Képviselőházi napló, 1910. XXII. kötet • 1914. január 28–márczius 12.
Ülésnapok - 1910-508
98 508. országos ülés 191b február 10-én, kedden. t. igazságügyminister ur foglalkozott ennek a kérdésnek orvoslásával és az én kifogásom csakis az, hogy nem tette ezt a kellő mértékben, amit mutat az, hogy a gazdasági egyesületeket, amelyek a kisgazdák mindennemű bajával foglalkoznak és amelyek igyekeznek a visszaéléseket, rendetlenségeket s a káros eljárásokat megszüntetni, orvosolni, nem hivta fel véleményadásra és nem hallgatta meg annak idején. Ez az én kifogásom, t. képviselőház, s mivel én ezt hibának és mulasztásnak tartom, ennek következtében, ha módomban állna, indítványt nyújtanék be a képviselőházhoz, hogy még most is függessze fel a tárgyalást és hivja fel ezeket a gazdasági egyesületeket a véleményadásra, hogy módunkban legyen itt a házban ezen vélemények felett vitatkozni, mert amit az előttem szólott t. képviselőtársam a gazdaszövetség álláspontja ellen felhozott, azt én már csak azért sem fogadhatom el, mert nem tudhatom, hogy vájjon tényleg az-e a gazdaszövetség álláspontja 1 Én tehát, ha tehetném, indítványoznám, hogy a ház függessze fel a javaslat tárgyalását s kérdezze meg a gazdasági egyesületeket, hogy azok alkalmas és megfelelő módosításokat javasolhassanak a bajok orvoslására ; mivel azonban ez nem áll módomban, nem tehetek egyebet, minthogy mulasztással vádolom meg a kormányt és a javaslatot általánosságban sem fogadom el. Elnök : Szólásra ki következik ? Almássy László jegyző: Gróf Pejacsevich Márk! Elnök : Az ülést öt perezre felfüggesztem. (Szünet után.) Elnök : Az ülést újból megnyitom. Gróf Pejacsevich Márk képviselő urat illeti a szó. (Halljuk ! Halljuk !) Gr. Pejacsevich Márk: Nime hrvatskih poslanika east mi je űzeti rijec. T. ház ! Az ezen t. házba kiküldött horvátés szlavonországi képviselők a szőnyegen levő, a váltóról szóló törvényjavaslatot a részletes tárgyalás alapjául elfogadják, (filénk helyeslés a jobboldalon.) Minthogy sajnálatunkra nem rendelkezünk megfelelő anyagi eszközökkel, hogy elemi iskoláink tanitóit elegendően segélyezhessük, ezek nagyobbrészt Boszniába és a Balkán-országokba mennek, ahol nagyobb fizetést kapnak s ennélfogva a kellő tanítók és iskolák hiányában nálunk az analfabéták száma az 50%-ot is meghaladja. A váltóról szóló törvényjavaslat az a határozata tehát, mely a paszsziv váltóképességet megkönnyíti, nálunk is igen aktuális. Kétségtelen, hogy ezen intézménynek lesznek némileg káros következményei is, ha azonban szem előtt tartjuk azon államok tapasztalatait, melyek az analfabétáknak passzív váltóképességét megtagadták, nem zárkózhatunk el az elől, hogy a passzív váltóképesség ezekre is ki terjesztessék. A falusi, kis emberek hitele manapság kizárólag váltó utján elégíttetik ki, mert a falusi kisebb intézetekre reescompte utján szerzik be pénzüket a nagyobb intézetekből. A kis emberek legnagyobb része tehát váltóhitellel fedezi szükségleteit. Ha nem adatik meg az analfabétáknak a váltójog, akkor kerülő utakon fogják a törvényt kijátszani, amint azt már eddig is megtették nálunk. Azért örömmel üdvözöljük a törvénynek erre vonatkozó intézkedését. (Élénk helyeslés a jobboldalon.) Mi hazánkra nézve is hasznosnak tart jak azon egységesítést, melyet huszonhét állam törvényhozása teljesített, mert ezáltal azon akadályok hárittatnak el, melyek eddig útját állták annak, hogy erős államok pénze oda fluktuálhasson, ahol arra szükség van, (Helyeslés a jobboldalon.) Örömmel konstatálom képviselőtársaim nevében is, hogy a mélyen tisztelt igazságügyminister ur méltatta a 87., 100—103. §-okkal szemben kifejtett aggodalmainkat s azokat a szakaszokat ugy módosította, hogy minden félreértés eloszlott. (Helyeslés a jobboldalon.) Ezzel eléretett az is, hogy a közös törvényben kimondott rendelkezések Horvátországban is végrehajthatók lesznek. Ezen okokból és mert ezen törvényjavaslatot nagy haladásnak tekintjük, azt elfogadjuk. (Élénk helyeslés a jobboldalon.) Elnök: Szólásra senki sincs feljegyezve. Az igazságügyminister ur kivan szólni. Balogh Jenő igazságügyminister: T. képviselőház! (Halljuk! Halljuk!) Mindenekelőtt a kormány részéről is őszinte örömömnek akarok kifejezést adni afelett, hogy az előttünk fekvő nemzetközi egyezmény, illetőleg az ahhoz tartozó egységes szabályzatnak beczikkelyezésével a váltójog nemzetközi egységesítése terén egy hatalmas lépést teszünk előre. Vajha előjele volna ez egy szerencsésebb jövendőnek, amikor a nemzetek nem véres tasakban állanának többé egymással szemközt, hanem a művelődés és a gazdasági munkaterén vállvetve haladnának és küzdenének az emberiség szolidáris, ,nagy, egyetemes érdekeinek megvalósításáért. (Elénk helyeslés a jobboldalon.) Különös örömömre szolgál, hogy itt is kiemelhetem, miképen ezen nemzetközi egyezmény létesítése egyike volt azoknak az első alkalmaknak, amikor kiváló magyar szakférfiak, elsősorban dr. K"agy^ Eerencz igen t. képviselőtársam és barátom (Élénk éljenzés.) és mellette Eodor Ármin kúriai bíró és Sichermann Bernát ügyvéd urak (Élénk éljenzés.), akik a nemzetnek azon békés versenyében, amely a törvónyelőkészités terén folyik, hazánknak és nemzetünknek dicsőséget és babért szereztek. (Éljenzés.) Engedje meg a t. ház, hogy másodsorban röviden reflektáljak azokra a megjegyzésekre, amelyeket az eddigi vita folyamán igen t. képviselőtársaim a javaslattal szemben felhozni szívesek voltak. (Halljuk! Halljuk!) Kern szűk-