Képviselőházi napló, 1910. III. kötet • 1910. deczember 12–1911. január 16.

Ülésnapok - 1910-72

410 72. országos ülés 191 í szerződésileg biztosítsuk ezt — hogy a nemesitett ] baromfitermékeket innen Magyarországból fog­ják ezen vámkedvezmény fejében beszerezni. (Helyeslés a szélsőbaloldalon.) Az pedig nagy nem­zeti feladat lenne, hogy a Balkán felé tenyész­szük a nemesebb baromfi-faj okát, és ha ezen vám­mentes kedvezményeket megadjuk, szorítsuk azo­kat kizárólag olyan területre, a mely ezen álta­lunk eladott nemesebb fajtájú baromfitermékeket tartja. Méltóztatik látni, hogy a tojást is teljesen vámmentesen engedjük be. Ez a lehető legnagyobb konkurrenczia a szegény ember számára. Már előbb emiitettem, hogy Magyarország nagybirtokai egy­általában nem foglalkoznak baromfitenyésztéssel; a latifundiumokon a cselédeké, vagy legjobb eset­ben a gazdatiszteké a baromfi, magának az ura­dalomnak baromfia nincs. Ki kell emelnem, hogy ezen a téren is találkozunk a főrangnak körében nemes lelkekkel, a kik dicséretreméltó és hálára kötelező módon karolták fel ezt a kérdést. Ne méltóztassék szerénytelenségnek venni, ha felemlí­tem gr. Teleki Józsemé nevét, (Éljenzés a jobb- és a baloldalon.) a ki nemes önfeláldozással teljesiti ezen kötelességeket és tölti be egy főrangú hölgy­nek nemes hivatását. (TJgy van ! ügy van ! a jobb és a baloldalon.) A földmivelésügyi miníster ur beszédének a vásártéri rendeletre vonatkozó részére akarok még néhány megjegyzést tenni és azután nem foglalkozom tovább a kérdéssel. (Halljuk ! Halljuk ! a szélsőbaloldalon.) A földmivelésügyi minister ur azt mondta, hogy a vásártereket át fogja engedni baromfi­legeltetés czéljaira. Az intenczió kétségtelenül ne­mes, azonban nagyon kérném a földmivelésügyi minister urat, hogy ezt gondolja meg. Tapasztalat­ból beszélek : az állatokra, a szarvasmarhára alig van veszedelmesebb dolog, mint azt baromfilegelőre hajtani. A legtöbb állati betegségnek ez az elő­idézője. Azért, ha ezen állatvásárokat a legel­tetésre megnyitja, ezt nem lehet a tyúkfélék szá­mára legeltetésre használni, mert a tyúkot nem lehet terelni a legelőre, csak vándorólakban, vagy ketreczekben lehet oda vinni. Ezeket a legelőket csakis a szomszédos gazdák használnák u. n. liba­páskum számára, a liba. számára, már pedig, a ki gazdaember, az tudja, hogy a legelők és a rétek állategészségügye szempontjából semmi sem ve­szélyesebb, mint épen a liba, a mely tövestül tépi ki a növényeket, tehát elsősorban magát a legelőt teszi tönkre, azután meg a trágyája tönkretesz minden vegetácziót. Már most, hogyha at. földmivelésügyi minister ezt megteszi, és azután ezekre a legelőkre rá fog bocsáttatni állat vásár ok idején a szarvasmarha, (Zaj.) a mely terület különben baromfilegelőnek használható, attól félek, hogyha megfelelő óvó­intézkedések nem tétetnek, és ha el nem rendel­tetik, hogy legalább turnusokban ezek a legelők felszántassanak, és ezen talajnak az infekeziója paralizáltassék. és ha intézkedés nem történik január 10-én, kedden. I arra, hogy az ilyen közös legelőnek használt terü­leten az első állat eldöglésénél a mely ragadós betegségben pusztult el, a többi odaterelése meg­akadályoztassék, akkor könnyen meglehet, hogy fokozott mérvű baromfivészt provokálunk, és nagymértékű állatveszedelmet importálunk. Én ezt azért hoztam fel, hogy a t. földmivelésügyi minister ur legyen olyan kegyes és a jószándékát toldja meg azzal, hogy megadja ezen engedélyt, és gondoskodjék megfelelő egészségügyi ellenőrzés­ről, hogy ebből nagyobb baj ne legyen, mint a mennyi hasznot ez hajt. (Helyeslés balfélől.) Nem folytatom tovább, a magam részéről csak konstatálni kívántam, hogy okom volt rá, hogy ehhez a szerződéshez hozzá nem járultam és a jövendőben sem fogok hozzájárulni, semmiféle oly szerződés megkötéséhez, a mely egyenesen a szegény náj) létérdekei ellen van, és annak az exisztencziáját nem védelmezi meg. Ezért kérem ezt a szakaszt is elutasítani. (Helyeslés a szélsőbal­oldalon.) Elnök : Kivan még valaki szólni a szakasz­hoz ? (Nem !) Ha nem kivan szólni senki, a vitát bezárom. A kereskedelemügyi minister ur kivan szólni! Hieronymi Károly kereskedelemügyi minister: T. ház ! Az előttem szólott t. képviselő ur beszédje elején felvilágositott engem az iránt, hogy a Bal­kánról való élőállatbehozatali tilalom nem egy tarifális intézkedésen alapul, hanem az Ausztria és Magyarország között kötött állategészségügyi egyezményből ered. Én ezt tudtam ugyan már azelőtt is, de miután mindig, szeretek tanulni, a jószándékot hálásan veszem és viszonzom azzal, hogy a t. képviselő urat felvilágosítom a tekintet­ben, hogy az ő adatai az állatforgalomról mennyire tévesek. Nálam is megvan a jóindulat, csak saj­nálom, hogy ez a t. képviselő úrra nézve nem. lesz előnyös. Azt mondta t. i. a t. képviselő ur, hogy néhány évvel ezelőtt a szárnyasokban . . . Polónyi Géza : És. a melléktermékekben ! Hieronymi Károly kereskedelemügyi minister: Igen, és a melléktermékekben ezelőtt néhány évvel Magyarország kivitelének 110 millió korona volt az értéke. A dolog a következőkép állt tényleg : 1891-ben eleven szárnyasokban Magyarország kivi­tele volt 5,626.000 K. Ez felemelkedett 1909-ig 10,728.000 K-ra. Leölt szárnyasokban pedig volt a kivitel 1891-ben 8,249.000 K, és ez felemelke­dett 1909-ben 22,185.000 K-ra. Ennélfogva Magyar­ország összes kivitele, mikor a legnagyobb volt, kitett eleven és leölt szárnyasokban nem egészen 33 millió koronát. Polónyi Géza : Kérem, micsoda adatok ezek ? Honnan vannak ? (Zaj a jobboldalon.) Hieronymi Károly kereskedelemügyi minister: Ez meglehetősen messze áll a 110 milliótól. Polónyi Géza: Ez nagy tévedés! (Zaj és derültség jobbfelől. Halljuk I Halljuk! Elnök csen' get.) Hieronymi Károly kereskedelemügyi minister: Azt mondja azonban a t. képviselő ur, hogy az

Next

/
Oldalképek
Tartalom