Képviselőházi napló, 1906. XXIII. kötet • 1909. január 18–február 12.
Ülésnapok - 1906-408
W8. országos ülés iy09 január 30-án, szombaton. 295 között a súrlódásokat előidézni és a hol módomban van, azokat meg is akasztom még csirájában. (Élénk helgeslés.) Azonban van sok olyan dolog, a melyre befolyásomat nem érvényesíthetem, de azt mondhatom, hogy a dévai tisztikar és a polgárság értesülésem szerint ma a legjobb barátságban és egyetértésben él. Erre nézve itt a házban is vannak tanuk, a kik nézetemet igazolhatják. (TJgy van !) Kérem a t. házat, méltóztassék válaszomat tudomásul venni. (Elénk helyeslés.) Elnök : Az interpelláló képviselő urat illeti a szó. Nagy György: T. képviselőház! Daczára annak a nagy helyeslésnek, nem vehetem tudomásul a minister ur válaszát és azt hiszem, t. képviselőtársaim félreértették a minister urat, a mikor olyan zajosan helyeselték. A mit a minister ur mondott, igen szép, a relatív igazságát sem akarom kétségbe vonni, de nem az a kérdés, a mit a minister ur mond, hogy a tisztikar belső ügyét képezi az, hogy vájjon kiván-e a polgárok által rendezett hangversenyen vagy más ünnepélyen résztvenni. Ezt én is. mint természetest, elismerem, de nem az a kérdés forgott fenn, hanem, hogy a honvédtisztek el akartak menni a zenetörténelmi hangversenyre és a zászlóaljparancsnok megtiltotta. (Zaj és ellenmondás.) Jekelfalussy Lajos honvédelmi minister: Nem tiltotta meg ! Nagy György: Látom, az uraknak igen kevés fogalmuk van arról, hogy mit jelent az, a mikor a minister ur mondja, (Nagy zaj és mozgás.) hogy a zászlóaljparancsnok azon nézetének adott kifejezést, hogy nem tanácsolja, hogy a zenetörténelmi hangversenyre elmenjenek. Ez katonai stílusban annyit jelent, hogy a ki ezt a parancsot megszegi, ha nem követ is el betű szerint fegyelemsértést, de cselekményének azért a jövőre nézve igen súlyos kihatásai lehetnek. Hát vegyük ezt a finomabb szólásformát, hogy a zászlóaljparancsnok nem tiltotta el, csak azon nézetének adott kifejezést, hogy nem helyes, ha elmennek, (Felkiáltások a haloldalon : De nem a kurucznóta miatt !) A minister ur nyilatkozata szerint nem a kurucz nóta miatt, hanem mert a szabad líceummal valami konfliktus volt. Mi történt ott ? Fölolvasást tartott valaki és azt mondotta, hogy a militarizmus improduktív, vagyis olyan álláspontra helyezkedett, a melyet tudósok világszerte hirdetnek. Ezt a tisztek sértőnek találták és elégtételt kértek az illetőtől. (Zaj.) Tudományos alapon lehet vitatkozni a felett, hogy produktiv-e a militarizmus vagy improduktív. Sokan azon az állásponton vannak, hogy inproduktiv, hogy a hadsereget az államok szükségből tartják, mert nem lehet még leszerelni, de azt senki sem mondhatja, hogy valami nagyon jó, nagyon produktív dolog ez az állampolgárokra nézve. Nem lehet tehát kétségbevonni, hogy tudományos szempontból jogában áll mindenkinek ezt a kérdést vizsgálni és ' a maga nézetének kifejezést is adni. Ha a tisztek ezen megsértődtek, elégtételt is szereztek és ezzel a békesség újból helyreállott. Bizonyítja, hogy el akartak menni a zenetörténelmi hangversenyre és ott kezdődik a sérelem, hogy akaratuk ellenére eltiltattak. Jekelfalusy Lajos honvédelmi minister: Bizonyítsa ezt be ! Nagy György : Én a minister ur szavaival is bizonyítom. A minister ur azt mondotta, hogy a zászlóaljparancsnok azon nézetének adott kifejezést, hogy nem helyesli, hogy elmenjenek. (Nagy zaj. Elnök csenget.) Jekelfalusy Lajos honvédelmi minister: Mi közük ahhoz, hogy milyen nézete van ? Nagy György: Arról ne vitatkozzunk most, hogy szabadságában áll-e ezt tenni, hanem csak arról vitatkozzunk — azt hiszem, mi mint képviselők erről kell hogy tanácskozzunk, — hegy nemzeti szempontból helyesnek tartják-e az urak azt, hogy a honvédtiszteket a zenetörténelmi hangversenyekről eltiltsák ? (Zajos derültség a jobbóldalon.) Azt mondja az igen t. minister ur, hogy ilyen csekély dolgokkal nem kell a képviselőház elé jönni. (Igaz! Ugy van! jobb felől.) Nem csekély dolog ez, t. ház. Speczialis katonai szempontból nézve csekélységnek minősítheti az igen t. minister ur, de nemzeti szempontból nem lehet annak mondani. (Zaj.) Jekelfalussy Lajos honvédelmi minister: Felfújni nagyon könnyen lehet valamit! Nagy György: Nem felfuvásról van itt szó. (Ellenmondások.) En ott voltam Déván . . . Jekelfalussy Lajos honvédelmi minister: A dolgot egy hadnagytól hallotta ! Nagy György: Nem hadnagytól, hanem polgári állású állampolgároktól. Láttam a polgárság felháborodását. (Zaj és derültség jobbjelől.) Azt a minister ur sem mondhatja, hogy a polgárságot ez nem háborította volna fel, hogy a dévai hazafias polgárság közönyösen tovasiklott volna a honvédségnek a zenetörténelmi hangversenyről való elmaradása felett. (Folytonos zaj.) Igenis, mikor ott voltam Déván, egy bűnügy tárgj^alásán mint ügyvéd, mint védő, akkor többen panaszkodtak előttem. (Nagy zaj. Elnök csenget.) Es a mit a minister ur a békesség helyreálltáról mondott, az épen az én állitásom igazságát bizonyítja, (Ellenmondások balfelöl.) mert a tisztek addig is jó viszonyban voltak a polgársággal, hiszen a polgárok nem a tisztekre nehezteltek, hanem egyedül a zászlóaljparancsnokra, a ki a tiszteket eltiltotta a megjelenéstől. Jekelfalussy Lajos honvédelmi minister: De nem tiltotta el! s p ! Nagy György : Azt mondja meg a minister ur, hogy eltiltotta-e vagy sem, mert nekem erre hiteles adataim vannak. (Nagy zaj.) Jekelfalussy Lajos honvédelmi minister: Bo« ' csánatot kérek, de nem tiltotta el.