Képviselőházi napló, 1910. XL. kötet • 1918. junius 25–julius 19.

Ülésnapok - 1910-810

Julius 17-én, szerdán. 559 810, országos ülés 1918 nem akarok ebbe a kérdésbe mélyebben bele­merülni. Interpelláeziómat leszek bátor felol­vasni, amely azt biszetn, az anyagból azt, amit eddig el nem mondottam, pótolni fogja. Interpelláczióm a következő (olvassa) : »Hivatkozással a Salzburgban Németország, Ausztria és Magyarország küldöttei között már folyamatban levő tárgyalásokkal kapcsolatban felmerült közleményekre, kérdezem: 1. Megfelel-e a tényeknek, hogy a nevezett államok küldöttei ezúttal csupán olyan gazda­sági terület vámpolitikája felett tárgyalnak, mely csakis Németország, Ausztria és Magyarországra vonatkozik és hogy ehhez képest Ukránia, Orosz­ország, Lengyelország és más mezőgazdasági államokhoz való vámpolitikai viszonyunk kérdé­sei ezúttal nem kerülnek tárgyalás alá? 2. Nem tartja-e a t. kormány aggodalom­keltőnek azt az eshetőséget, hogy a fent jelölt szűkebb keretben létesítendő megállapodások szükségszerüleg érvényesülni fognak az utóbb emiitett és a tárgyalás keretébe jelenleg be nem vont mezőgazdasági államokra kiszélesítendő gazdasági területekre is? 3. Szándékozik-e a t. kormány sürgősen tájékoztatni az ország közgazdasági képviseleteit a salzburgi tárgyalás anyagának a közgazdaság egyes főbb ágazatait érdeklő részeiről legalább oly mértékben, mint ahogyan ez Németországban a salzburgi tárgyalás megkezdése előtt meg­történt ? 4. Nem tartaná-e a t. kormány lehetséges­nek azt, hogy a Salzburgban hivatalosan tár­gyaló kormánymegbízottak munkájának meg­könnyítése és állandó szakszerű informácziójuk biztosítása czéljából Magyarország közgazdasági szakköreinek bizalmi férfiai mint szaktanácsadók Salzburgban, — bár nem hivatalosan — de koordinált minőségben közreműködhessenek ?« Ajánlom az interpellácziót a tisztelt kor­mány figyelmébe. (Helyeslés balfelül.) Elnök: A ministerelnök ur kivan nyilat­kozni. Wekerle Sándor ministerelnök: T. ház! A t. képviselő ur által felvetett kérdésnek internaczionális részére nézve, amelylyel beszédét bevezette, megadj cl £1 választ a külügyminister urnak tegnap közzétett kommünikéje, amely tulajdonképen nem tartalmaz mást, mint azt az informácziót, amelyet időnként szokott nekünk adni és amelyet ezúttal közzétettünk azon egyszerű okból, hogy, habár ismétléseket foglal magában, mégis fikszirozzuk a mi internaczio­nális állásunkat különösen a hadviselés szem­pontjából, hogy ezáltal bizonyítékát szolgáltassuk először politikánk állandó irányának, másodszor abbeli törekvéseinknek, hogy mi a béke elől soha el nem zárkózunk. Ebben a kommünikében a gazdasági rész is tüzetesen érintve van. Talán nem kerülte el a t. képviselő ur figyelmét, de én mégis felolvasom egyik lapból azt, ami erre nézve a kommünikében foglaltatik. Ez így szól (olvassa): »Az uj szövetségi szer­ződésnek tehát nemcsak a két hatalom politikai viszonyát kell felölelnie, hanem arra is alkal­mat kell nyújtania, hogy eme hatalmaknak a jövőben még bensőbbé teendő sok irányú gazda­sági, katonai és egyéb vonatkozásai összhangba hozassanak a változott viszonyokkal és a szerzett tapasztalatokkal, valamint a Lengyelország újjászületésével összefüggő kérdések is e nép kívánságainak figyelembevételével megoldást nyerjenek.« Ezt természetesnek méltóztatik találni. A másik — és ez az, amit hangsúlyozni kívánok — a következőkben nyer kifejezést (olvassa): »A szövetség fenyegetés vagy barát­ságtalanság jellegét mással szemben a jövőben sem fogja viselni. Semmit sem lehet abban találni, ami alkalmas volna, hogy kényszerítő okul vagy ingerül szolgáljon ellenséges csopor­tulatok alakulására.« Többször voltam már bátor a t. ház előtt kifejteni azt, hogy a mi álláspontunk mindig az volt, hogy — miként a képviselő ur is mondotta — amint politikai szövetségünk lénye­gileg védelmi szövetség, ugy gazdasági tekintet­ben is csak saját érdekeink megvédésére irá­nyuló szövetség, amely legkevésbbé sem akadá­lyozhat bennünket abban, hogy barátságos szövetséges viszonyunkat, kereskedelmi, hajózási és egyéb gazdasági viszonyunkat más államok­kal is rendezhetjük. A t. képviselő ur felolvasott itt egy kom­münikét, amely először is konstatálja azt, amit én többször mondottam, hogy mi unióra sem törekszünk, sőt egyszerűen az unió ellen foglal­tunk állást azokkal a követelésekkel szemben, amelyek azelőtt igen sok oldalról felhozattak egy unió mellett. Másodszor ugyanaz van benne ismételve ós utasításul adva. Nagyon helyesen olvasta fel a t. képviselő ur, hogy ez nem agresszív jellegű, amint azt az általam felolvasott külügyministeri nyilatkozat is igazolja. A har­madik az, hogy akcziószabadságunk fenn legyen tartva. Én ezt is többször kijelentettem már a t. házban, hogy souverainitásunkat és akczió­szabadságunkat feltétlenül fentartjuk. Ez nem annyit tesz, hogy ha külföldiekkel tárgyalunk, ki legyen zárva az együttes tárgyalás, sőt e tekintetben az eddigi állapotnál is szoro­sabb viszonyt akarunk létesíteni azon egyszerű okból, mert az eddigi tapasztalatok azt igazol­ják, hogy olyan kedvezményeket, amelyek külön tárgyalásoknál másoknak már megadattak, velünk szemben újból értékesítettek. így pl. utalok a közismert árpavámra, ahol az árpára vonatkozó­lag bizonyos kedvezményt, amely már megadatott Oroszországnak, később velünk szemben, mikor megadták, újra értékesítettek. ' Én azt hiszem, a mi jogainknak nem csór-

Next

/
Oldalképek
Tartalom