Képviselőházi napló, 1910. IV. kötet • 1911. január 17–február 7.

Ülésnapok - 1910-82

154 82. országos ülés 1911 január 21-én, szombaton. ekkép megállapítván, át fogunk térni az inter­pellácziókra. Van szerencsém a t. háznak bejelenteni, hogy Sümegi Vilmos kér>viselő ur engedélyt kért, hogy interpelláczióját a legközelebbi interpellá­cziós napra halaszthassa el. (Helyeslés.) Méltóz­tatnak hozzájárulni. Nyegre László jegyző: Szmreesányi György! Szmrecsányi György : T. képviselőház ! Inter­pellácziót jegyeztem be az észak-német hajóstár­sulatoknak a m. kir. kormánynyal, illetőleg a bel­ügyminister úrral kötött szerződése tárgyában. Miután igen nagy adathalmaz áll rendelkezésemre, a szokottnál jóval hosszabb ideig leszek bátor a t. ház türelmét igénybe venni az interpelláczió indo­kolásánál. Minthogy azonban az idő most már na­gyon előrehaladt, kérem, méltóztassék megengedni, hogy interpellácziómat a legközelebbi interpellá­cziós napon terjeszthessem elő. (Helyeslés.) Elnök: A t. ház hozzájárul. Nyegre László jegyző: Huszár Károly (sár­vári) ! (Felkiáltások jobb felől: Szerdán !) Huszár Károly (sárvári): T. ház! Nagyon szivesen elhalasztanám beszédemet, ha ez rajtam múlna. Mivel azonban abban a kérdésben, a mely­ben interpellálok, 500 ember exisztencziájáról van szó, kénytelen vagyok még ma beszélni, de tekintettel leszek a nagyon előrehaladott időre és nagyon rövidre fogom szabni interpellácziómat. (Helyeslés.) Elnök: Méltóztassék előterjeszteni inter­pelláczióját. Huszár Károly (sárvári) : Már ezelőtt mint­egy négy héttel, szóvá tettem a házban az ország észak-keleti részén, nevezetesen az ökörmezei járás területén . . . Egy hang (jobbfelöl.) : Valóságos rekord ! Huszár Károly (sárvári) : Nagyon sajnálom, t. képviselőtársam, hogy nekem kell megtennem ezt az interpellácziót. Annak az érdekelt vidék­nek vannak képviselői, a kiket a nép választott, ezek nem teszik meg kötelességüket, tehát nekünk, a kik onnan messze eső vidékre valók vagyunk, kell ezt elvégeznünk. Szivesebben látnám ezt a túloldalról. Elnök : Tessék folytatni. (Zaj.) Csendet kérek. Huszár Károly (sárvári): T. ház! A Verho­vinán fajok harcza dul. A rutének és a beván­dorló kazárok gazdasági harczában az államnak kö­telessége volna, hogy mindazokat a törvényeket, a melyek az országban érvényben vannak, meg­tartsa, a személy-, vagyon- és közbiztonságot ép ugy megóvja és fentartsa, mint a hogy fentartja azt az ország többi részében. Ezzel ellentétben azt tapasztaljuk, hogy a magyar állam törvényeinek ereje a kazárföldön nem nyilvánul meg, a magyar közigazgatás és a magyar igazságszolgáltatás nem viselkedik azon • a vidéken teljesen méltóan régi jó hirnevéhez. (Zaj.) Bocsánat, adatokkal fogok jönni, méltóz­tassék megczáfolni. Örülni fogok, ha rnegczá­folj ák. Kezeim közt van egy akta másolata, a mely azt bizonyltja, hogy azon a vidéken ugy a köz­igazgatás, mint az igazságszolgáltatás legelemibb kötelességeit teljesen elhanyagolja. Minden indo­kolás nélkül bátor vagyok a következő hivatalos aktát felolvasni (olvassa): »Másolat. 4710/1910. tk. Kir. Igazságügyministeriumnak Budapest. Az ökörmezői kir. Jbiróságnál alkalmazott Schmidl Ferencz kir. telekkönyvvezetőnek 4642. és 4710/910. tk. szám alatt iktatott kétrendbeli hivatalos jelentését, a melyek szerint a betétszer­kesztés során Repenye községben 104, Majdánka községben 179, Iszka községben 121, Fülöpfalva községben 64, Padócz községben 30 esetben állít­tatott ki és használtatott fel oly helyhatósági bizonylat, mely szerint a telekkönyvi tulajdonos több mint három év óta ismeretlen helyen tartóz­kodik, s örökösei is ismeretlenek, tisztelettel fel­terjesztem azzal a jelentéssel, hogy nevezett tkwezető jelentése szerint megállapittatott, hogy egyes ismeretlen helyen tartózkodónak bizonyitott tkvi tulajdonosok a bizottsági tárgyalások idején odahaza tartózkodtak, hogy a községi bizonylatok valótlanságot tartalmaznak, s a legtöbb esetben zálogügyleteket takarnak, sőt arra is van adat, hogy az egész jegyzőkönyv szerint ismeretlen helyen tartózkodásu telekkönyvi tulajdonos a következő jegyzőkönyvben már mint elhalt van feltüntetve és viszont. Végül a telekkönyvvezető szóbeli jelentése alapján jelentem, hogy az iszkai körjegyzőséghez tartozó : Iszka, Fülöpfalva, Rosz­toka és Padócz községek telekkönyvi tulajdono­saira vonatkozó helyhatósági bizonylatok szövegét maga a betétszerkesztő-bizottság egyik tagja foglalta Írásba. Kelt ökörmezőn, 1910 deczem­ber 31. Baydik György s. k., kir. albiró.« Értesülésem szerint nemcsak ezekben a köz­ségekben fordultak elő hasonló esetek, hanem ilyen esetek fordultak elő ökörmező, Vucskómező, Cserjés, Vizköz, Alsó- és Felsőhidegpatak, Rosz­toka stb., és ezenkivül még más községekben is, vagyis összesen 26 községben. Azon tiszteletteljes kérelemmel fordulok tehát az igazságügyi minister úrhoz és az igen t. kor­mányhoz, ne méltózatssék ezt az ügyet pártpoli­tikai szemjjontból kezelni. Itt a magyar igazság­szolgáltatás és a magyar közigazgatás becsületéről, jó hirnevéről, és tisztességéről van szó. (Igaz! Ugy van ! a baloldalon.) Az államnak a legnagyobb kötelessége, hogy a közbiztonságot és vagyon­biztonságot az országban megvédje. Ha ezt sem tudja az államhatalom végrehajtani, mert minden ereje csak abban merül ki, hogy párthatalmi érde­keket szolgáljon, akkor ez az állami gépezet nem teljesiti a maga kötelességét. Nem akarok most itt több adatot fel­hozni, lesz alkalmam ezt a jövő héten megtenni, • a mikor az iskolaügy, a közegészségügy, az ital­mérési jog kezeléséről és az állattenyésztési álla­potokról fogom a házat részletesebben tájékoz-

Next

/
Oldalképek
Tartalom