek a minister ur azon kijelentésére, hogy a 15, illetőleg 12 kilogrammos fejadagot nem hajlandó felemelni. Fentartom, amit előző interpellácziómban mon­dottam, hogy igazán tarthatatlan ez az állapot, mert 12, illetőleg 15 kilós fejadag mellett a mezőgazdasági munkás nem tucl dolgozni. Kifogásoltam múltkori beszédemben, hogy különbséget tesznek 15 éven aluli mezőgazda­sági munkások és a nagykorúak között. A kis­korúak ma ép oly nehéz, terhes munkát végez­nek, mint a felnőttek. A mezőgazdasági munkások hátrányban vannak az ipari munkásokkal szemben. A nehe­zebb ipari munkákat végző munkásoknak fej­adagját, nagyon helyesen, felemelte a minister ur 16 '5, ületve 12 kilogramm lisztre. Ezt nem kifogásolom, mindenesetre nagyon szükséges

Next

/
Oldalképek
Tartalom