Képviselőházi napló, 1910. IV. kötet • 1911. január 17–február 7.

Ülésnapok - 1910-88

332 88. országos ülés 1911 január 28-án, szombaton. A legutolsó delegációkhoz beterjesztett tengerészeti exorbitáns túlkövetelés is csak abban az esetben volna honorálható, hogyha mi ezzel szemben a legvitálisabb rendezésre váró legsürgősebb érdekeink istápolását nyernénk, (Igaz! Ugy van! balfelöl. Zaj. Elnök csenget.) oly arányban legalább is, a milyen arányban mi hozzájárulunk, mert hiszen 30 millió az még Németországban is pénz, a mivel hozzájárulunk a német kereskedelmi érdekek erősítéséhez, ugyanolyan arányban helyezzük mi vissza a mi kereskedelmi érdekeinket és az igen t. minis­terelnök ur nekem igazat fog adni abban, hogy mi a szövetség érdekében oly roppant nagy ver­és anyagi áldozatokat hozunk, hogy akkor leg­alább közgazdasági téren követelhetünk rekom­penzácziókat ós ime azok helyett ilyenfajta re­kompenzáczióban van részünk, a mire nézve az igen t. ministerelnök ur velünk el akarja majd hitetni, hogy az ország érdekében van. Mi Németországtól nemhogy gazdasági rekoinpenzácziókat nem kaptunk, hanem igenis, az egész vonalon a legnagyobb versenynyel vagyunk kénytelenek találkozni. Hiszen alig két évtizeddel ezelőtt Bismarck elismerte, hogy a vezető szerep a Balkánon közgazdasági téren minket illet, és Bismarck a német birodalmi gyűlésen ugy adott ennek kifejezést, hogy : »Der ganze Balkan ist uns nicht die graden Knochen eines pomeranischen Grenadiers wert«. A követ­kezmények azonban azt mutatják, hogy Bis­marck álláspontját most nem teszik magukévá, mert az bizony sokkal többet ér meg most, mint egy pomerániai gránátos tibulája. Azt tapasztaljuk, hogy mi lépten-nyomon ki vagyunk onnan szorítva. Ez tehát az az ellenszolgáltatás azon nagy áldozatért, a melyet mi ezen nagy­hatalmi állás érdekében hozunk? T. képviselőház! Azonban a ministerelnök ur, akkor, a mikor ezt a szerződést megkötötte, nem mondom, hogy egyszersmindenkorra, de legalább is nagyon hosszú időre, útját vágta annak, hogy az előző kormányoknak egy gyö­nyörű szép és hazafias és okos ideája megvaló­suljon, t. i. egy erőteljes magyar kereskedelmi tengerészeinek megalapítása. (Ugy van! a bal­oldalon.) Gróf Tisza István is, Széll Kálmán is, gróf Andrássy Gyula is és mindazok, a kik ezen kérdéssel foglalkoztak, megegyeztek abban, hogy ebből az óriási tőkéből eredő üzleti haszon, a mely most a ministerelnök ur jóvoltából külföldi társaság zsebébe fog vándorolni, igenis alapját képezheti egy tekintélyes magyar tengeri keres­kedelmi hajóstársaság létesítésének. Ennek a magyar vonalnak, a fiume—amerikai vonalnak megalapítása ebből az alkalomból lehetséges lett volna. Gr. Khuen-Héderväry Károly ministerelnök: Most is lehetséges! Szmrecsányi György: Én nagyon fogok örülni, ha lehetséges lesz egy ilyen magyar­amerikai vonal megteremtése, mert ez a kiván­dorlás szempontjából is feltétlenül kívánatos. Hivatkozom azonban pl. Sándor Pálra és többi exportőrjeinkre, hogy nincs-e igazam abban, hogy állandó a panasz, hogy miután nekünk tekintélyes, illetve számbavehető tengerentúli kereskedelmi hajójárataink nincsenek, a mi áru­forgalmunk Kelet-Ázsia és Amerika-felé a német­országi kikötőkön, Hamburgon és Brémán ke­resztül bonyolódik le túlnyomó nagy részben? Mi ennek a következménye? Az, hogy ezek az áruk, a melyek arrafelé küldetnek, nem mint magyar, hanem mint német áruk érkeznek ren­deltetési helyükre, hogy bennünket ott nem ismernek, hogy a leghirnevesebb, legszorgalma­sabb és legjobb magyar czégek, mint német czégek szerejselnek. Hát t. uraim, (Halljuk! Halljuk ! balfelöl.) én tudom, hogy az igen t. ministerelnök urnak ebben a kérdésben igen nehéz helyzete volt; megengedem azt is, hogy talán nehezebb hely­zete volt, mint az előző kormányoknak; ez azon­ban semmikép sem indokolja azt, hogy ne kö­vesse az előző kormányok példáját, és hogy ne álljon ellent emberül azoknak a minden oldalról jövő presszióknak, a melyekkel állítólag a minister­elnök urat ennek a szerződésnek megkötésére reábirták. Ez indokát nem képezheti annak. (Ugy van! a baloldalon.) Itt egyesegyedül az a szempont lehet irány­adó, hogy a ministerelnök ur legyen áthatva attól a tudattól, hogy itt Magyarország leg­fontosabb közgazdasági és szocziális érdekeiről van szó. (Ugy van! a baloldalon.) és ennek érdekében semmiféle tekinteteknek, semmiféle udvariassági ténynek helye nincs. (Igaz! Ugy van! a baloldalon.) T. uraim! Ezekben voltam bátor előadni részben, — mert hiszen fentartom magamnak a szabadságot, hogy a jövőben erről a kérdésről még többet is beszéljek és többet is adjak elő — ezek azok az indokok, a melyek engem arra a meggyőződésre vezettek, hogy a t. ministerelnök ur akkor, a mikor az 1909 : II. t.-cz. határozott rendelkezései ellenére kötötte meg a szerződést, akkor egyúttal a magyar állam érdekeit nem­hogy nem védte, de direkt kiszolgáltatta egy németországi kajDzsi üzérkedő társaságnak; (Ugy van! a bál- és a ssélsöbaloldalon. Ellenmondás a jobboldalon.) és ezért nagyon kérem a t. minis­terelnök urat, czáfoljon meg; én leszek az első, a ki legjobban fogok örülni, ha megczáfolja állításomat, czáfolja meg azzal, hogy a szerző­dést minden parlamentáris szokásnak megfelelően terjeszsze ide a ház elé. (Helyeslés a bal- és a szélsöbaloldalon.) Baross János: Lássuk a medvét. Szmrecsányi György: T. ház! Bátor vagyok a következő interpellácziót intézni a minister­elnök úrhoz (olvassa.): »Interpelláczió a belügyministerium vezeté­sével megbízott ministerelnök úrhoz.

Next

/
Oldalképek
Tartalom