Képviselőházi napló, 1910. XXI. kötet • 1914. január 12–január 24.

Ülésnapok - 1910-491

4-91. országos ülés 11)14 január l2-én, hétfőn. 37 doskodik arról, hogy a sajtóvétségek miatt el­rendelt és folytatott bűnvádi eljárás során az előzetes letartóztatás és vizsgálati fogság elren­delése és azoknak káros következménye mennyire enyhittetik. A bűnvádi perrendtartás 141. §-a az elő­zetes letartóztatás és vizsgálati fogság elrende­lésének okául ismeri fel az összejátszásnak vesze­delmét is. Már most ha a sajtójogi felelősséget ugy alakitjuk át, mint ahogy azt ez a javaslat tervezi, akkor, miután az előzetes letartóztatás módjában fog majd állani a rendőri hatóságok­nak is, nagyon közelfekvő az a feltevés, hogy ha épen akarják, egyszerűen ráhúzzák az össze­játszás veszélyét a felelősségre vonható szemé­lyekre, s ezen veszély hamis czimén, örve alatt vigan folyik azután majd a sajtóvétségek miatt pörbe idézett személyek előzetes letartóztatása és vizsgálati fogságba helyezése. Hát, t. igazságügyi bizottság, ez is olyan rendelkezés, amely e törvényjavaslatot a művelt világ jogállamai sajtójogaihoz képest a legsza­badelvübb alkotásnak minősiti ? Ez a refrain tér vissza a javaslat valamennyi rendelkezései­nek bírálatában és igazán csak nagy sajnálattal kell megállapítanunk, hogy az igazságügyi bizott­ság, mikor jelentésének szövegét megállapította, olyan nagy bizalommal viseltetett a t. előadó ur iránt, hogy nem is tartotta szükségesnek azt megismerni a ház elé való beterjesztés előtt; mert hogyha meg akarta volna ismerni és meg is ismerte volna, lehetetlennek tartom, hogy annyira elaludt volna ezen, par excellence jogászi testület, tagjainak jogászi lelkiismerete, hogy ne ismerte volna fel annak lehetetlenségét, hogy e javaslat rendelkezéseit ilyeténképen lehessen fel­dicsérni egy, a képviselőház elé terjesztett jelen­tésben. Emiitettem már, hogy a t. igazságügyi mi­nister úr maga is számot vetett azzal, hogy veszélyek rejtőzhetnek a felelősségi rendszer ilyen kitágításában. Erre vonatkozólag tett ész­revételemre a minister ur tagadólag intett. Hát megfeledkezett volna saját javaslata indokolásá­ról? Hiszen annak 57. lapján világosan olvas­hatja mindenki (olvassa),: »Az a jogi felfogás, amely a fejlődés és általában a véleménynyil­vánítás szabadsága érdekében mindenkinek, a szerkesztő és kiadó czenzurájától is független szabadságot követel, gondolatai közlésére, össze nem egyeztethető e rendszerrel, amely a kiadót és a szerkesztőt minden közlemény érdemleges elbírálására kényszeríti*. Tehát nem egyeztethető össze, t. i. a köz­törvényi felelősségi rendszerrel és mégis, bocsá­natot kérek, azt nem lehet kétségbe vonni, hogy akkor, amikor anyagi terhek rázuditásá­val teszszük felelőssé a kiadót és a nyomdászt, ez szükségessé teszi a kiadóra és nyomdászra nézve azt, hogy a maga anyagi érdekeinek el­bírálásától tegye függővé a sajtó utján közzé­tenni szándékolt gondolatnak nyilvánosságra hozását. Ennek folytán ez is tulajdonképen semmi egyéb, mint az előzetes czenzurának visszacsempészése sajtójogunk terére. (Ugy van! Ugy van! a szélsőbaloldalon.) A sajtó szabadságáról leghatályosabban gondolkozó igazán szabad államok mindegyiké­nek jogrendje féltékenyen őrzi a fokozatos fele­lősség rendszerét északtól délig, a norvég sajtó­jogtól kezdve egészen le a most hatályon kívül helyezni szándékolt szerb sajtótörvényig. Ugy látszik, hogy a t. igazságügyminister urnak, fájdalom, mégis csak jobban imponál az utóbbi jogrendszer, . . . Justh Gyula : A Balkán-rendszer! Bakonyi Samu: . . . amelyet most akar meg­változtatni a hatalmában megnövekedett Szerbia. Nem tudom, hogy ez nem épen szerencsés kezű külügyi politikánk folyamánya-e; hogy nein igy akarja-e a felszabadult és hatalmukban meg­gyarapodott balkáni népekkel és országokkal az ingadozó és fenyegető barátságot fentartani a t. igazságügyi kormány, hogy átveszi, onnan átülteti hozzánk a reakczionárius törvénymüve­ket és ezekkel gazdagítja a mi sajtószabadsá­gunkat, a mi közszabadságaink rendszerét. De nemcsak Európában, hanem — Észak­Amerikáról nem is szólva — pl. Dél-Ameriká­nak egy államában, Braziliában is, miképen van szabályozva a sajtójogi felelősség? Az 1890 ok­tóber 11-én megalkotott brazíliai sajtótörvény felelőssé teszi még pedig elvben nem fokozato­san, hanem szolidárisán a szerzőt, a nyomdászt, a kiadót s bizonyos előfeltételek fenforgása esetén még az elárusítót, a terjesztőt is. De még ebben a szabadelvűnek egyáltalában nem mondható szabályozásban is, mégis fentart bizonyos garancziákat ez a délamerikai törvény­hozás, amikor mégis kikerülhetővé teszi azt, hogy az általam felsorolt személyek közül vala­mennyi együttesen vonathassák büntetőjogi fe­lelősség alá, legalább olyan formában, hogy a sértett jogának tartja fenn azt, hogy ezek kö­zül a felelősségre vonható személyek közül maga szemelje ki azt, akit csakugyan a bíróság elé akar állítani. Tehát még a brazíliai sajtójog is fentartja a fokozatos felelősségnek azt az egy garancziá­ját, hogy az elkövetettnek megállapított sajtó­vétségért csak egy személyt lehessen felelőssé tenni, csak egy személyt lehessen büntetőjogi felelősségre vonni és büntetéssel sújtani. Még ez is szabadelvűbb, mint a t. igazságügyminis­ter ur javaslata, amely az együttes felelősség révén lehetővé teszi azt, hogy mindenki, aki egy sajtóközlemény megjelenésében közreműködött, büntetőjogilag sújtassák és vagyonában is meg­rongáltassék, esetleg tönkre is tétessék. íme, hogy megint hangot adjak a refrainnek, ez az a világ összes művelt államai között legszabad­elvübb sajtójogi törvénymű, amelynél, amint azt kézzelfoghatólag bebizonyíthattam, még a bra­zíliai sajtótörvény is sokkal szabadelvűbb

Next

/
Oldalképek
Tartalom